| Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi |
"Katanac za bol" - film koji niko nije gledao |
Odgovori
|
Stranica 12> |
| Korisnik | |||
AcaNDr
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
tranceXplosion Pridružen: 18.Travanj/Apr.2003 Lokacija: Novi Sad Status: Offline Points: 12093 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Tema: "Katanac za bol" - film koji niko nije gledaoObjavljeno: 11.Ožujak/Mar.2010 u 23:56 |
||
|
Najbolji film godine "Katanac za bol" rediteljke Ketrin Bigelou,
već je dobio epitet "najboljeg filma koji niko nije gledao", jer se
prikazuje u bioskopima od juna prošle godine, ali je ostvario zaradu od
nešto više od 21 miliona dolara.
Najčešća kritika američkih vojnih stručnjaka za deminiranje o filmu "Hurt Locker", koji je ove godine osvojio šest "Oskara", jeste to da je glavni junak narednik Džejms "arogantni kauboj koji voli da se pravi važan i misli da je nepobediv" i da upravo takvi ljudi nisu potrebni na terenu, piše američki magazin "Njuzdej". Prema rečima narednika Džeremija Filipsa, koji predvodi jednu jedinicu za deminiranje na istoku Iraka, "narednik Džejms iz filma kod nas ne bi komandovao". To je film koji je rađen u nezavisnoj produkciji, sa malim budžetom i u Americi se prikazivao samo u većim gradovima. Filmsko ostvarenje o jedinici američke vojske za uklanjanje eksplozivnih sredstava prosto je oduvao svoje konkurente, a režiser Ketrin Bigelou postala je prva žena koja je dobila "Oskara" za režiju. Narednik američke vojske Džefri Sarver podneo je tužbu protiv tvoraca filma "Katanac", jer smatra da je jedan od glavnih likova u filmu zasnovan na njemu. Prema njegovim rečima, scenarista Mark Bol opisao je sve događaje u filmu u kojima je on učestvovao, a tvorac je i fraze "hurt locker", što je sleng koji se upotrebljava za nekog ko je povređen od eksplozije. (MONDO) |
|||
|
I don't try to be someone I'm not - I've always followed my heart and trance has always been my main sound.
- Armin van Buuren |
|||
![]() |
|||
asset
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 26.Studeni/Nov.2009 Lokacija: Beograd Status: Offline Points: 171 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 12.Ožujak/Mar.2010 u 00:17 |
||
|
bas sam citala u novinama o nazivu filma, i kako je kod nas pogresno preveden, locker je valjda zastitno odelo onih koji uklanjaju explozivna sredstva, ali nije dovoljno efikasno, pa zbog toga uz locker ide i hurt
|
|||
![]() |
|||
wolverine
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Translator
sex addict Pridružen: 30.Listopad/Oct.2006 Status: Offline Points: 215 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 12.Ožujak/Mar.2010 u 00:47 |
||
|
stvarno idiotski zvuchi - mislim, "katanac za bol"
ovo mora CAT da je radila prevod |
|||
|
rock'n'roll is about emotions,
punk rock is about attitude, hardcore is a way of life! |
|||
![]() |
|||
asset
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 26.Studeni/Nov.2009 Lokacija: Beograd Status: Offline Points: 171 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 12.Ožujak/Mar.2010 u 00:52 |
||
|
bilo bi logicnije bolna zastita :))
Ažurirao asset - 12.Ožujak/Mar.2010 u 00:53 |
|||
![]() |
|||
NEX
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Teniser Pridružen: 12.Veljaca/Feb.2010 Lokacija: Čačak Status: Offline Points: 1525 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 12.Ožujak/Mar.2010 u 00:54 |
||
|
ovaj film mora da je drugačije preveden
|
|||
![]() |
|||
asset
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 26.Studeni/Nov.2009 Lokacija: Beograd Status: Offline Points: 171 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 12.Ožujak/Mar.2010 u 00:56 |
||
|
zvanicno nije cak ni ovako prevedeno, vec katanac za srce
|
|||
![]() |
|||
darije
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Administrator
Infernal Affairs Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005 Status: Offline Points: 38972 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 12.Ožujak/Mar.2010 u 01:00 |
||
|
To je možda i metaforično prevedeno, nekako opisno... on je kao "zarobljen" tamo tim "odelom"...
|
|||
|
|||
![]() |
|||
asset
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 26.Studeni/Nov.2009 Lokacija: Beograd Status: Offline Points: 171 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 12.Ožujak/Mar.2010 u 01:09 |
||
|
metaforicno je moglo i krhki oklop:) ne znam, ne lici mi na da se islo na simbolicni prevod, stavise totalno suprotno, locker je bukvalno preveden kao katanac |
|||
![]() |
|||
darije
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Administrator
Infernal Affairs Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005 Status: Offline Points: 38972 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 12.Ožujak/Mar.2010 u 01:10 |
||
|
Ne, mislio sam na to da je on tamo praktično, svojom voljom, "zarobljen". Umesto da mu srce bude uz ženu i dete, ono se "vraća" na ratište u taj "oklop".
|
|||
|
|||
![]() |
|||
bubba ho-tep
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
brkovi gore, brkovi dole Pridružen: 03.Sijecanj/Jan.2005 Status: Offline Points: 12364 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 12.Ožujak/Mar.2010 u 01:12 |
||
|
Kod nas je u kinima išao pod Narednik James
|
|||
![]() |
|||
asset
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 26.Studeni/Nov.2009 Lokacija: Beograd Status: Offline Points: 171 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 12.Ožujak/Mar.2010 u 01:14 |
||
|
ja se slazem sa originalnim naslovom filma, da tu ima metaforike, ali je prevod bljak |
|||
![]() |
|||
darije
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Administrator
Infernal Affairs Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005 Status: Offline Points: 38972 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 12.Ožujak/Mar.2010 u 01:18 |
||
|
Ma da, ja takođe mrzim te "opisne" prevode, koliko god odražavali radnju filma.
|
|||
|
|||
![]() |
|||
asset
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 26.Studeni/Nov.2009 Lokacija: Beograd Status: Offline Points: 171 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 12.Ožujak/Mar.2010 u 01:19 |
||
|
ali bre uopste nije opisan, to je pokusaj bukvalnog prevoda koji nema veze sa mozgom
|
|||
![]() |
|||
darije
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Administrator
Infernal Affairs Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005 Status: Offline Points: 38972 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 12.Ožujak/Mar.2010 u 01:29 |
||
|
Da "bre", jeste bukvalan i pogrešan ali ja probah da ih opravdam
, no sa ženom koja te ubeđuje nemaš šta pokazivati i dokazivati i jednino što ti preosta je da kažeš: "u pravu si"
|
|||
|
|||
![]() |
|||
asset
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 26.Studeni/Nov.2009 Lokacija: Beograd Status: Offline Points: 171 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 12.Ožujak/Mar.2010 u 01:32 |
||
|
sa zenom....
|
|||
![]() |
|||
darije
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Administrator
Infernal Affairs Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005 Status: Offline Points: 38972 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 12.Ožujak/Mar.2010 u 01:36 |
||
|
Osobom ženskog pola, može tako?
|
|||
|
|||
![]() |
|||
Buki
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
Weed Expert Pridružen: 06.Lipanj/Jun.2008 Lokacija: Rijeka Status: Offline Points: 10025 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 12.Ožujak/Mar.2010 u 01:57 |
||
Da, strašno. ![]() Nažalost, poznati smo po tome da imamo idiotske prijevode naziva filmova, to samo kod nas ima. ![]() Film koji definitivno nije zaslužio 6 Oscara. |
|||
![]() |
|||
outside
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Translator
Joe Purdy - music legend Pridružen: 16.Travanj/Apr.2008 Lokacija: Croatia Status: Offline Points: 6250 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 12.Ožujak/Mar.2010 u 02:09 |
||
slažem se apsolutno sa svim...baš imamo idotske prijevode naziva filmova,,ai ja i dalje ne mogu vjerovati da je ovaj film dobio 6 oscara,stvarno velika glupost ![]() |
|||
![]() |
|||
roNNa_taproot
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Translator
Devojka iz sumraka.. Pridružen: 04.Sijecanj/Jan.2010 Status: Offline Points: 4070 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 12.Ožujak/Mar.2010 u 02:28 |
||
Bit će da ga jedino ja nisam odgledala... ![]() Kaj se mene tiče - ja nazive filmova/serija nebi ni prevodila. Istina - imamo neke idiotske prijevode filmova... a jbg ![]() Ažurirao roNNa_taproot - 12.Ožujak/Mar.2010 u 02:29 |
|||
|
"Ona lepa, a ja mlad"
|
|||
![]() |
|||
asvalttina
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Translator
Pridružen: 26.Veljaca/Feb.2009 Lokacija: Zagreb Status: Offline Points: 2743 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 12.Ožujak/Mar.2010 u 03:04 |
||
ne taj smajl, vec , nisam ni ja skinula sam ga ali tesko mi se odluciti da ga pogledam ![]() a sto se tice hrv prijevoda naslova...boze pomozi |
|||
|
|
|||
![]() |
|||
Odgovori
|
Stranica 12> |
| Pređi na drugi Forum | Forumska ovlašćenja ![]() Vi ne možete objavljivati nove teme na ovom forumu Vi ne možete odgovarati na teme Vi ne možete brisati vaše poruke Vi ne možete urediti svoje poruke Vi ne možete dodati anketu Vi ne možete glasati u anketi |