Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > HI-TECH i informatički svijet > Software
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - Linijski "pojede" slova
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTE ZA IZRADU I SINKRONIZACIJU PRIJEVODA
OFICIJALNI KODI PLUGIN

Linijski "pojede" slova

 Odgovori Odgovori
Korisnik
Poruka
Saku View Drop Down
Active member
Active member


Pridružen: 29.Rujan/Sep.2006
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 60
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Saku Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Tema: Linijski "pojede" slova
    Objavljeno: 04.Prosinac/Dec.2006 u 07:57

Kad gledam film s titlom na kompu nema tih problema.

Međutim nekad kad gledam film na linijskom dvd u određenim trenucima player"pojede" slova.

To se događa svaki put kad u subtitle workshopu slova titla prelaze granice slike.

To je radi rezolucije biti će. I onda moram rucno prebacit u 2 ili 3 reda titl koji prelazi granice slike. Ima li kakvo drugo rješenje?

Na vrh
darije View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Infernal Affairs

Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005
Status: Offline
Points: 38972
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj darije Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 04.Prosinac/Dec.2006 u 11:16
Koliko ja znam u Subtitle Workshop-u imaš opciju za korekcije prevoda, pa samim tim i za predugačke redove... Probaj to naštelovati i program će tiispraviti...
Na vrh
Vladika View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar
>> Virus Guru <<

Pridružen: 25.Veljaca/Feb.2005
Lokacija: UZICE/SRBIJA
Status: Offline
Points: 1944
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Vladika Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 04.Prosinac/Dec.2006 u 23:39
Sve zavisi od plejera. Neki plejeri imaju "ogranicenje" od 40 karaktera u (obicno) tri reda. Neki imaju mogucnos da "izlome" predugacke redove. Neki (oni malo stariji) mogu SAMO da puste u dva reda po 35 karaktera i to je to, nece pokazati ako ima treci red niti ce pokazati slova preko 35 karaktera. Jedino resenje je da stavis FW koji to popravlja ili da sam rucno sredjujes prevode u SW-u.
Vladika
Na vrh
Saku View Drop Down
Active member
Active member


Pridružen: 29.Rujan/Sep.2006
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 60
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Saku Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 05.Prosinac/Dec.2006 u 10:31
Planiram sad kupiti linijski player.Jel se može znat i jel piše negdje u vezi tog lomljenja titlova jer bi htio kupit neki normalni koji može prikazat sve titlove bez da se zajebajem u SW.
Na vrh
 Odgovori Odgovori
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,352 sekundi.