| Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi |
Eight Men Out (1988) |
Odgovori
|
| Korisnik | |
Khevenhiler
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
Pridružen: 04.Sijecanj/Jan.2009 Lokacija: Srbija Status: Offline Points: 77 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Tema: Eight Men Out (1988)Objavljeno: 19.Rujan/Sep.2009 u 14:29 |
|
Eight Men Out (Izbačena osmorica) ![]() režija: Džon Sejls scenario: Džon Sejls prema knjizi Eliota Asinofa U ovom filmu Sejls prikazuje događaje iz 1919. godine, kada je grupa od osam igrača bejzbol kluba "Chicago White Sox" u dogovoru sa kladioničarima izgubila finale (world series). ![]() Nakon finala, sportski novinar Hju Fulerton je javno izrazio sumnju da je finale lažirano, što je između ostalog, dovelo do podizanja optužnice protiv osmorice, a na kraju i sudskog procesa. Na procesu su, ipak, oslobođeni, ali im je sudija izrekao doživotnu zabranu bavljenja bejzbolom. Kao posledica ovoga, vlasnici klubova su postavili novog Komesara za bejzbol, davši mu potpunu kontrolu nad ovim sportom. Sejls, kao i obično, smešta radnju filma u jasno određeno mesto i vremensku epohu, koju prikazuje s velikim znanjem i detaljno, uz nedvosmislen i neizostavan socijalni komentar, gotovo nepostojeći u holivudskom filmu. U filmu se pojavljuje velik broj istorijskih ličnosti od kojih se ističu bacač Edi Sikot u moralnoj dilemi, Bak Viver koji je do kraja tvrdio da je nevin, nepismeni Bosi Džo Džekson kao najbolji igrač kluba, Čik Gandil koji je pokrenuo razgovore sa kladioničarima, cicijaški vlasnik kluba Komiski prikazan kao tvrdi eksploatator igrača, trener Mali Glison koji zna šta se dešava i zbog toga oseća i ponos i gađenje prema igračima, slikoviti karakteri iz kladioničarskog miljea, novinari... ![]() U filmu igra čitava plejada odličnih glumaca u svojim ponajboljim kreacijama: Dejvid Stredern, Džon Kjuzak, Čarli Šin, Džon Mahoni, Kristofer Lojd, Majkl Ruker kao i Sejlsovi stalni glumci Gordon Klep i Klifton Džejms. |
|
![]() |
|
asvalttina
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Translator
Pridružen: 26.Veljaca/Feb.2009 Lokacija: Zagreb Status: Offline Points: 2743 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 19.Rujan/Sep.2009 u 16:04 |
|
a zakon, ukljucuje se jos ljudi..
![]() |
|
|
|
|
![]() |
|
Khevenhiler
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
Pridružen: 04.Sijecanj/Jan.2009 Lokacija: Srbija Status: Offline Points: 77 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 23.Listopad/Oct.2009 u 10:54 |
|
Nakon velikog truda i istraživanja, nakon mnogo potrošenog vremena, konano je postavljen i prevod.
|
|
![]() |
|
bubba ho-tep
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
brkovi gore, brkovi dole Pridružen: 03.Sijecanj/Jan.2005 Status: Offline Points: 12364 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 23.Listopad/Oct.2009 u 11:06 |
|
Hvala majstore
|
|
![]() |
|
Gaca62
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Translator Legend
The Legend of titlovi.com Pridružen: 20.Kolovoz/Aug.2007 Status: Offline Points: 3363 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 23.Listopad/Oct.2009 u 11:22 |
|
Hvala, sefe, inace i ovo je jedan od filmova sa spiska '1000 NYT'-a
|
|
![]() |
|
bubba ho-tep
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
brkovi gore, brkovi dole Pridružen: 03.Sijecanj/Jan.2005 Status: Offline Points: 12364 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 23.Listopad/Oct.2009 u 11:32 |
|
Nisam ga primjetio na listi projekta...
Ažurirao bubba ho-tep - 23.Listopad/Oct.2009 u 11:33 |
|
![]() |
|
Gaca62
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Translator Legend
The Legend of titlovi.com Pridružen: 20.Kolovoz/Aug.2007 Status: Offline Points: 3363 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 23.Listopad/Oct.2009 u 11:56 |
|
Nisi, zato sto nije ni stavljen. Do sad je imao titlove samo na spanskom pa sam ja mislio da ga uzmem kad mi dodje na red.
|
|
![]() |
|
Khevenhiler
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
Pridružen: 04.Sijecanj/Jan.2009 Lokacija: Srbija Status: Offline Points: 77 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 23.Listopad/Oct.2009 u 12:13 |
|
E, niste znali da ovde postoji ljubitelj Džona Sejlsa, koji će da prema španskom tajmingu prevede film po slušanju!
Sledeći prevod će (po istom špansko-slušajućem sistemu) biti još jedan Džon Sejlsov rad "Honeydripper" (2007). Najaviću ga u za to određenom forumu. |
|
![]() |
|
Odgovori
|
|
| Pređi na drugi Forum | Forumska ovlašćenja ![]() Vi ne možete objavljivati nove teme na ovom forumu Vi ne možete odgovarati na teme Vi ne možete brisati vaše poruke Vi ne možete urediti svoje poruke Vi ne možete dodati anketu Vi ne možete glasati u anketi |