| Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi |
Ticket to Paradise (2022) |
Odgovori
|
Stranica 12> |
| Korisnik | |
titlovi.com
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Approval team
Pridružen: 27.Studeni/Nov.2009 Lokacija: internet Status: Offline Points: 239 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Tema: Ticket to Paradise (2022)Objavljeno: 27.Listopad/Oct.2022 u 22:47 |
|
Prevod je uradio payutti ✨
|
|
![]() |
|
puppet_master
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 21.Lipanj/Jun.2017 Lokacija: BG, Jugoslavija Status: Offline Points: 77220 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 07.Studeni/Nov.2022 u 13:47 |
|
Hajde, uvek nešto šarma u Clooney-u i Juliji Roberts, no kada bi se oduzelo to, uz nešto eto tek lepe prirode Australije (ona ovde glumi Bali) ne ostane mi išta, čini mi se da sam gledao već ovaj film, mnogo puta.
|
|
![]() |
|
ar8c
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 06.Kolovoz/Aug.2013 Status: Offline Points: 1228 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 07.Studeni/Nov.2022 u 16:39 |
|
Čista šećerna vodica, zabava za mozak ostavljen u leru. Skroz je odradio posao kada mi je trebalo baš tako nešto za relaksaciju. Izlišno je u takvoj materiji tražiti neki vrhuski kinematografski potencijal, ali recimo da između preiskusnih Clooney-ja i Robertsove ima te neke magije i šmeka.
Priča prežvakana hiljadu puta sa tek ponekim začinom koji bi ga makar malo izdvojio iz šablona. Predeli, koji god da su, fenomenalni su, pa uz kvalitetnu sliku na što većem ekranu ljubiteljima turizma i mora legne kao budali šamar. Pošto polovina spada upravo u tu kategoriju, s vremena na vreme mi je obaveza tako nešto ubaciti na meni ne razmišljajući o nekoj dubini, širini, filozofiji i simbolici
|
|
![]() |
|
puppet_master
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 21.Lipanj/Jun.2017 Lokacija: BG, Jugoslavija Status: Offline Points: 77220 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 07.Studeni/Nov.2022 u 16:53 |
|
Filozofije i simbolike neka vala za kakve spise eventualno
ali u filmu koji kaže da je romantična komendija bi valjalo malo romanse, topline da razgali pokisla svrca i produbi veru u ljubav ( ) a vala i malo komendije bi onda valjalo da ima, makar za osmeh-dva, kada je već po kalupu, daj da je dobar. No dobro de, ne smeta meni to sve (čega mi u filmu ionako fali da bi mi smetalo ), bitno da je šareno, mada nije uspeo da me uspava, čuvam jedan ratni, dok ne izađe novi Shyamalan za to, ne vredi mi sa ovim romansama da pokušavam.
|
|
![]() |
|
puppet_master
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 21.Lipanj/Jun.2017 Lokacija: BG, Jugoslavija Status: Offline Points: 77220 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 07.Studeni/Nov.2022 u 17:03 |
|
Podseti me (razgovor, jok film) na, od svih ljudi, Sinišu Pavića, tačnije na tu dinamiku parova u njegovim tekstovima, pa još kada na ekranu imaš, šta znam sada, Nikolu Simića-Milenu Dravić-Seku Sabljić (eto recimo baš "Laf u srcu", porodični ručak), onda to pršti sa ekrana, verujem da bi tako bilo eto i sada, posle, štaznam, 40ak godina. Tamo čak i bez uplitanja romanse, kamoli tek sa njom. Problem je, znamo to, da ne ponavljam x puta, opet u scenaristima danas.
|
|
![]() |
|
payutti
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
Pridružen: 08.Svibanj/May.2016 Status: Offline Points: 1446 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 07.Studeni/Nov.2022 u 23:07 |
|
Eh, "Laf u srcu"
Legendaran film, bar za starije generacije. |
|
![]() |
|
payutti
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
Pridružen: 08.Svibanj/May.2016 Status: Offline Points: 1446 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 07.Studeni/Nov.2022 u 23:15 |
|
Što se tiče, "Ticket to paradise", slažem se sa ar8c, ali imala je Džulija mnogo
bolje komedije kao na pr. "My best friend's wedding" ili "Notting Hill". |
|
![]() |
|
ar8c
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 06.Kolovoz/Aug.2013 Status: Offline Points: 1228 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 08.Studeni/Nov.2022 u 18:49 |
|
Ma naravno kolege, možemo mi sada praviti neku gradaciju uspešnih i manje uspešnih filmova tog tipa i rola glavnih glumaca. Ali sve što želim reći jeste da mi je ovaj film solidno legao u trenutnoj oseci dobrih i originalnih ideja i realizacija, pa čak i u žanru p(l)itke rom-komedije. Nisam očekivao baš ništa posebno i ostavio sam polovinu da pari oči širokim dijapazonom boja i predivnih predela, ali sam usput i ja uspeo da se ne smorim i da nemam nikakve negativne utiske posle gledanja. Čak sam se i nasmejao nekoliko puta. Rekao bih - sasvim dovoljno
P.S Izvinjavam se na digresiji i iskakanju iz teme, ali kad je već tu cenjeni kolega @payutti, da pitam onako preko veze, da li neko planira prevod serije The Peripheral po William Gibsonu? Mogu krenuti sa engleskim titlovima, ali sačekao bih ako neko ima planirano u skorije vreme. Unapred se od srca zahvaljujem na informaciji, a pogotovo na eventualnim titlovima i još jednom se izvinjavam na remećenju teme
|
|
![]() |
|
puppet_master
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 21.Lipanj/Jun.2017 Lokacija: BG, Jugoslavija Status: Offline Points: 77220 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 08.Studeni/Nov.2022 u 18:54 |
|
Ako si, vala. Mene danas više nasmeje kakav drugi žanr, najmanje komedija, blesavo je, znam, no šta ću.
Zapravo, mislim da bi i taj The Periheral mogao da ti se baš dopadne, evo i ja se pridružujem molbi za titlovima. (više prevodilaca bi je videlo u temi potraživanja doduše, no neka je i ovde)
|
|
![]() |
|
ar8c
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 06.Kolovoz/Aug.2013 Status: Offline Points: 1228 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 08.Studeni/Nov.2022 u 19:20 |
|
Ma pogubim se nekada u moru raznih tema na forumu! A uz to nikada do sada nisam imao neki zahtev, pa se smatram neiskusnim po tom pitanju
Ponavljam, jako dobro stojim sa engleskim (iako ne baš toliko dobro da postanem prevodioc), ali neću gledati sam i zbog drugih navijam da domaćih titlova ipak ima!Hvala na podršci
|
|
![]() |
|
puppet_master
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 21.Lipanj/Jun.2017 Lokacija: BG, Jugoslavija Status: Offline Points: 77220 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 08.Studeni/Nov.2022 u 19:28 |
|
Ovde će videti payutti a onu temu obilaze svi, još će to biti verovatno popularna serija ionako, te je samo pitanje dana, mada, čekaj, vidim da ima domaći za prvu (možda i za ovih par drugih koje su izašle do sada) na opensubtitles, cro titlovi tj, ne znam kako ti to vidiš, meni su sve to domaći.
Edit: proverih, ima titlova za sve četiri do sada izašle epke.
|
|
![]() |
|
JoxerTM
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 09.Lipanj/Jun.2011 Status: Offline Points: 5429 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 08.Studeni/Nov.2022 u 21:36 |
|
Ma koja serija? I to tamo što vidiš "domaće" to ti je
većinom ili gugltranslejt ili sabtajtlket sa pokušanim dodavanjem i
ovdje, a administracija promptno likvidirala.
|
|
![]() |
|
puppet_master
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 21.Lipanj/Jun.2017 Lokacija: BG, Jugoslavija Status: Offline Points: 77220 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 08.Studeni/Nov.2022 u 21:48 |
|
Šta će ti navodnici, pa otkud ja znam kako ko zove vražije titlove
a bome se ne razumem ni u to čega ima tamo, ta otkud ja skidam naše titlove i odavde, kamoli odande. I oklen tebi uvid u rabote administracije, hum? Hum?
Ups, ispašće da lažem, uzeo noćas domaće tillove za onaj Preman, nisam bio našao engleski. No to da uzmem naš titl je toliko retka pojava...
![]() |
|
![]() |
|
JoxerTM
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 09.Lipanj/Jun.2011 Status: Offline Points: 5429 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 08.Studeni/Nov.2022 u 22:02 |
|
Navodnici jer ih je prevodila imbecilna takozvana artificijelna inteligencija. Da ih je prevodio (ili barem ispeglao da izgledaju normalno) čovjek onda bih bez navodnika pisao domaći. Uvid mi ne treba, tu i tamo im nekad promakne, ali kad se iz aviona vidi da je prevodila (veš?) mašina to posmiču. |
|
![]() |
|
puppet_master
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 21.Lipanj/Jun.2017 Lokacija: BG, Jugoslavija Status: Offline Points: 77220 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 08.Studeni/Nov.2022 u 22:10 |
Ima tj biće više epizoda, verujem, nego je četiri izašlo do sada.
|
|
![]() |
|
payutti
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
Pridružen: 08.Svibanj/May.2016 Status: Offline Points: 1446 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 08.Studeni/Nov.2022 u 22:40 |
|
@ar8c Ti, u stvari, zaobilaznim putem pitaš mene da li ću da prevodim
"The Peripheral"? Ne, jer ja već duže vremena ne prevodim serije. Više volim da ih neko drugi prevede, pa da na miru gledam. Šalim se, ali nemam vremena da prevodim serije, jedva stignem da prevedem dva-tri filma mesečno (jedino sam u skorije vreme bio malo aktivniji, pa preveo tri filma za deset dana, a "Ticket to paradise" na ženin nagovor ).Verovatno ređe gledam filmove i serije od prosečnog korisnika ovog sajta. Odoh ovih dana u Beč po neki 167. put. Moja žena MIlena Dravić, a ja Nikola Simić. Pa će to ići ovako, kao u "Lafu u srcu": Ona: Jeste da košta, ali se isplati. Ja: Samo da preguram ovaj ručak. |
|
![]() |
|
puppet_master
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 21.Lipanj/Jun.2017 Lokacija: BG, Jugoslavija Status: Offline Points: 77220 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 08.Studeni/Nov.2022 u 22:41 |
Usput, srećan put payutti, lepo se provedite.
![]() |
|
![]() |
|
JoxerTM
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 09.Lipanj/Jun.2011 Status: Offline Points: 5429 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 08.Studeni/Nov.2022 u 22:45 |
|
To? Ajde evo da vidimo samo početak prve epizode, kaže ovako, evo uvjeri se sam: 4 00:02:47,750 --> 00:02:49,583 Who would have ever guessed you'd become the sort of man 5 00:02:49,666 --> 00:02:51,041 who makes such dangerous friends? ---------------------------------------------- 4 00:02:47,750 --> 00:02:49,582 Tko bi rekao da ćeš postati čovjek 5 00:02:49,665 --> 00:02:51,040 tko stvara tako opasne prijatelje? ------------------------------------ Ovaj drugi "tko" je trebao biti "koji", ili je "čovjek" trebalo zamijeniti sa "onaj" u ovom slučaju. Svejedno. Te
i takve titlove gdje rečenične konstrukcije veze s mozgom nemaju, ali
sa gugltranslejtom imaju, valja izbjegavati ako se mene pita.
|
|
![]() |
|
puppet_master
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 21.Lipanj/Jun.2017 Lokacija: BG, Jugoslavija Status: Offline Points: 77220 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 08.Studeni/Nov.2022 u 22:48 |
|
Nesam znaJo, to je do mojeg neiskustva sa čitavom tom temom, jeste mi bilo weird da ovde nema prevoda a da ih tamo ima, no nisam znao kako to funkcioniše tamo (vala ni ovde
)
|
|
![]() |
|
payutti
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
Pridružen: 08.Svibanj/May.2016 Status: Offline Points: 1446 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 08.Studeni/Nov.2022 u 22:50 |
|
Hvala, puppet
|
|
![]() |
|
Odgovori
|
Stranica 12> |
| Pređi na drugi Forum | Forumska ovlašćenja ![]() Vi ne možete objavljivati nove teme na ovom forumu Vi ne možete odgovarati na teme Vi ne možete brisati vaše poruke Vi ne možete urediti svoje poruke Vi ne možete dodati anketu Vi ne možete glasati u anketi |