| Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi |
Moj titl na domacem kanalu |
Odgovori
|
| Korisnik | |||
peacenes
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 16.Travanj/Apr.2010 Lokacija: BiH Status: Offline Points: 8 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Tema: Moj titl na domacem kanaluObjavljeno: 24.Lipanj/Jun.2017 u 00:48 |
||
|
Pozdrav,
Sad sam slucajno na domacem kanalu docekao kraj filma kad skonta na kraju da je prijevod moj autorski. Moj mail i nick na kraju :) Polaskan sam, al sam kontao da tv emiteri imaju svoje strucnjake za to? I jesu li me trebali obavijestiti da ce se posluziti mojim prijevodom? Pozzzz |
|||
|
Westcoast 4 life!!!
|
|||
![]() |
|||
Gaca62
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Translator Legend
The Legend of titlovi.com Pridružen: 20.Kolovoz/Aug.2007 Status: Offline Points: 3363 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 24.Lipanj/Jun.2017 u 09:19 |
||
|
Dobro došao u klub!
|
|||
![]() |
|||
kadetoni
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Moderator
Pridružen: 02.Sijecanj/Jan.2014 Lokacija: Novi Sad Status: Offline Points: 14940 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 24.Lipanj/Jun.2017 u 09:28 |
||
|
Ko te tero da opet gledaš film koji si prevodio.
|
|||
|
|
|||
![]() |
|||
peacenes
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 16.Travanj/Apr.2010 Lokacija: BiH Status: Offline Points: 8 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 24.Lipanj/Jun.2017 u 10:37 |
||
|
Hahaha...baš tko me tero
|
|||
|
Westcoast 4 life!!!
|
|||
![]() |
|||
LjubicaSP
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Moderator
upir translator Pridružen: 08.Kolovoz/Aug.2010 Lokacija: Beograd Status: Offline Points: 51204 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 24.Lipanj/Jun.2017 u 10:41 |
||
|
Imaš sreće da su te potpisali
![]() |
|||
|
|||
![]() |
|||
iromafia111
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Administrator
Nabadač engleskog poznat i kao Gazda Pridružen: 05.Ožujak/Mar.2007 Lokacija: Učkurbekistan Status: Offline Points: 72052 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 24.Lipanj/Jun.2017 u 12:03 |
||
|
Vjerojatno su u žurbi zaboravili obrisati potpis.
![]() |
|||
![]() ![]() ![]()
|
|||
![]() |
|||
cersei
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Junior translator
Puppet Master Pridružen: 27.Svibanj/May.2012 Status: Offline Points: 14922 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 24.Lipanj/Jun.2017 u 12:04 |
||
+1
![]() ![]() |
|||
![]() |
|||
MrDaky78
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
08.11.1978.-13.12.2024. Pridružen: 16.Sijecanj/Jan.2013 Status: Offline Points: 2272 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 24.Lipanj/Jun.2017 u 12:09 |
||
|
Mogu samo da zamislim gramatik...
|
|||
![]() |
|||
LjubicaSP
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Moderator
upir translator Pridružen: 08.Kolovoz/Aug.2010 Lokacija: Beograd Status: Offline Points: 51204 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 24.Lipanj/Jun.2017 u 12:34 |
||
Hoćeš da kažeš da titl nije dobar, a nisi ni gledao? Mislim da to nije u redu ![]() |
|||
|
|||
![]() |
|||
peacenes
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 16.Travanj/Apr.2010 Lokacija: BiH Status: Offline Points: 8 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 24.Lipanj/Jun.2017 u 13:51 |
||
|
Titl je jedan od prvih, ima sigurno koja pravopisna, te 4-5 neprevedenih rečenica, sve u svomu dobar je...bilo je komentara svakojakih :)
http://titlovi.com/titlovi/my-name-is-khan-100285/ |
|||
|
Westcoast 4 life!!!
|
|||
![]() |
|||
skajler
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Master translator
Pridružen: 03.Kolovoz/Aug.2012 Lokacija: >>>>>>>>>>>>>> Status: Offline Points: 5303 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 24.Lipanj/Jun.2017 u 17:24 |
||
|
Nemoj to da te sekira, mnogima se to desilo.
|
|||
![]() |
|||
silent_passenger
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
George R. R. Martin Pridružen: 28.Sijecanj/Jan.2010 Lokacija: Tu i tamo Status: Offline Points: 8845 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 24.Lipanj/Jun.2017 u 17:49 |
||
|
Čestitam, dobio si pristupnicu u naše Društvo pokradenih prevodilaca...
|
|||
|
...Cheeks are hollow, skin is withering. Crone time comes, this life comes to an end. Life, life, death, life. The words of a crone. Cheeks are hollow, skin is withered...
|
|||
![]() |
|||
MrDaky78
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
08.11.1978.-13.12.2024. Pridružen: 16.Sijecanj/Jan.2013 Status: Offline Points: 2272 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 24.Lipanj/Jun.2017 u 23:08 |
||
Ne želim da omalovažavam čovjekov prevod, samo za TV kuće rade i lektori koji (valjda) sređuju gramatiku i karafeke. Čisto sumnjam da je neko pregedao njegov i pustio u program. Valja njega platiti. |
|||
![]() |
|||
Danilo-Naissus
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Junior moderator
Mολών Λαβέ Pridružen: 04.Sijecanj/Jan.2015 Lokacija: Niš, Srbija Status: Offline Points: 23761 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 25.Lipanj/Jun.2017 u 01:20 |
||
|
Jedan moj prevod je prošle godine bio bar 3-4 puta na TV ekranima (TV Prva, Pink), isti film u pitanju i bilo mi je baš drago što ga mogu videti mnogi koji u tom trenutku prate.
* i bukvalno ništa nije menjano, a prepoznao sam ga po nekim ključnim rečima. Sve u svemu osećaj je stvarno... fenomenalan i baš mi je drago što sam odradio taj titl.
|
|||
![]() |
|||
LjubicaSP
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Moderator
upir translator Pridružen: 08.Kolovoz/Aug.2010 Lokacija: Beograd Status: Offline Points: 51204 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 25.Lipanj/Jun.2017 u 11:22 |
||
Verovatno znaš šta mislim o TV titlovima. Bolje da češće pozajmljuju odavde, ionako plaćaju slično ![]() |
|||
|
|||
![]() |
|||
Lepi Dzoni
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Translator
Pridružen: 06.Svibanj/May.2013 Status: Offline Points: 90 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 27.Srpanj/Jul.2017 u 20:46 |
||
|
I ja sam pisao o tome koju godinu ranije:
http://forum.titlovi.com/kradja-titlova-od-strane-profesionalnih-prevodila_t66081.html Ako možeš da "svariš" to što se na tvom ili mom ili trudu likova sličnih nama, a koji uz to možda jedva krpe kraj s krajem, bogate vlasnici tv stanica i biraju koju će jahtu da kupe ili koga će njihov sin da pregazi novim džipom; ili gospođe zapadnije koja se žali da robovi prevodioci traže 'leba preko pogače, a robovi su baš zbog tog "ilegalnog" koje toliko prezire; ili svakojaki "posrednici" u distribuciji titlova tv servisima, onda samo napred, nastavi i ne obaziri se. Nekima je i samo jedno "hvala" dovoljna satisfakcija, nekima nije. Ažurirao Lepi Dzoni - 27.Srpanj/Jul.2017 u 20:46 |
|||
![]() |
|||
Odgovori
|
|
| Pređi na drugi Forum | Forumska ovlašćenja ![]() Vi ne možete objavljivati nove teme na ovom forumu Vi ne možete odgovarati na teme Vi ne možete brisati vaše poruke Vi ne možete urediti svoje poruke Vi ne možete dodati anketu Vi ne možete glasati u anketi |