Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > TITLOVI / PREVODI > Najave, ispravke, obavještenja...
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - Svaka ćast onom' ko prevede GENI" Shining through"
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTE ZA IZRADU I SINKRONIZACIJU PRIJEVODA
OFICIJALNI KODI PLUGIN

Svaka ćast onom' ko prevede GENI" Shining through"

 Odgovori Odgovori
Korisnik
Poruka
rpavlo20 View Drop Down
member
member


Pridružen: 02.Srpanj/Jul.2007
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 10
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj rpavlo20 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Tema: Svaka ćast onom' ko prevede GENI" Shining through"
    Objavljeno: 22.Srpanj/Jul.2008 u 18:18
   Pozdrav,
Pokušavam ,momentalno, da prevedem ovaj film sa Holandsko/Nizozemskog na English,pa zatim na NAŠKI, al' kako stvari stije- biće gotoivo ,tamo negde, pred Božić, pa AJD'E MLADI MAJSTORI pokažite se, i DOKAŽITE se !!!
Spreman sam ćak i da platim , ako treba(?), ili da pošaljem neki film ili seriju, u zamenu!
HVALA !!!
Stevan Pavlović
rozana,pavlovic@pu.t-com.hr
Na vrh
Sentinel View Drop Down
Master translator
Master translator

Walking Time-Bomb

Pridružen: 30.Studeni/Nov.2006
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 2736
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Sentinel Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 22.Srpanj/Jul.2008 u 19:05
cek ako treba sa ENG na HR nema problema, ali sa nekog drugog ne bi islo
Svi titlovi koje trebate a ne mozete ih NIGDJE naci, ili ste skinuli film prije TRI dana i jos nema titlova, nalaze se OVDJE
Na vrh
VileBP View Drop Down
member
member


Pridružen: 09.Rujan/Sep.2007
Status: Offline
Points: 71
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj VileBP Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 22.Srpanj/Jul.2008 u 20:44
Eh da znam holandski no problemo.
Na vrh
rpavlo20 View Drop Down
member
member


Pridružen: 02.Srpanj/Jul.2007
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 10
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj rpavlo20 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 22.Srpanj/Jul.2008 u 23:04
Poštovani,
.pa, za prevod sa Nizozemsko/Holandskog,koristim :
Free Translation( besplatni servis!),u koji izaberem opciju:Deuch to English, zatim standardno:copy,paste, i NO PROBLEMO, al' MATOR sam ja KONJ, nevidim dobro,posle moždanog...pa, neko mlađem i vićnijem, to nebi baš bio neki problem ..a ODUŠEVIO BI SE SA FILMOM!..By the way, niti jedan od postojećih prevoda NEMA dobar "tajming",pa...uz to - TREBA I NJEMAĆKI prevod!
Mnogo ljubitelja dobrog filma,mlađe generacije - najverovatnije - NIJE GLEDALA TAJ FILM..pa, ajd' - pogledajte sa prevodom !
HVALA!
3 w, pa STEVANART...i onda com...
Na vrh
rpavlo20 View Drop Down
member
member


Pridružen: 02.Srpanj/Jul.2007
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 10
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj rpavlo20 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 01.Kolovoz/Aug.2008 u 22:18
"Shining Through"( English) ću sada postaviti na sajtu,a ja ću nastaviti da prevodim sa Holandskog, jer se razlikuju"tajminzi", a i do pola sam stigao..
pa, sada ajdete MLAĐI, i brži..
pozdrav,
Stevan
Na vrh
AcaNDr View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of
Avatar
tranceXplosion

Pridružen: 18.Travanj/Apr.2003
Lokacija: Novi Sad
Status: Offline
Points: 12093
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj AcaNDr Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 01.Kolovoz/Aug.2008 u 22:49
Pa ne moras da prevodis sa holandskog na engleski jer vreme ne valja,zar nije lakse srediti taj eng?
I don't try to be someone I'm not - I've always followed my heart and trance has always been my main sound.

- Armin van Buuren

Na vrh
Sentinel View Drop Down
Master translator
Master translator

Walking Time-Bomb

Pridružen: 30.Studeni/Nov.2006
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 2736
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Sentinel Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 01.Kolovoz/Aug.2008 u 22:54
ok titl se moze prevest, al ima jedan problem, prijevod naslijepo (posto nemam filma) ce rezultirat velikim brojem pogresaka u rodu i licu... i tko zna sto jos
Svi titlovi koje trebate a ne mozete ih NIGDJE naci, ili ste skinuli film prije TRI dana i jos nema titlova, nalaze se OVDJE
Na vrh
darije View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Infernal Affairs

Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005
Status: Offline
Points: 38972
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj darije Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 02.Kolovoz/Aug.2008 u 02:24
Ako ti bude trebao film, mogu ja postaviti linkove na RS-u...
Na vrh
 Odgovori Odgovori
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,422 sekundi.