| Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi |
Komentiranje kod prevode |
Odgovori
|
| Korisnik | |
GHosT_R1DeR
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Active member
Pridružen: 13.Srpanj/Jul.2012 Lokacija: Makedonija Status: Offline Points: 30 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Tema: Komentiranje kod prevodeObjavljeno: 16.Kolovoz/Aug.2012 u 06:52 |
|
Znaci ne svidja mi se to sto ne mozem da menjam i da brisem moje komentare.
Hteo bi da predlozim da dodate opciju kod svih clanova da mogu da brisu i da menjaju svoje komentare u prve 2 minute posle postiranju. Ovo vaze za komentare kod svih vasih titlova. Takodje, hteo da pohvalim vas sajt, najbolji je spored mene na balkanu. Ovo je jedina zamerka koju sam zabelezio. Nadam se da ce te uraditi nesta oko tome ![]() Ako necete nista, tad bar obrisite moje 3 komentare ovde ---> http://titlovi.com/titlovi/the-tourist-120948/ Ja sam postavio jedan, ali nije se hteo postirati, pa sam kliko jos 2 puta na "komentiraj" i odjednom sve se iskucalo, a gresio sam umesto 5/5 - napisao sam 10/10.
Ažurirao GHosT_R1DeR - 16.Kolovoz/Aug.2012 u 06:56 |
|
![]() |
|
TBero
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 12.Kolovoz/Aug.2012 Lokacija: podgorica Status: Offline Points: 1 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 16.Kolovoz/Aug.2012 u 07:51 |
|
Molim titlovi.com da ne preuzimaju na sebe obradu i prevode filmova od već potpisanih clanova |
|
|
TBero
|
|
![]() |
|
icemaher
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
RIP 12.9.1982.-15.4.2024. Pridružen: 18.Rujan/Sep.2007 Lokacija: Kumanovo MKD Status: Offline Points: 14129 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 16.Kolovoz/Aug.2012 u 11:42 |
|
|
![]() |
|
iromafia111
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Administrator
Nabadač engleskog poznat i kao Gazda Pridružen: 05.Ožujak/Mar.2007 Lokacija: Učkurbekistan Status: Offline Points: 72061 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 16.Kolovoz/Aug.2012 u 20:49 |
Bi li te ubilo da budeš malo precizniji? |
|
![]() ![]() ![]()
|
|
![]() |
|
mahoni
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Administrator
štap i šargarepa Pridružen: 07.Prosinac/Dec.2006 Lokacija: odmah iza ćoška Status: Offline Points: 6275 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 16.Kolovoz/Aug.2012 u 21:27 |
Tbero, ja tebe molim da sledeći put dobro razmisliš pre nego napišeš ovakav post. Postavljanjem obrade Indijskog filma "Amar Akbar Anthony" prekršio si dva osnovna pravila sajta. (neću više da citiram , jer postoji tema sa pravilima sajta koju bi trebalo svaki član da pročita) E sad, da si malo bolje pogledao ne bi se tako izletao. Baš zbog poštovanja tvog uloženog truda tvoje ime je ostalo u TXT-u, bez obzira što si prekršio pravilo, a mi smo se potrudili da tvoju grešku ispravimo. U svakom slučaju, za takav prestup postoji i odgovarajući odgovor administracije sajta. Evo još jednom za sve članove zainteresovane ZA OBRADE POSTOJEĆIH PREVODA. PRAVILA SAJTA SU STRIKTNA JER ŽELIMO DA ZAŠTITIMO(makar ovde, na našem sajtu) TRUD NAŠIH DRUGARA KOJI SAMO ZARAD NAŠE ZAHVALNOSTI PREVODE FILMOVE. Ažurirao mahoni - 16.Kolovoz/Aug.2012 u 21:28 |
|
|
Bolje živeti jedan dan kao lav, nego ceo život kao miš
|
|
![]() |
|
GHosT_R1DeR
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Active member
Pridružen: 13.Srpanj/Jul.2012 Lokacija: Makedonija Status: Offline Points: 30 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 26.Rujan/Sep.2012 u 04:09 |
|
Ako oce neko iz clanove tima da obrise jedan dupli koment ovde: http://titlovi.com/titlovi/underworld--awakening-149217/
Takodje, da mi promeni naslov mog komentara od 10/10 u "5 / 5" ovde: http://titlovi.com/titlovi/the-tourist-120948/ Stvarno trebate dodati opciju za izmenu i brisanje komentar kod prevode. Hvala unapred.
Ažurirao GHosT_R1DeR - 26.Rujan/Sep.2012 u 04:11 |
|
![]() |
|
bojanadj
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
Pridružen: 19.Srpanj/Jul.2009 Lokacija: Novi Sad Status: Offline Points: 31500 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 26.Rujan/Sep.2012 u 11:55 |
Prvo je sređeno, a što se drugog tiče - ne postoji opcija editovanja komentara. Recite da li želite da ostane kako jeste ili da obrišem kompletan komentar pa da ponovo napišete. |
|
|
Life isn't about waiting for the storm to pass; it's about learning to dance in the rain...
|
|
![]() |
|
GHosT_R1DeR
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Active member
Pridružen: 13.Srpanj/Jul.2012 Lokacija: Makedonija Status: Offline Points: 30 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 30.Rujan/Sep.2012 u 05:04 |
|
Ovde obrisite ga onaj sto je postavljen na 9/30/2012 u 5.03:28 AM. Obrisite jedan komentar od mojih ovde. I ovaj sa naslov 10/10 ovde. Hvala unapred. P.S. Zar ne mogu admine da napravu takvu opciju ? Pozdrav!
Ažurirao GHosT_R1DeR - 30.Rujan/Sep.2012 u 07:02 |
|
![]() |
|
bojanadj
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
Pridružen: 19.Srpanj/Jul.2009 Lokacija: Novi Sad Status: Offline Points: 31500 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 30.Rujan/Sep.2012 u 08:48 |
|
Sve je sređeno, a što se pitanja tiče - mogli bi, ali smatramo da je ovako bolje
|
|
|
Life isn't about waiting for the storm to pass; it's about learning to dance in the rain...
|
|
![]() |
|
iluzionista84
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 20.Veljaca/Feb.2012 Status: Offline Points: 5 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 19.Listopad/Oct.2012 u 08:19 |
|
izvinjavam se ako dobro ne radim , al moram reci primedbu ide mi na zivce , serija Boardwalk Empire , 14 je bila 5 epizoda , nije problem sto je jos nema vec sto je u medjuvremenu bila 3 i dva 4 epizoda prevedena pitam sto ? jer je prevod postoji vec nekoliko nedelja , zar nije bolje da je prevedena 5 epizoda koja se ocekuje , vec postavljaju neki stari prevodi , ako nema prevoda od pete u redu al strpi te se sa izbacivanjem stari dok se ocekuje peta posle nje ponavljajte koliko zelite ovako je prstom u oko... inace veoma zadovoljan sa sajtom i najbrzi ste sto jes jes ... pozdrav
|
|
![]() |
|
Movie Master
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
Matori laf 21.03.1957. - 02.11. 2017. Pridružen: 24.Svibanj/May.2006 Lokacija: Na korak do... Status: Offline Points: 5671 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 19.Listopad/Oct.2012 u 10:39 |
|
iluzionista84, očigledno imaš neku iluziju o postavljanju prevoda na našem i ostalim sajtovima.
Ili si možda nekom platio da ti prevede tu problematičnu petu epizodu? Ako jesi, imaš pravo da se ljutiš, tj, živciraš, ako nisi... šta trabunjaš? Prevode ljudi postavljaju kada ih prevedu, i to na dobrovoljnoj bazi, najmanje hiljadu puta je to takvima kao što si ti rečeno (živčanim, nestrpljivim). Jedino na šta imaš pravo, kao korisnik tuđeg truda i dobre volje, je da kažeš hvala, i to je sve. Za sledeće ispade ovakve vrste sledi opomena, kartonče pa BAN. |
|
|
|
![]() |
|
Odgovori
|
|
| Pređi na drugi Forum | Forumska ovlašćenja ![]() Vi ne možete objavljivati nove teme na ovom forumu Vi ne možete odgovarati na teme Vi ne možete brisati vaše poruke Vi ne možete urediti svoje poruke Vi ne možete dodati anketu Vi ne možete glasati u anketi |