Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > TITLOVI / PREVODI > Najave, ispravke, obavještenja...
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - Tražim sledece, a nudim titlove...
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTE ZA IZRADU I SINKRONIZACIJU PRIJEVODA
OFICIJALNI KODI PLUGIN

Tražim sledece, a nudim titlove...

 Odgovori Odgovori
Korisnik
Poruka
Malinar View Drop Down
member
member
Avatar

Pridružen: 19.Rujan/Sep.2005
Lokacija: Serbia
Status: Offline
Points: 48
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Malinar Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Tema: Tražim sledece, a nudim titlove...
    Objavljeno: 28.Travanj/Apr.2006 u 23:14

Potrebni sledeći titlovi, i to na SR ili HR. Mada nije lose da ih imam bar na EN pa videcemo za prevod. I to za 1CD.

Beau fixe   (SR, HR, EN) ------ http://www.imdb.com/title/tt0103782/

Full time killer   (SR, HR) ------ http://www.imdb.com/title/tt0286635/

La cage     (SR, HR, EN)  ------ http://www.imdb.com/title/tt0296547/

 

 

 

 



Ažurirao Malinar
Nedajte ljudi da ovaj sajt padne u ruke neprijatelju.
Na vrh
Malinar View Drop Down
member
member
Avatar

Pridružen: 19.Rujan/Sep.2005
Lokacija: Serbia
Status: Offline
Points: 48
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Malinar Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 28.Travanj/Apr.2006 u 23:19

A nudim sledece titlove, i to na super sredjenom SR dijalektu. Titlove nisam postavljao na sajt, jer titlovi nisu moji nego sam postojece HR titlove prepravljao na SR. Rekoh nema smisla da ih postavljam na sajt, pa ih zato nudim ovako. Kome treba neka mi da svoj mejl i koje titlove želi.

 

 

DOMAĆI NAZIV----------------STRANI NAZIV

21 Gram----------------------------21 Grams
11:14--------------------------------11:14
23 dana straha-------------------23 Days of Fear
Alfi------------------------------------Alfie
Ali G u Parlamentu -------------Ali G in da House
Alkatraz (Stena)-----------------The Rock
Američki grafiti-------------------American Graffiti
Andaluzijski pas----------------Un Chien Andalou
Armagedon-----------------------Armageddon
Balistik: Eks protiv Severa--Ballistic: Ecks vs. Sever
Banditi------------------------------Bandits
Baraka------------------------------Baraka
Beli ambis ------------------------Vertical limit
Beli Vuk----------------------------Beowulf
Biciklisti----------------------------Biker Boyz
Bilo jednom u Americi---------Once upon a time in America
Bluberi-------------------------------Blueberry
Boja novca-------------------------The Color of the Money
Borbeni klub-----------------------Fight Club
Bordoški Sveci-------------------The Boondock Saints
Bornov Identitet------------------The Bourne identity
Bornov identitet------------------The Bourne Identity
Brate gde su mi kola-----------Dude, Where's My Car
Brucoši u frci----------------------Road Trip
Buč Kasidi i Sandens Kid----Butch Cassidy and the Sundance Kid
Crni vitez----------------------------The Black Knight
Crveni zmaj-------------------------Red Dragon
Čarlijevi anđeli 2------------------Charlie's Angels: Full throttle
Čikago-------------------------------Chicago
Čovek koji je hteo da bude kralj------The Man Who Would Be King
Čovek koji je ujeo psa----------C'est arrivé prčs de chez vous    /    Man bites dog
Čudni dani--------------------------Strange Days
Deep Purple------------------------Total Abandon - Australia '99
Devojka od milion dolara-------Million Dollar Baby
Dina------------------------------------Dune
Dinosaur - Walt Disney---------Dinosaur
Diskoteka 54------------------------Discotheque 54
Diskretni šarm buržoazije------Le Charme discret de la bourgeoisie
Dnevnik jednog motocikliste---The motorcycle diaries (Diarios de motocicleta)
Dobar posao u Italiji---------------The Italian job
Dobar, loš i zao--------------------The Good the Bad and the Ugly
Dobra devojka-----------------------The Good Girl
Drakula--------------------------------Dracula
Duhovi u nama----------------------The Others
Dve čađave dvocevke-------------Lock Stock & 2 Smoking Barells
Džekes--------------------------------Jackass - The Movie
Džumandži---------------------------Jumanji
Đavolji advokat----------------------Devil's advocate
Euro Trip------------------------------Euro Trip
Fantastična četvorka-------------Fantastic Four
Fatalna žena------------------------Femme fatale
Fatalni kurs X-----------------------American History X
Gladijator ----------------------------Gladiator
Grad anđela-------------------------City of Angels
Gradjanin Kejn---------------------Citizen Kane
Hanibal--------------------------------Hannibal
Helena Trojanska------------------Helen of Troy
Hotel od milion dolara------------The million dollar hotel
Igraj svoju igru-----------------------Ocean’s eleven
Isijavanje------------------------------The Shining - DIRECTOR'S CUT!
Istrebljivač-----------------------------Blade Runner
Izgubljeni autoput-------------------Lost Highway
Iznad oblaka--------------------------Al di lŕ delle nuvole (Beyond the clouds)
Ja sam veštica----------------------Bewitched
Ja špijun-------------------------------I Spy
Jamakaši - Samuraji modernog vremena---------Yamakasi - Les samouraď des temps modernes
Jovanka Orleanka ------------------Joan of Arc
Kad jaganjci utihnu ----------------The Silence of the Lambs
Kengur Džek--------------------------Kangaroo Jack
Keri---------------------------------------Carrie
Kineski fudbal-------------------------Siu lam juk kau (Shaolin Soccer)
Kosa--------------------------------------Hair
Kramb------------------------------------Crumb
Kum 1------------------------------------The Godfather
Kum 2------------------------------------The Godfather part 2
Kum 3------------------------------------The Godfather part 3
Lažov Lažov----------------------------Liar liar
Legenda----------------------------------Legend
Let iznad kukavičjeg gnezda-----One flow over the Cuckoo's Nest
Lice sa ožiljkom-----------------------Scarface
Lovac na jelene------------------------The deer hunter
Lusija i seks-----------------------------Lucia y el sexo
Ljudi Mačke-----------------------------Cat people
Ljudi u crnom 1-----------------------Men in Black 1
Ljuštura----------------------------------Spawn
Madagaskar-----------------------------Madagascar
Maks---------------------------------------Max
Malena-------------------------------------Malena
Malholand drajv-------------------------Mulholland Drive
Mali Buda---------------------------------Little Buddha
Marš Kraljeva----------------------------La Marche De L` Empereur    /    March Of The Penguins
Maska--------------------------------------The Mask
Maska Zoroa-----------------------------The Mask of Zorro
Matriks 1----------------------------------The Matrix
Matriks 2----------------------------------Matrix: Reloaded
Memento (Sećanje)-------------------Memento
Mis Tajni Agent ------------------------Miss Congeniality
Mistična Reka---------------------------Mystic river
Moderna Vremena----------------------Charlie Chaplin's Modern Times
Mrak film 2 -------------------------------Scary movie 2
Mulen Ruž--------------------------------Moulin Rouge
Napuštena--------------------------------Abandon
Narod protiv Lari Flinta---------------The people Vs. Larry Flynt
Nastanjeno zlo - Apokalipsa-------Resident Evil - Apocalypse
Neprijatelj pred vratima---------------Enemy at the Gates
Neprilagođena---------------------------Girl, Interrupted
Nešto najslađe--------------------------The sweetest thing
Nevidljivi čovek---------------------------Hollow Man
O brate gde si?--------------------------O Brother, where are thou?
Obrtni momenat-------------------------Torque
Olovni kovčeg ----------------------------Full Metal Jacket
Ostrvo strasti (Nošeni strujom)-----Swept away
Osveta Pink Pantera 4-----------------Revenge of the Pink Panther
Osvetnici-----------------------------------The avengers
Oštrica 2 ----------------------------------Blade 2
Otkačeni profesor 2--------------------Nutty professor 2: The Klumps
Otpozadi ----------------------------------Irreversible
Ovo nije glupi tinejdžerski film------Not another teen movie
Paklena Pomorandža------------------A clockwork orange
Pakt sa Vukovima----------------------Le Pacte des Loups
Panamski krojač------------------------The tailor of Panama
Perl Harbur -------------------------------Pearl Harbor
Pi---------------------------------------------Pi
Pijanista-----------------------------------The Pianist
Pink Panter 1----------------------------The Pink Panther
Plava munja (Pandur lopovskih navika)-----Blue Streak
Plen------------------------------------------The Score
Polarni voz---------------------------------The Polar Express
Poslednji tango u Parizu-------------The Last tango in Paris
Povratak Pink Pantera 2--------------The Return of the Pink Panther
Povratak u budućnost 1---------------Back to the future 1
Povratak u budućnost 2---------------Back to the future 2
Povratak u budućnost 3---------------Back to the future 3
Pre kiše-------------------------------------Makedonski film
Priča o igračkama 2--------------------Toy Story 2
Pričaj sa njom----------------------------Hable con ella (Talk to Her)
Pritajeni tigar skriveni zmaj----------Wo hu cang long (Crouching Tiger, Hidden Dragon)
Pritajeno Zlo-------------------------------Resident Evil
Prljavi Hari---------------------------------Dirty Harry
Prohujalo sa vihorom------------------Gone with the wind (SPOJENO U JEDAN TITL)
Prvi greh------------------------------------Original sin
Rašomon-----------------------------------Rashomon
Rat zvezda : I epizoda-----------------Star Wars: Epizode I - The Phantom Menace
Rat zvezda 4: Nova nada-------------Star Wars IV: A new Hope
Rat zvezda 5: Imperija uzvraća udarac-----Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back
Rat zvezda 6: Povratak Džedaja--------------Star Wars: epizode VI - Return of the Jedi
Rej--------------------------------------------Ray
Ronin-----------------------------------------Ronin
Sanjari---------------------------------------The Dreamers
Sanjiva dolina-----------------------------Sleepy Hollow
Slomljeno----------------------------------Crash
Smešna strana istorije----------------History of the world part I
Sneč-----------------------------------------Snatch
Stigmata------------------------------------Stigmata
Strava u ulici brestova 1 --------------A Nightmare On Elm Street 1
Strava u ulici brestova 2 --------------Fredijeva osveta Freddy's revenge - 2
Strava u ulici brestova 3 --------------Ratnici snova Dream warriors - 3
Strava u ulici brestova 4 --------------Ratnici snova The dream master - 4
Strava u ulici brestova 5 --------------Dete sanjalica The dream child - 5
Strava u ulici brestova 6 --------------Fredi je mrtav Freddy's Dead: The Final Nightmare - 6
Strava u ulici brestova 7 --------------Nova mora New nightmare - 7
Supermen 1-------------------------------Superman 1
Supermen 2-------------------------------Superman 2
Supermen 3-------------------------------Superman 3
Supermen 4-------------------------------Superman 4: The Quest for Peace
Sveti gral-----------------------------------Monty Python and the Holy Grail
Šaft-------------------------------------------Shaft
Šakal----------------------------------------The Jackal
Šesto čulo---------------------------------The Sixth Sense
Šetnja sa dinosaursima---------------Walking with dinosaurs
Šifra sabljarka----------------------------Swordfish
Šindlerova Lista--------------------------Schindler's list
Širom zatvorenih očiju-----------------Eyes Wide Shut
Šrek------------------------------------------Shrek
Tajni agenti--------------------------------Agents Secrets
Taksista------------------------------------Taxi Driver
Teksaški masakr------------------------The texas chainsaw massacre
Telefonska govornica-------------------Phone Booth
Terminator 1-------------------------------The Terminator
Tihi Amerikanac--------------------------The Quiet American
Tom Rajder 2------------------------------Tomb Raider: Cradle of Life
Tragovi u duši-----------------------------The human stain
Transporter---------------------------------Le Transporteur
Tripl X-----------------------------------------XXX
Trka Pacova-------------------------------Rat Race
U raljama zakona------------------------Down by law
U zmajevom gnezdu--------------------Enter the Dragon
Ubistvo po stavkama-------------------Murder by numbers
Ubiti Bila 1---------------------------------Kill Bill volume 1
Ubiti Bila 2---------------------------------Kill Bill volume 2
Udarac---------------------------------------Blow
Uhvati me ako možeš------------------Catch me if you can
Ukradena lepota-------------------------Stealing beauty
Ulučni psi-----------------------------------Reservoir Dogs
Umri neki drugi dan---------------------Die Another Day 007
Upoznaj moje roditelje-----------------Meet the parents
Uvećanje -----------------------------------Blowup
Vasabi---------------------------------------Wasabi
Veliki diktator-----------------------------The great dictator
Veliko plavetnilo--------------------------Le Grand bleu (The Big Blue)
Veštačka inteligencija------------------Artificial intelligence: A.I.
Virtuelni ubica-----------------------------Virtuosity
Voz pun love-------------------------------Money train
Vremenska mašina----------------------The time machine
X-Ljudi 1--------------------------------------X-Man
X-Ljudi 2 X2:--------------------------------X-Men United
Za par dolara više-------------------------Per qualche dollaro in piů (For A Few Dollars More)
Zabava----------------------------------------The Party
Zid----------------------------------------------Pink Floyd the Wall
Zlatna groznica----------------------------The Gold Rush
Zmijske oči----------------------------------Snake Eyes
Zulender -------------------------------------Zoolender
Život i smrt na reci Gang---------------Life & Death on the river Gasnges
Život ili nešto slično-----------------------Life or something like it

Nedajte ljudi da ovaj sajt padne u ruke neprijatelju.
Na vrh
kl0kan View Drop Down
Banned user
Banned user


Pridružen: 01.Rujan/Sep.2005
Status: Offline
Points: -6
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj kl0kan Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 29.Travanj/Apr.2006 u 01:02
pogledaj na podnapisima i na extratitles. mislim da imas tamo ruske lutke i bound.
Na vrh
dejan-sl View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of

deky

Pridružen: 18.Kolovoz/Aug.2005
Lokacija: Slatina
Status: Offline
Points: 3821
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj dejan-sl Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 29.Travanj/Apr.2006 u 02:03

malinar lega,prijatelju,ma nemoraš ti ništa da nudiš, ako tebi neko pošalje titl.ovdje su lega dobri ljudi,svako će ti pomoći,da ti pošalje titl koji ti treba.

živio lega

 

HAJDUK zivi vjecno,Bog i nitko vise!!!!
Na vrh
Malinar View Drop Down
member
member
Avatar

Pridružen: 19.Rujan/Sep.2005
Lokacija: Serbia
Status: Offline
Points: 48
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Malinar Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 29.Travanj/Apr.2006 u 02:15

Neznam kako sam propustio da pogledam i za "Bound" na Podnapisima.

A za "The Russian Dolls" ima samo na EN, to znam gledao sam i ranije.

Za "La cage" je postavljen pogrešan titl. (na podnapisima)

Da li misliš na www.extratitles.to Ako na tu adresu misliš, meni taj sajt nije baš najjasniji.

Nedajte ljudi da ovaj sajt padne u ruke neprijatelju.
Na vrh
Malinar View Drop Down
member
member
Avatar

Pridružen: 19.Rujan/Sep.2005
Lokacija: Serbia
Status: Offline
Points: 48
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Malinar Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 29.Travanj/Apr.2006 u 02:29

dejan-sl

Ne nudim ja titlove da bih netkog odobrovoljio. Nego mi žao da toliko truda uložim i  prepravim titlove, a onda ih sebično čuvam. Zato kome pašu ovi moji titlovi, ja ću mu poslati.

Ima tu titlova, na primer "šetnja sa dinosaursima" koji su postavljeni na ovaj sajt a ne rade uopće dobro. Moji titlovi rade odlično. Ima tu još nekoliko koji su bili dobri samo zato što su prevedeni. Ostalo nema veze s pameću. Ima čak i SR titlova koje sam morao da sređujem jer nemaju naš font Č,Ć,Š,Đ,Ž ili se ne slaže FPS sa filmom.

Nisam bezobrazan, i neću ih postaviti na sajt. (nisam ih ja prevodio)

Nisam sebičan i želim da ih podelim sa vama.

 

P.S. Pozdrav svim ljudima koji troše svoje vreme na prevođenje.

Nedajte ljudi da ovaj sajt padne u ruke neprijatelju.
Na vrh
dejan-sl View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of

deky

Pridružen: 18.Kolovoz/Aug.2005
Lokacija: Slatina
Status: Offline
Points: 3821
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj dejan-sl Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 29.Travanj/Apr.2006 u 02:40
Originalno postovano od strane Malinar Malinar piše:

dejan-sl

Ne nudim ja titlove da bih netkog odobrovoljio. Nego mi žao da toliko truda uložim i  prepravim titlove, a onda ih sebično čuvam. Zato kome pašu ovi moji titlovi, ja ću mu poslati.

Ima tu titlova, na primer "šetnja sa dinosaursima" koji su postavljeni na ovaj sajt a ne rade uopće dobro. Moji titlovi rade odlično. Ima tu još nekoliko koji su bili dobri samo zato što su prevedeni. Ostalo nema veze s pameću. Ima čak i SR titlova koje sam morao da sređujem jer nemaju naš font Č,Ć,Š,Đ,Ž ili se ne slaže FPS sa filmom.

Nisam bezobrazan, i neću ih postaviti na sajt. (nisam ih ja prevodio)

Nisam sebičan i želim da ih podelim sa vama.

 

P.S. Pozdrav svim ljudima koji troše svoje vreme na prevođenje.

ma ajde lega nisam ja rekao da si sebičan ni išta loše nisam mislio o tebi,jasno da ćeš pomoći nekom ako nešto traži(neki titl).ja ih ne prevodim,niti nemam vremena i znam da je to muka,al zato mogu svakom ponudit neki dobar film i na neki način pomoć.

krivo si me shvatio lega.

naravno da jesmo svi tu na ovom forumu da pomažemo jedni drugima.

HAJDUK zivi vjecno,Bog i nitko vise!!!!
Na vrh
Kneginja View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of
Avatar
Sto me ne ubije... ide u moje memoare.

Pridružen: 21.Srpanj/Jul.2005
Status: Offline
Points: 16383
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Kneginja Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 29.Travanj/Apr.2006 u 09:05
Malinar:
na podnapisima postoji hrvatski titl za The Russian Dolls, al je postavljen
pod originalnim imenom: Poupées russes, Les,
Sto me ne ubije... ide u moje memoare.
Na vrh
Vladika View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar
>> Virus Guru <<

Pridružen: 25.Veljaca/Feb.2005
Lokacija: UZICE/SRBIJA
Status: Offline
Points: 1944
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Vladika Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 29.Travanj/Apr.2006 u 15:12
KAKO WALKING WITH DINOSAURS NE RADE DOBRO ???????? To je moj prevod i kod mene rade savrseno, a bogme i sa drugima kome sam ih davao ( u razmenama) nisu se zalili , NAPROTIV !!! Sta tebi tu tacno ne radi !!!???
Vladika
Na vrh
kl0kan View Drop Down
Banned user
Banned user


Pridružen: 01.Rujan/Sep.2005
Status: Offline
Points: -6
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj kl0kan Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 29.Travanj/Apr.2006 u 15:43
Kneginja je u pravu, francuski je film LES POUPEES RUSSES i ima cro. title za nj.
Gle, ja za BOUND imam neki srpski title koji kasni i ne znam to popraviti. daj mail da ti pošaljem (pa mi ga vrati popravljenog )
i sve što vidiš da ne radi na Podnapisima napiši mi ovdje da pobrišem/popravim.
extratitles su ti sada www.titles.to i tu ima svašta...


Ažurirao kl0kan
Na vrh
Malinar View Drop Down
member
member
Avatar

Pridružen: 19.Rujan/Sep.2005
Lokacija: Serbia
Status: Offline
Points: 48
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Malinar Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 30.Travanj/Apr.2006 u 00:37

Kneginja

Hvala puno za informaciju.

 

kl0kan

Vec sam i na forumu "losi titlovi" na podnapisima pisao da je titl za La cage pogresno postavljen. Odnosno, postoji Poljski film sa istim nazivom, ali snimljen neke druge godine. Taj poljski film je preveden kao Klatka. Uostalom bolje sam objasnio gresku na forumu podnapisa. Pod imenom JASAM.

Sredici titl za "Bound" i poslacu ti ga

 

 

Vladika

Nemoj pogresno da me shvatis, nikako ne zelim da omalozavam neciji rad. Narocito ne ljudi koji prevode sa engleskog.

Titl za "Setnja sa dinosaursima" kod mene nije htela nikako da se uklopi sa serijom. Dok engleska verzija titla se uklopila iz prve. Govorim o petom i sestom delu serijala. Kako sam izgubio bar dva sata pokusavajuci da nastelujem titl za ova dva dela, resio sam da to ne radim vise. Uzeo sam engleski titl i sa tvog titla sam copy-paste svaku liniju teksta posebno prebacivao. Ima tu i gutanja slova, zatim razmaka pre zareza (naprimer , primer) ali sve je to manje bitno. Bitno je da titl bude preveden na neki od nasih jezika, sve ostalo je lako.

Nemoj da se ljutis.



Ažurirao Malinar
Nedajte ljudi da ovaj sajt padne u ruke neprijatelju.
Na vrh
kl0kan View Drop Down
Banned user
Banned user


Pridružen: 01.Rujan/Sep.2005
Status: Offline
Points: -6
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj kl0kan Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 30.Travanj/Apr.2006 u 02:14
Evo, popravljena je KLATKA. To je neki dokumentarni. Al to ti ništa ne rešava...za LA CAGE nema nigde titla...
Na vrh
Vladika View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar
>> Virus Guru <<

Pridružen: 25.Veljaca/Feb.2005
Lokacija: UZICE/SRBIJA
Status: Offline
Points: 1944
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Vladika Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 30.Travanj/Apr.2006 u 13:18
    Pa ako FPS ne odgovara ,to tesko moze da se zove "LOSIM" prevodom. Titl je pravljen za verziju koju ja imam i na nju se odlicno uklapa . A sto se tice  ( naprimer ,primer)  ,ako nisi znao, to se radi radi preglednosti teksta . Jos je Zana Rolovic pricala o tome zasto se tako radi !!! Daleko se lakse cita tako ,pregledno je ,a to mozes da vidis na svim prevodima na TV-u (bar onim najboljim) !!!  Ako je i bilo nekog progutanog slova (verovatno da jeste nekoliko ) zar je to razlog da se petljas oko "sredjivanja" prevoda !!! I te prevode zoves TVOJIMA !!! To su tudji prevodi koje si ti preradio !!!

Ažurirao Vladika
Vladika
Na vrh
nikica008 View Drop Down
member
member


Pridružen: 19.Ožujak/Mar.2006
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 235
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj nikica008 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 30.Travanj/Apr.2006 u 13:55
Originalno postovano od strane Vladika Vladika piše:

     I te prevode zoves TVOJIMA !!!


Originalno postovano od strane Malinar Malinar piše:

jer titlovi nisu moji




pa covjek je reko da nisu njegovi
Na vrh
Vladika View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar
>> Virus Guru <<

Pridružen: 25.Veljaca/Feb.2005
Lokacija: UZICE/SRBIJA
Status: Offline
Points: 1944
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Vladika Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 30.Travanj/Apr.2006 u 16:33
Covek je rekao " Zato kome pašu ovi moji titlovi..."  ili  "Moji titlovi rade odlično. "

Ažurirao Vladika
Vladika
Na vrh
Malinar View Drop Down
member
member
Avatar

Pridružen: 19.Rujan/Sep.2005
Lokacija: Serbia
Status: Offline
Points: 48
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Malinar Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 30.Travanj/Apr.2006 u 22:58

Ne vidim nista sporno. Titlovi nisu moji. Necije titlove sam prilagodio sebi i filmovima koje ja imam. Te titlove nudim kome trebaju. Ni jednog trenutka nisam rekao da su titlovi moji, cak sam se zahvalio ljudima koji prevode.

Kome ne odgovara titl koji skine sa ovog sajta, moze da proba sa titlom koji sam ja sredjivao. Zar to i nije sustina ovog sajta?

Ima oko 200 titla koje sam prepravio sa HR na SR, i sta sad, treba li da se ti ljudi naljute na mene sto sam to uradio? Ili ce mozda ljudima iz SR odgovarati vise ovaj nazovi moj titl. Ima oko 5-6 SR titla koje sam sredjivao, jedan od njih je i "Setnja..."

Generalno upotrebio sam jedno ime " sredjivanje", pod tim podrazumevam sredjivanje FPS ili teksta, negde i oboje.

Ni jedan tudji titl nisam upload na ovaj sajt pod mojim imenom. Dok ima ljudi koji skinu titl, i odmah ga upload pod svojim imenom, a ne urade nista na titlu. Cemu? Ja bar nesto uradim da bih ga na neki nacin poboljsao.

 

Necu vise da se pravdam. Kome odgovaraju ovi tudji titlovi koje sam ja "prilagodio" neka mi trazi.

 

P.S. Hvala svim ljudima koji prevode na jedan od nasih jezika.

 

 

Nedajte ljudi da ovaj sajt padne u ruke neprijatelju.
Na vrh
 Odgovori Odgovori
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,234 sekundi.