| Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi |
Problem sa Subtitle Workshop-om |
Odgovori
|
| Korisnik | |
blackpearl
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
Pridružen: 23.Kolovoz/Aug.2005 Lokacija: Serbia Status: Offline Points: 5710 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Tema: Problem sa Subtitle Workshop-omObjavljeno: 08.Studeni/Nov.2006 u 21:23 |
|
Uzela sam da prepisujem prevod za 3rd Rock From The Sun e sad posto nemam eng prevod moram sama praviti prevod od pocetka. Prvo iskucam par redova pa onda uzmem da to sinhronizujem sa serijom. E posle nekog vremena kad npr uradim trecinu prevoda zadnjih "nekoliko" redova prevoda nece da mi se pojavljuje u seriji. Kad kliknem dupli klik na odredjeni red serija krene od tog reda ali se prevod ne pojavljuje
. Isto je i kad taj prevod ubacim u bs player u pocetku ga ima posle ne i onda moram kucati sve od pocetka tj odande gde nece da ide prevod.
Nadam se da ste me razumeli
|
|
|
|
![]() |
|
dejan-sl
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
deky Pridružen: 18.Kolovoz/Aug.2005 Lokacija: Slatina Status: Offline Points: 3821 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 08.Studeni/Nov.2006 u 21:30 |
|
to se i meni desilo......od onda više nisam uzimao prevoditi
|
|
|
HAJDUK zivi vjecno,Bog i nitko vise!!!!
|
|
![]() |
|
BELI
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Uploader
OZNA SVE DOZNA Pridružen: 01.Listopad/Oct.2005 Status: Offline Points: 2881 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 08.Studeni/Nov.2006 u 22:36 |
|
Proveri duzinu trajanja tog reda. Prebaci na vreme ako ti je podeseno na frames. |
|
|
"All truth passes through three stages. First, it is ridiculed. Second, it is violently opposed. Third, it is accepted as being self-evident."
Schopenhauer |
|
![]() |
|
blackpearl
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
Pridružen: 23.Kolovoz/Aug.2005 Lokacija: Serbia Status: Offline Points: 5710 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 08.Studeni/Nov.2006 u 22:53 |
|
Podeseno mi je na vreme.
Znaci prevod radim iz delova. Kad sredim odredjeni deo i pustim sa serijom sve je OK, ima prevoda. Ali kad onda pustim seriju od pocetka i dodjem do tog dela koji sam zadnji ubacila prevod se ne pojavljuje gore u seriji i ako je dole sve podeseno (sinhronizvano) kako treba
Aj da nisam lepo sinhronizovala pa da se ne pojavljuje nego ovako ga cas ima cas nema i sad me to stras nonervira
|
|
|
|
![]() |
|
BELI
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Uploader
OZNA SVE DOZNA Pridružen: 01.Listopad/Oct.2005 Status: Offline Points: 2881 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 08.Studeni/Nov.2006 u 23:57 |
|
Cekaj, kako mislis seriju od pocetka, celu seriju, sve epizode? Nesto ja ocigledno nisam skapirao. |
|
|
"All truth passes through three stages. First, it is ridiculed. Second, it is violently opposed. Third, it is accepted as being self-evident."
Schopenhauer |
|
![]() |
|
blackpearl
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
Pridružen: 23.Kolovoz/Aug.2005 Lokacija: Serbia Status: Offline Points: 5710 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 09.Studeni/Nov.2006 u 00:12 |
|
Jedna epizoda. Sredjujem deo po deo i onda pustim od pocetka da vidim da li je sve u redu i kad dodjem do zadnjeg dela koji sam sinhronizovala nece da mi prikaze prevod (samo u tom delu) i ako je sve namesteno kako treba
|
|
|
|
![]() |
|
BELI
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Uploader
OZNA SVE DOZNA Pridružen: 01.Listopad/Oct.2005 Status: Offline Points: 2881 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 09.Studeni/Nov.2006 u 00:28 |
|
Proveri i da li je FPS isti kod prevoda i kod titla. Ima tu zajebancija pa moras uskladjivati, ali srecom, pa postoji programce namenjeno za te stvari, mada me cudi ako si rucno sredjivala red po red. Program je subtitletool.exe i tezi oko 238 kb Dalje, ipak ti proveri koliko sekundi ti traje taj red koji se ne pojavljuje. Da nije mozda 0 sec ???? Daj mi mail na pp da ti posaljem program ako hoces. |
|
|
"All truth passes through three stages. First, it is ridiculed. Second, it is violently opposed. Third, it is accepted as being self-evident."
Schopenhauer |
|
![]() |
|
blackpearl
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
Pridružen: 23.Kolovoz/Aug.2005 Lokacija: Serbia Status: Offline Points: 5710 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 09.Studeni/Nov.2006 u 13:34 |
|
vpijana[at]yahoo.com
evo pogledaj sliku videces da je red koji sam obelezila dobro namesten ali se ne pokazuje http://i13.tinypic.com/30xj5mb.png kao ni svi sledeci redovi do kraja iako su prvi put kad sam ubacila text i sinhronizovala sve radilo OK Ažurirao Vedder |
|
|
|
![]() |
|
rabbit
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 16.Srpanj/Jul.2006 Lokacija: Yugoslavia Status: Offline Points: 26 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 12.Prosinac/Dec.2006 u 11:27 |
|
Probaj ovako: Snimi u jedan fajl, iz Subtitle Worshopa, onaj deo prevoda koji radi (onaj koji ne radi obrisi) u SUB forat, znaci sa frejmovima, onda u Subtitle Worshop ubaci opet ceo prevod ali sada obrisi onaj deo koji radi i opet ga snimi u SUB format, sa da otvori iz Notepada posebno jedan fajl, a posebno drugi, probaj da ih rucno spojis u jedan fajl. (prethodno obrisi sa pocetka fajla Fram Rate). ne ucitavaj prevod u Subtitle Worshop nego ga pusti iz nekog plejera iz koga gledas film. ako radi dobro je ako ne otvori ga iz Subtitle Worshopa pa ga snimi ponovo kao SUB ali pod drugom imenom (ne zamenjuj stari fajl). Nesto slicno se i meni desavalo a ova metoda je upalila. ako ni ovo ne upali onda..... onda nemam pojma sta bi moglo!!!!
|
|
|
I want to believe
|
|
![]() |
|
Odgovori
|
|
| Pređi na drugi Forum | Forumska ovlašćenja ![]() Vi ne možete objavljivati nove teme na ovom forumu Vi ne možete odgovarati na teme Vi ne možete brisati vaše poruke Vi ne možete urediti svoje poruke Vi ne možete dodati anketu Vi ne možete glasati u anketi |