| Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi |
Uncut |
Odgovori
|
| Korisnik | |
navojec
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 09.Travanj/Apr.2007 Lokacija: United Kingdom Status: Offline Points: 119 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Tema: UncutObjavljeno: 21.Travanj/Apr.2007 u 23:27 |
|
Ajd darije ili neki expert.
Imam običan film (avi) a titl za uncut verziju. jel moguce to dvoje uskladit? Sto je opce uncut verzija? |
|
|
tigre, tigre, tamni sjaju... |
|
![]() |
|
Sentinel
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Master translator
Walking Time-Bomb Pridružen: 30.Studeni/Nov.2006 Lokacija: Croatia Status: Offline Points: 2736 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 21.Travanj/Apr.2007 u 23:29 |
|
to ti je produzena verzija, znaci vise filma nego obicna verzija koja je bila u kinima ili na tv
i ne nije moguce uskladiti titlove za obicnu verziju sa filmom koji je uncut jer fali linija, tj. fali titlova :edit: krivo sam shvatio, moguce je namjestit titlo, ali moras rucno brisati titlove koji su visak i onda uskladit vremena Ažurirao Sentinel - 21.Travanj/Apr.2007 u 23:31 |
|
|
Svi titlovi koje trebate a ne mozete ih NIGDJE naci, ili ste skinuli film prije TRI dana i jos nema titlova, nalaze se OVDJE
|
|
![]() |
|
darije
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Administrator
Infernal Affairs Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005 Status: Offline Points: 38972 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 21.Travanj/Apr.2007 u 23:35 |
|
Hm, koji film?
Teško ćeš ta dva uskladiti jer su u prevodu obuhvaćene neke scene koje ti u .avi-ju nemaš.... |
|
|
|
![]() |
|
navojec
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 09.Travanj/Apr.2007 Lokacija: United Kingdom Status: Offline Points: 119 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 22.Travanj/Apr.2007 u 00:27 |
|
Darije, vidim to. Ima puno teksta kojeg nema u filmu. Sentinel, ponovi mi: moram ići red po red, bacat van višak teksta te uskladjivat vremena? Auhh.
|
|
|
tigre, tigre, tamni sjaju... |
|
![]() |
|
Guests
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Divx gost
|
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 22.Travanj/Apr.2007 u 00:40 |
|
Bas tako, red po red........ |
|
![]() |
|
darije
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Administrator
Infernal Affairs Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005 Status: Offline Points: 38972 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 22.Travanj/Apr.2007 u 00:45 |
|
Ma to je smor...Koji je film u pitanju?
|
|
|
|
![]() |
|
navojec
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 09.Travanj/Apr.2007 Lokacija: United Kingdom Status: Offline Points: 119 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 22.Travanj/Apr.2007 u 01:46 |
|
jedan nepoznat Chabrol iz 57 ili 59. A double tour. Ima samo engl titl za uncut verziju. a film je francuski. sto mogu radit? red po red to je ogromno
|
|
|
tigre, tigre, tamni sjaju... |
|
![]() |
|
darije
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Administrator
Infernal Affairs Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005 Status: Offline Points: 38972 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 22.Travanj/Apr.2007 u 02:03 |
|
Jesi li stavio dotični titl, tamo u potražnju?
A ništa, zasuci rukave i samo hrabro.... ![]() |
|
|
|
![]() |
|
navojec
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 09.Travanj/Apr.2007 Lokacija: United Kingdom Status: Offline Points: 119 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 22.Travanj/Apr.2007 u 02:09 |
Nisam. Mislio sam da cu sredit engleski. nisam znao sto je uncut. Budem sad stavio na trazenje
|
|
|
tigre, tigre, tamni sjaju... |
|
![]() |
|
darije
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Administrator
Infernal Affairs Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005 Status: Offline Points: 38972 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 22.Travanj/Apr.2007 u 02:11 |
|
Ajd, to ti je pametno....
|
|
|
|
![]() |
|
ZOX.
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 11.Svibanj/May.2003 Lokacija: Croatia Status: Offline Points: 29 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 22.Travanj/Apr.2007 u 13:24 |
|
eh, a ja imam saw 2 uncut verziju, a nigdje titla za to..
|
|
|
People use a Mac because they want to,
Windows because they have to. Anonymus ICQ : *177452198 |
|
![]() |
|
varazdin
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Banned user
Pridružen: 19.Rujan/Sep.2006 Status: Offline Points: 192 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 22.Travanj/Apr.2007 u 13:31 |
|
imas na podnapisima odlican engleski za uncut. ako ti sta znaci.
|
|
![]() |
|
ZOX.
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 11.Svibanj/May.2003 Lokacija: Croatia Status: Offline Points: 29 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 23.Travanj/Apr.2007 u 22:38 |
|
toga mi ne želi otvorit ni bs ni subtitle workshop... izlgeda da mi nema druge nego skinuti normalnu verziju filma.
|
|
|
People use a Mac because they want to,
Windows because they have to. Anonymus ICQ : *177452198 |
|
![]() |
|
navojec
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 09.Travanj/Apr.2007 Lokacija: United Kingdom Status: Offline Points: 119 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 24.Travanj/Apr.2007 u 00:29 |
@ZOX, isti lik je radio slovenacki i engleski prijevod. Slovenacki je ispravan.
Release: Saw.II.2005.UNCUT.DVDRip.XviD-SAiNTS
Mozda mozes sredit i engleski.
|
|
|
tigre, tigre, tamni sjaju... |
|
![]() |
|
Dngy
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
BSTD :) Pridružen: 02.Sijecanj/Jan.2004 Lokacija: Croatia Status: Offline Points: 2873 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 24.Travanj/Apr.2007 u 08:43 |
Mislim da ja imam uncut verziju i da sam ga gledao s titlom...ne garantiram, ali pogledat ću kad dođem doma pa ti se javim ako imam titl.
|
|
![]() |
|
ZOX.
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 11.Svibanj/May.2003 Lokacija: Croatia Status: Offline Points: 29 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 24.Travanj/Apr.2007 u 21:06 |
|
dngy to bi bilo super :)
@navojec budem sad pogledao, tnx. |
|
|
People use a Mac because they want to,
Windows because they have to. Anonymus ICQ : *177452198 |
|
![]() |
|
Dngy
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
BSTD :) Pridružen: 02.Sijecanj/Jan.2004 Lokacija: Croatia Status: Offline Points: 2873 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 25.Travanj/Apr.2007 u 10:06 |
|
Na žalost 0 bodova, zabrijao sam da se radi o drugom djelu, ali ja imam treći dio uncut..
Sorry na cimu. |
|
![]() |
|
theacidwiz
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Uploader
Pridružen: 10.Srpanj/Jul.2006 Lokacija: Serbia Status: Offline Points: 335 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 25.Travanj/Apr.2007 u 17:10 |
|
Iz licnog iskustva...
U Subtitle Workshop-u 1. Uskladi makar pocetak filma da se slaze sa titlom (podesi obavezno FPS i prvu recenicu i tu vec imas 10-ak minuta OK prevoda dok ne dodje neka kraca/duza scena nego u obicnom filmu). 2. Kad se desinhronizuje prevod, selektujes samo ostatak prevoda koji se ne slaze i mrdnes ga koliko je potrebno CTRL+D (ides na for selected subtitles) i opet ces dobiti jedno 10-ak minuta sl*ganja pa sve ispocetka. Jednostavnije ti je ovako nego da pratis liniju po liniju i menjas tajminge. U principu u UNCUT verzijama i nema bas toliko razlike osim sto su neke (ne sve) scene duze/krace u filmu... |
|
|
[IMG]http://img293.imageshack.us/img293/1476/theacidwizpr8.jpg">
|
|
![]() |
|
navojec
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 09.Travanj/Apr.2007 Lokacija: United Kingdom Status: Offline Points: 119 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 25.Travanj/Apr.2007 u 19:01 |
|
Uskladio sam 17 minuta. iza toga ide scena bez teksta gdje se belmondo vozi u autu, a preko nje ide (u tomu uncut titlu) dijalog sina sa sobaricom iz scene koje nema u mojoj verziji filma. Preglupo mi je kaj pricaju francuski.
Theacid, trebam neakav titl njemacki spanjolski kajgod sa svakim bi uspio samo francuski ne kuzim nis |
|
|
tigre, tigre, tamni sjaju... |
|
![]() |
|
ZOX.
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 11.Svibanj/May.2003 Lokacija: Croatia Status: Offline Points: 29 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 25.Travanj/Apr.2007 u 19:55 |
|
ma znam se ja služit SWom, inače ja sam radio HR prijevod za njega ;)
sad ćete me popljuvat da neke stvari nisu dobro prevedene :) ali nemam vremena za to pa sam išao kraćim putem.. ali skinuo sam noćas normalnu verziju, jer ovaj mjesec imam još flat.. |
|
|
People use a Mac because they want to,
Windows because they have to. Anonymus ICQ : *177452198 |
|
![]() |
|
Odgovori
|
|
| Pređi na drugi Forum | Forumska ovlašćenja ![]() Vi ne možete objavljivati nove teme na ovom forumu Vi ne možete odgovarati na teme Vi ne možete brisati vaše poruke Vi ne možete urediti svoje poruke Vi ne možete dodati anketu Vi ne možete glasati u anketi |