Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > Uvod > Upute za izradu i sinkronizaciju prijevoda
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - Uputstvo za SubRip
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTE ZA IZRADU I SINKRONIZACIJU PRIJEVODA
OFICIJALNI KODI PLUGIN

Uputstvo za SubRip

 Odgovori Odgovori Stranica  <1 345
Korisnik
Poruka
NikolaJe View Drop Down
Master translator
Master translator
Avatar
Ćino

Pridružen: 13.Studeni/Nov.2011
Lokacija: Srbija, Niš
Status: Offline
Points: 4090
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj NikolaJe Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 21.Ožujak/Mar.2015 u 17:21
Originalno postovano od strane Atrahasis Atrahasis piše:

Ako uspeš da nađeš tako nešto (ako se uopšte budeš zezao sa time) stavi ovde ime programa jer bi i meni značilogrin

Našao sam uputstvo za ripovanje hardkodiranih titlova.


Verujem da film zaslužuje da i to naučim... LOL
Sad mi nije do toga, pokušaću za neki dan... grin


Ažurirao NikolaJe - 21.Ožujak/Mar.2015 u 17:24
Na vrh
Atrahasis View Drop Down
Junior translator
Junior translator
Avatar
Onaj koji jeste

Pridružen: 13.Svibanj/May.2013
Lokacija: Beograd, Srbija
Status: Offline
Points: 2282
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Atrahasis Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 21.Ožujak/Mar.2015 u 18:05
Pogledah uputstvo na brzinu... Samo ću reći - biće posla!Big smileUnhappy
We shall not cease from exploration, and the end of all our exploring
will be to arrive where we started and know the place for the first time. ॐ⊙
Na vrh
fAzazel View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Nečastivi

Pridružen: 11.Prosinac/Dec.2009
Lokacija: Zenica, BiH
Status: Offline
Points: 2133
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj fAzazel Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 21.Ožujak/Mar.2015 u 18:23
Koliko ja znam, ovdje već ima uputstvo za skidanje HC titlova.
My name is Legion, for we are many
Na vrh
NikolaJe View Drop Down
Master translator
Master translator
Avatar
Ćino

Pridružen: 13.Studeni/Nov.2011
Lokacija: Srbija, Niš
Status: Offline
Points: 4090
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj NikolaJe Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 21.Ožujak/Mar.2015 u 18:49
Sad i mi znamo. grin Thumbs Up


Ažurirao NikolaJe - 21.Ožujak/Mar.2015 u 18:50
Na vrh
NaEdenCovekBratMu View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Eden/Zeleni/Šon Bin/Bogomoljka/Mutivoda

Pridružen: 02.Srpanj/Jul.2011
Lokacija: Titluša Donja
Status: Offline
Points: 23307
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj NaEdenCovekBratMu Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 21.Travanj/Apr.2016 u 17:25
Pokušavam da izvučem nalepljeni prevod sa .avi videa pomoću SubRip-om, ali mi izbacuje sledeću poruku: Confused

No suitable compressor could be found to give RGB32 images.
If the video does not appear in the video window, recompress.


Rešenje? Big smile Hvala.
Na vrh
engell View Drop Down
member
member


Pridružen: 27.Sijecanj/Jan.2017
Status: Offline
Points: 3
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj engell Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 15.Ožujak/Mar.2017 u 12:38
Pomoc !Zasto nece da mi ocita video u subrip?Ni u jednom formati .Pomozite
Na vrh
 Odgovori Odgovori Stranica  <1 345
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,285 sekundi.