Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > HI-TECH i informatički svijet > Software
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - Konverzija titlova: SR --> HR
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTE ZA IZRADU I SINKRONIZACIJU PRIJEVODA
OFICIJALNI KODI PLUGIN

Konverzija titlova: SR --> HR

 Odgovori Odgovori Stranica  <12
Korisnik
Poruka
Strider View Drop Down
member
member


Pridružen: 18.Srpanj/Jul.2005
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 16
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Strider Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 14.Listopad/Oct.2007 u 16:06
Originalno postovano od strane linux linux piše:

Nakon nadogradnje, iskoristio sam jedan mali programcic koji mi je izbacio duplikate.

I taj dio je u planu, da kad dobiješ neki rječnik, izdvoji samo one riječi koje nemaš u svom, prekontroliraš i dodaš Wink Ali, kako već rekoh, kolega je zauzet ženidbom, pa dok to prođe, zvekni mi mailom taj programčić Big smile
Inače za to koristim regexp unutar EditPad-a Pro. Ako te zanima: pod menijem Extra - Delete Duplicate Lines... ili sortiraš po abecedi, i pod search: "^(.*)(\r?\n\1)+$" a pod replace: "\1" (bez navodnika)...
Što se tiče programa, definitvno može biti višenamjenski, bar što se jezika tiče... samo trebaju drugi rječnici. Za druge vrste teksta, hmmm, za sada čita samo titlove (srt i sub), ali zašto ne...!? BTW, 'judi, triba vam .NET Framework 2.0! Zaboravija san!!! Kontam, ima ga sva'k' instalirana Embarrassed
Na vrh
linux View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 15.Svibanj/May.2007
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 200
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj linux Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 14.Listopad/Oct.2007 u 17:15
Programcic se zove "Dupli Find". Nemam ga u backupu, ali ne bi ga trebalo biti teško pronaći.

OK, u vezi programa B3.
Malo sam se pozabavio i mogu reci da je definitvno winner. Koristit ću samo njega za konverziju ubuduce.
Ali primjetio sam neke stvari koje bi mozda mogle biti bolje. Npr:

-   Ako se stavi zamjenski rjecnik, kako sam ja ucinio, program se nece pokrenuti, ako u osnovnom rjecniku ima duplikata i to samo duplikata prvih rijeci. Error je "Unhandled exception..."

-        
Bilo bi korisno da radi "mouse scroll" u lijevom dijelu prozora.

-        
Bilo bi puno lakše da su u desnom dijelu prozora, odvojeni  "Replace" i "Unrecognized" u dva odvojena stuba (ovo se odnosi za plugin "Da"), ali ovo je najmanja stvar.

-        
Bilo bi nuzno, ako je moguće, da se u lijevom dijelu prozora, može označiti dio teksta i da postoji opcija "Add To Dictionary", "Copy/Paste" .

- Bilo bi jos nuznije da se Miki Rapaic i Srna vrate u Hajduka, da budemo prvaci svita. LOL 


Na vrh
Strider View Drop Down
member
member


Pridružen: 18.Srpanj/Jul.2005
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 16
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Strider Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 14.Listopad/Oct.2007 u 20:06
Ajmo redom, po važnosti:
- Miki i Srna!!! MOŽE!!! Je da bi nam falio još najmanje i Plete, al' i ova odma' umisto Cernata i Verpakovskisa... Evil Smile

- Duplikate ti ispisuje "Unhandled exception...XXXXXXX", prvog na kojeg naiđe. Probaj to prebacit u Excel u dva stupca, pa sortiraj po prvom i počisti. Mislim da ti je to najjednostavniji način. Samo prije u nekom boljem "Notepad"-u umjesto ";" ubaci "tab" da ti ih odvoji...

- He, he, s scrollom ima problema i prika mi, programer. Ako scroll-aš livo iznad vrimena, ide. Nad tekstom triba pogodit na crtu između teksta. Ali... skini programčić "Dexxa Optical Mouse v1.0" (ili ti ga šibnem mailom). Čak radi scroll i kad si samo pozicioniran iznad aplikacije, a nisi kliknio na nju nego onu iznad nje (recimo pop-up prozor je gornji, a scroll-aš unutar browser-a) Approve

- 2 stupca za "Da plugin": "Replace" i "Unrecognized". Hm, ne vidim svrhu?! Daj malo detalja...

- I na kraju, možeš u lijevom dijelu prozora označiti riječi i manipulirati njima, ali ne "Accepted words", već samo one označene bojama, tj. neprepoznate i promijenjene. Samo dvoklikni na riječ i onda desnim... Thumbs Up
Za copy/paste, CTRL+C, CTRL+V, za sada... Meni npr. ne radi CTRL+Z za undo (ako izbrišem ili upišem u titlu, lijevo) a priki radi Dead
Na vrh
linux View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 15.Svibanj/May.2007
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 200
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj linux Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 15.Listopad/Oct.2007 u 01:13
Originalno postovano od strane Strider Strider piše:


- Duplikate ti ispisuje "Unhandled exception...prebacit u Excel u dva stupca, pa sortiraj po prvom i počisti... "Notepad"-u umjesto ";" ubaci "tab" da ti ih odvoji...


Da nisam se sjetio te cake.

Originalno postovano od strane Strider Strider piše:

- He, he, s scrollom ima problema i prika mi, programer. Ako scroll-aš livo iznad vrimena, ide.


Ide kad se otvori titl, ali ne ide kad se ucini "Dictionary Replace" i prozor podijeli u dva dijela. And that's what counts. Smile

Originalno postovano od strane Strider Strider piše:

- 2 stupca za "Da plugin": "Replace" i "Unrecognized". Hm, ne vidim svrhu?! Daj malo detalja...

Naglasio sam da ovo nije bitno, ali npr. ako dobijemo 100 nalaza pod "Replace" i 100 nalaza pod "Unrecognized", a ti nalazi su randomly rasporedjeni po tekstu, triba non-stop scrollat gori-doli.  A kad bi bili u dvi odvojene kolone bilo bi PUNO lakse... Lakse za korisnika, naravno, ne znam koliko to komplicira posao programeru. Ovo su samo dobronamjerne sugestije korisnika, naravno. Smile

Originalno postovano od strane Strider Strider piše:

- I na kraju, možeš u lijevom dijelu prozora označiti riječi i manipulirati njima, ali ne "Accepted words", već samo one označene bojama, tj. neprepoznate i promijenjene. Samo dvoklikni na riječ i onda desnim...

Mislio sam bas na "Accepted words", jer koji put treba intervenirati i na njima. Osobito ako se radi o grupi rijeci.
Originalno postovano od strane Strider Strider piše:

Za copy/paste, CTRL+C, CTRL+V, za sada... Meni npr. ne radi CTRL+Z za undo (ako izbrišem ili upišem u titlu, lijevo) a priki radi.

Nisam probao s tim short-cuts. Mislio sam na desni klik misa.
Da, ocigledno fali "Help" file, barem nekakav.
Hvala na pomoci.
Jeste li ti i prika s FESBA ili...?
Na vrh
Strider View Drop Down
member
member


Pridružen: 18.Srpanj/Jul.2005
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 16
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Strider Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 17.Listopad/Oct.2007 u 21:02
Za veliku količinu "dakavice", i za sve ostale "Unrecognized", "Replaced" i ine kategorije, samo stisni desnim botunom miša na njih, i imaš sortiranje po abecedi ili po "pojavljivanju" u tekstu. Valjda će ti to pomoći Wink a za dva stupca, odvojena, ću vidit s prikom (i, ne, nismo fesb-ovci...on doduše je programer, ja ni blizu).

Što se tiče Accepted Words, mislim da baš neće bit tako lako radit i s njima, ali ako ti šta treba intervenirat (i u tijeku prepravka titla) imaš Dictionary/Dictionary editor... pa tu možeš prebacivati iz jednog u drugi riječnik, brisati i prepravljati... Također, u Dicitonary editor-u, kod npr. "Current page 1/3377" umjesto 1/3377 upiši riječ ili dio nje i udari enter Wink Ili odaberi grupu riječi i klikni na edit...

Help će stići, definitivno. Samo da doguramo bar do verzije 1.0!!! Nema smisla da sad gubimo vrime na tome, al bit će!

Za sada, hvala na pohvalama, pokudama i sugestijama! Triba nam svega pomalo LOL
Na vrh
linux View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 15.Svibanj/May.2007
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 200
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj linux Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 18.Listopad/Oct.2007 u 05:03
Hvala.

Ima tu gomila korisnih trikova,  koje bez tvoje pomoci ne bih sam otkrio. Obicni korisnik ne moze to skuziti, bez helpa.
No, sve u svemu, ovo je vec sada program za 5, a kad se malo unaprijedi bit ce za 5+.

Cuj, cim se prika vrati s medenog mjeseca, odmah ga uhvati, jer za 9 mjeseci, kad pocnu stizat bebe...
Na vrh
ddavid14 View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member


Pridružen: 27.Sijecanj/Jan.2007
Lokacija: Hrvatska/Klc
Status: Offline
Points: 1318
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj ddavid14 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 22.Rujan/Sep.2008 u 15:55
Pitanje:jel skino netko ovaj program!?skino sam ga,da vidim šta to je uopće,da vidim kako radi,napravio extract i kliknem na "B3SSubTitler"da ga pokrenem i piše mi ".NET Framework Initialization Error"--"To run this application,you first must install one of the following versions of the .NET Framework:v2.0.50727"!!Jel zna netko šta je problem!?Hvala!!
Na vrh
darije View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Infernal Affairs

Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005
Status: Offline
Points: 38972
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj darije Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 22.Rujan/Sep.2008 u 16:03
Pa nemaš NET Framework....
Na vrh
ddavid14 View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member


Pridružen: 27.Sijecanj/Jan.2007
Lokacija: Hrvatska/Klc
Status: Offline
Points: 1318
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj ddavid14 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 22.Rujan/Sep.2008 u 16:11
a gle ne kužim,ako me traži to,valjda nemam!kaj trebam taj "net.framework" instalirat da bi mogo koristit taj program!?Gle jućer sam briso Wind. i digo sam ih ponovo,imo sam nekakve spywere i viruse koje nisam mogo maknut sa "nod" pa sam kompletne wind. izbriso i instaliro druge
!
Na vrh
icemaher View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of
Avatar
RIP 12.9.1982.-15.4.2024.

Pridružen: 18.Rujan/Sep.2007
Lokacija: Kumanovo MKD
Status: Offline
Points: 14129
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj icemaher Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 22.Rujan/Sep.2008 u 16:40
Na vrh
ddavid14 View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member


Pridružen: 27.Sijecanj/Jan.2007
Lokacija: Hrvatska/Klc
Status: Offline
Points: 1318
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj ddavid14 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 22.Rujan/Sep.2008 u 16:44

Hvala!!Wink

Na vrh
darije View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Infernal Affairs

Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005
Status: Offline
Points: 38972
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj darije Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 22.Rujan/Sep.2008 u 16:54
.NET Framework je sistemski paket koji omogućava da se programi napisani u tom programskom jeziku/paketu izvršavaju... Najprostije rečeno. Skini ovo što je icemaher postavio i nemaš problema...


Na vrh
ddavid14 View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member


Pridružen: 27.Sijecanj/Jan.2007
Lokacija: Hrvatska/Klc
Status: Offline
Points: 1318
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj ddavid14 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 22.Rujan/Sep.2008 u 16:56
Evo skino sam i instaliro i sve 5!!Sad dela!Hvala!!Wink
Na vrh
 Odgovori Odgovori Stranica  <12
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,155 sekundi.