Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > TITLOVI / PREVODI > Potražnja prevoda
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - Nagradna igra - prevedite mi ovo
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTE ZA IZRADU I SINKRONIZACIJU PRIJEVODA
OFICIJALNI KODI PLUGIN

Nagradna igra - prevedite mi ovo

 Odgovori Odgovori Stranica  123>
Korisnik
Poruka
prevodilac View Drop Down
Translator Legend
Translator Legend


Pridružen: 12.Listopad/Oct.2006
Status: Offline
Points: 236
Opcije posta Opcije posta   Thanks (4) Thanks(4)   Citiraj prevodilac Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Tema: Nagradna igra - prevedite mi ovo
    Objavljeno: 10.Listopad/Oct.2015 u 11:35
Predlažem da se malo zabavimo. Clap Ima puno korisnika koji žele da im se prevede neki film ili serija ali nijednom prevodiocu to nije zanimljivo. Napravimo neku vrstu nagradne igre gde će pobednik reći šta želi da prevedemo za njega. Igra može ići jednom nedeljno ili mesečno. Ovo je samo predlog koji može da se razradi, ako ima prevodioca koji žele to da rade. I treba smisliti šta korisnici treba da urade da bi pobedili. Wink


Ažurirao prevodilac - 10.Listopad/Oct.2015 u 11:37
Na vrh
cersei View Drop Down
Junior translator
Junior translator
Avatar
Puppet Master

Pridružen: 27.Svibanj/May.2012
Status: Offline
Points: 14922
Opcije posta Opcije posta   Thanks (1) Thanks(1)   Citiraj cersei Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 10.Listopad/Oct.2015 u 12:59
a što ćemo igrat?LOLLOL  i more li se varat?LOLLOL

Imam ja ideju, da igramo  se crtanja, sig tjedna, sig mjesecaLOL


 znači članovi koji bi se htjeli natjecati naprave taj tjedan rad svoj, neki sig(potpis) na zadanu temu, bilo da je slobodan stil, na zadani render ili na zadanu tematiku.

Tipa ne mora biti nešto profesionalno, dovoljan je i paint za rad, bitno da se svidi drugima dovoljno da glasaju za tebeLOL



znači 4 tjedna natjecanja, 4 korisnika u finalu na kraju mjeseca.



a pobjedniku fazla prevede nešto po željiLOLLOL


Ažurirao cersei - 10.Listopad/Oct.2015 u 13:30
Na vrh
bojanadj View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 19.Srpanj/Jul.2009
Lokacija: Novi Sad
Status: Offline
Points: 31500
Opcije posta Opcije posta   Thanks (3) Thanks(3)   Citiraj bojanadj Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 10.Listopad/Oct.2015 u 14:00
A da organizujemo takmičenje: koji član napravi više tema za TPP, dobije prevod po želji? ja
Life isn't about waiting for the storm to pass; it's about learning to dance in the rain...

Na vrh
cersei View Drop Down
Junior translator
Junior translator
Avatar
Puppet Master

Pridružen: 27.Svibanj/May.2012
Status: Offline
Points: 14922
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj cersei Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 10.Listopad/Oct.2015 u 14:20
dobra je taLOLLOL
Na vrh
Mandarinan View Drop Down
Translator
Translator
Avatar
Bucko vitaminac aka Dežurni Dušebrižnik

Pridružen: 12.Sijecanj/Jan.2010
Lokacija: Beograd
Status: Offline
Points: 1015875
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Mandarinan Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 11.Listopad/Oct.2015 u 16:47
Mislim da bi ovako nešto bilo baš slatko. Problematično mi je samo to da se crta. Pošto je ograničeno na jedan vid umetnosti. Što se preskaču pisci (sa sigurnošću znam da je, recimo Bezimeni, vrsan autor fantastike), fotografi (koliko puta smo uživali u Gajtaninim slikama), i slično? 

@Boja- I to se slažem. S tim što ti uradiš taj prevod.LOL
“Fighting for peace is like screwing for virginity.”
― George Carlin
Na vrh
cersei View Drop Down
Junior translator
Junior translator
Avatar
Puppet Master

Pridružen: 27.Svibanj/May.2012
Status: Offline
Points: 14922
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj cersei Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 11.Listopad/Oct.2015 u 17:44
pa može svaki mjesec biti drugoSmile


Sve se to lako da AKO ima prevoditelja koji  bi bili voljni da prevode film po želji.

  više prevoditelja....da svaki mjesec ne prevodi isti prevoditelj  nagradni titlSmile


Na vrh
Danilo-Naissus View Drop Down
Junior moderator
Junior moderator
Avatar
Mολών Λαβέ

Pridružen: 04.Sijecanj/Jan.2015
Lokacija: Niš, Srbija
Status: Offline
Points: 23761
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Danilo-Naissus Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 11.Listopad/Oct.2015 u 19:41
Slogan:    „LUPI BROJ I PREVEDENI TITL JE TVOJ“    

Cersei i još 2 člana Komisije /Nadzornog organa odaberu 1 broj od 1 do 1000. (npr. Broj 379)
Učesnici u igri napišu samo svoj broj u postu ispod. Brojevi se ne smeju ponavljati.
Znači ko izabere jedan broj, taj broj je zauzet do kraja nagradne igre.
Računaju se samo brojevi poslati postom između stratnog i završnog posta (početak i kraj igre) ili se samo gleda vreme slanja posta (opcija 2, manje pregledna).
Pobednik je onaj koji pogodi tačan broj ili mu bude najbliži.
Ako se desi da 2 takmičara imaju istu udaljenost (npr. Broj je 200 a 2 najbliža broja su 198 i 202) onda se rade 2 titla za to i naredno kolo.
Nova nagradna igra počinje čim se postavi željeni titl na našem sajtu.
Bitno je da igra ima precizan početak i kraj (npr. Start Ponedeljak u 00:00h a kraj u Subotu u 23:59h).
Proglašenje pobednika Nedeljom (npr).
PS.mislim da uslov bude da film za koji se traži prevod ima bar 1 kvalitetan .srt transkript (na ENG. npr) i da taj film bude dostupan svima ostalima.

---------------------------------------------------------------------------

Verzija 2 nagradne igre:    

Da Cersei izdvoji i izabere Top 10 najtraženijih filmova, napravi anketu, stavi vremenski okvir za glasanje i film sa najvećim brojem glasova će biti prvo urađen. Uslov isto: postojanje kvalitetnog transkripta. Prevod na sluh ili pravljenje novog transkripta bih isključio.


Na vrh
CSInvestigator View Drop Down
Translator
Translator
Avatar
Lady Justice

Pridružen: 01.Sijecanj/Jan.2010
Lokacija: Mesto zločina
Status: Offline
Points: 11287
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj CSInvestigator Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 11.Listopad/Oct.2015 u 19:44
Ako će neko da provede 6, 7, 10, 15 sati (nebitno) u prevođenju nečega što inače ne bi preveo, mislim da je red da taj neko to debelo zasluži svojim trudom koji će iznositi makar isto toliko vremena. Wink
Your soul could never grow old, it's evergreen
Na vrh
Mandarinan View Drop Down
Translator
Translator
Avatar
Bucko vitaminac aka Dežurni Dušebrižnik

Pridružen: 12.Sijecanj/Jan.2010
Lokacija: Beograd
Status: Offline
Points: 1015875
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Mandarinan Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 11.Listopad/Oct.2015 u 19:50
Originalno postovano od strane CSInvestigator CSInvestigator piše:

Ako će neko da provede 6, 7, 10, 15 sati (nebitno) u prevođenju nečega što inače ne bi preveo, mislim da je red da taj neko to debelo zasluži svojim trudom koji će iznositi makar isto toliko vremena. Wink

Upravo tako. A za ove varijante iznad predlažem Danila, on je ljubitelj randomnosti.LOLLOLLOLLOL
“Fighting for peace is like screwing for virginity.”
― George Carlin
Na vrh
ameo02 View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 22.Srpanj/Jul.2013
Lokacija: HR
Status: Offline
Points: 658
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj ameo02 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 11.Listopad/Oct.2015 u 19:54
Predlažem da organiziramo Hunger games, i tko pobijedi njemu titlovi.
Na vrh
Mandarinan View Drop Down
Translator
Translator
Avatar
Bucko vitaminac aka Dežurni Dušebrižnik

Pridružen: 12.Sijecanj/Jan.2010
Lokacija: Beograd
Status: Offline
Points: 1015875
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Mandarinan Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 11.Listopad/Oct.2015 u 20:12
Originalno postovano od strane ameo02 ameo02 piše:

Predlažem da organiziramo Hunger games, i tko pobijedi njemu titlovi.

Clap

And here's our first contestant! 
“Fighting for peace is like screwing for virginity.”
― George Carlin
Na vrh
Danilo-Naissus View Drop Down
Junior moderator
Junior moderator
Avatar
Mολών Λαβέ

Pridružen: 04.Sijecanj/Jan.2015
Lokacija: Niš, Srbija
Status: Offline
Points: 23761
Opcije posta Opcije posta   Thanks (1) Thanks(1)   Citiraj Danilo-Naissus Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 11.Listopad/Oct.2015 u 20:15
   Onda da se organizuje takmičenje MISS TITLOVI 2015 i MISTER TITLOVI 2015.   
Bar da nas neko zaduži svojom lepotom, harizmom, šarmom i seksipilnošću.   

BTW: radim sada prevod filma koji nikada ne bih radio ali... zadužilo me je to zmijsko telo, te okice boje lešnika moje super sexy Prve komšike kojoj se gleda baš taj film (zbog glavnog glumca, na koga se pali odavno)....

Znači... ovako:    AKO LUTKA HOĆE TITL - ima da dobije titl.



Na vrh
bojanadj View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 19.Srpanj/Jul.2009
Lokacija: Novi Sad
Status: Offline
Points: 31500
Opcije posta Opcije posta   Thanks (1) Thanks(1)   Citiraj bojanadj Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 11.Listopad/Oct.2015 u 20:27
Originalno postovano od strane cersei cersei piše:

Sve se to lako da AKO ima prevoditelja koji  bi bili voljni da prevode film po želji.


Originalno postovano od strane CSInvestigator CSInvestigator piše:

Ako će neko da provede 6, 7, 10, 15 sati (nebitno) u prevođenju nečega što inače ne bi preveo, mislim da je red da taj neko to debelo zasluži svojim trudom koji će iznositi makar isto toliko vremena. Wink


U to ime, prijavljujem se da uradim prevod pobedniku "ko je napravio više tema za TPP za, npr 7 dana". Ako naprave baš veliki broj tema, mogu da uradim prevode prvoj dvojici. Wink


Nek se prijave ostali za ono što se njima najviše sviđa. Smile
Life isn't about waiting for the storm to pass; it's about learning to dance in the rain...

Na vrh
kadetoni View Drop Down
Moderator
Moderator
Avatar

Pridružen: 02.Sijecanj/Jan.2014
Lokacija: Novi Sad
Status: Offline
Points: 14940
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj kadetoni Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 11.Listopad/Oct.2015 u 20:28
A mogu li recitaciju   LOL

C. Malo je jedan pobednik mesečno, može li nedeljno Wink
Na vrh
LjubicaSP View Drop Down
Moderator
Moderator
Avatar
upir translator

Pridružen: 08.Kolovoz/Aug.2010
Lokacija: Beograd
Status: Offline
Points: 51176
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj LjubicaSP Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 11.Listopad/Oct.2015 u 20:55
Treba neko da ih nauči i da prave teme, da budu lepo urađene, zar ne?
Evo, meni će uskoro da treba jedna posebna tema Smile
Računam na C, devojku od ukusa uzdravlje
Na vrh
Danilo-Naissus View Drop Down
Junior moderator
Junior moderator
Avatar
Mολών Λαβέ

Pridružen: 04.Sijecanj/Jan.2015
Lokacija: Niš, Srbija
Status: Offline
Points: 23761
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Danilo-Naissus Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 11.Listopad/Oct.2015 u 21:35
Da sam žensko i prevodilac, prvo bih se uhvatila tj. prihvatila ovog prevoda (slika dole).   
Gradacija: lep, lepši, najlepši, lep u P.M, nek si j mater kolko' si je lep (ubav), lep ko Apolon.   



Ps.bata Gale ga preuzeo.   


Na vrh
LjubicaSP View Drop Down
Moderator
Moderator
Avatar
upir translator

Pridružen: 08.Kolovoz/Aug.2010
Lokacija: Beograd
Status: Offline
Points: 51176
Opcije posta Opcije posta   Thanks (1) Thanks(1)   Citiraj LjubicaSP Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 11.Listopad/Oct.2015 u 21:44
Nisi žensko, ali si prevodilac.
Mogao si i ti da ga se prihvatiš... mislim filma.
A sigurna sam da ni Gale nije od onih LOLLOLLOL
ali jeste prevodilac, pa što mu teško


Ažurirao LjubicaSP - 11.Listopad/Oct.2015 u 21:45
Na vrh
cersei View Drop Down
Junior translator
Junior translator
Avatar
Puppet Master

Pridružen: 27.Svibanj/May.2012
Status: Offline
Points: 14922
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj cersei Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 11.Listopad/Oct.2015 u 22:04
Originalno postovano od strane LjubicaSP LjubicaSP piše:

Treba neko da ih nauči i da prave teme, da budu lepo urađene, zar ne?
Evo, meni će uskoro da treba jedna posebna tema Smile
Računam na C, devojku od ukusa uzdravlje

jel švedski dokumentarac?LOLLOL
Na vrh
Danilo-Naissus View Drop Down
Junior moderator
Junior moderator
Avatar
Mολών Λαβέ

Pridružen: 04.Sijecanj/Jan.2015
Lokacija: Niš, Srbija
Status: Offline
Points: 23761
Opcije posta Opcije posta   Thanks (2) Thanks(2)   Citiraj Danilo-Naissus Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 11.Listopad/Oct.2015 u 22:06
#Ljubica SP: Garantujem i ja isto za Galeta. 100% je OK momak. Izvučeno iz konteksta bata Gale. Lepo mi reče jedan prevodilac da je Ljubica "stara lija".    

Ja sam pokušao da prevedem ovaj XXX blokbaster ali ne ide. Nisam skoncentrisan, pažnja luta, plus ide mnogo sporo, samo jedna LEVA ruka na tastaturi, a ja sam dešnjak.   
Ne volim mnogo filmove sa baš toliko predvidljivim svršetkom.



#Cersei: jesu li ovo šestice, sedmice ili osmice ???

Ažurirao Danilo-Naissus - 11.Listopad/Oct.2015 u 22:11


Na vrh
Dibidus41 View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar
bvb 1 - 5 juve

Pridružen: 04.Studeni/Nov.2011
Lokacija: Novi Sad
Status: Offline
Points: 1019
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Dibidus41 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 11.Listopad/Oct.2015 u 22:06
Originalno postovano od strane cersei cersei piše:

jel švedski dokumentarac?LOLLOL

Prijaviš se, prijavim se LOLLOLLOLLOL
Na vrh
 Odgovori Odgovori Stranica  123>
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,187 sekundi.