| Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi |
Uputstvo za lepljenje prevoda ( DivX) |
Odgovori
|
Stranica 123 9> |
| Korisnik | |
darije
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Administrator
Infernal Affairs Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005 Status: Offline Points: 38972 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Tema: Uputstvo za lepljenje prevoda ( DivX)Objavljeno: 18.Studeni/Nov.2006 u 20:40 |
|
Evo konačno i ovog uputstva na forumu.
Smanjivanje avi fajla:
Hvala kolegi Vladika za ovo uputstvo. Ažurirao darije - 23.Studeni/Nov.2009 u 18:56 |
|
|
|
![]() |
|
blackpearl
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
Pridružen: 23.Kolovoz/Aug.2005 Lokacija: Serbia Status: Offline Points: 5710 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 18.Studeni/Nov.2006 u 20:42 |
|
Svaka cast
|
|
|
|
![]() |
|
Vladika
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
>> Virus Guru << Pridružen: 25.Veljaca/Feb.2005 Lokacija: UZICE/SRBIJA Status: Offline Points: 1944 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 18.Studeni/Nov.2006 u 20:47 |
|
Pridruzujem se. Svaka cast !!!
|
|
|
Vladika
|
|
![]() |
|
dejan-sl
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
deky Pridružen: 18.Kolovoz/Aug.2005 Lokacija: Slatina Status: Offline Points: 3821 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 18.Studeni/Nov.2006 u 20:51 |
|
svaka čast i dariju i vladiki.....
momci
|
|
|
HAJDUK zivi vjecno,Bog i nitko vise!!!!
|
|
![]() |
|
dankman
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 22.Studeni/Nov.2006 Lokacija: Serbia Status: Offline Points: 21 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 22.Studeni/Nov.2006 u 01:47 |
|
PocketDivXEncoder 0.3.60 resava veoma efikasno i brzo lepljenje prevoda
|
|
![]() |
|
zeko
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 13.Ožujak/Mar.2006 Lokacija: Croatia Status: Offline Points: 56 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 04.Prosinac/Dec.2006 u 22:18 |
|
super, jos da nije rapidshare... ajd to plz negdje drugdje uploudaj
|
|
![]() |
|
darije
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Administrator
Infernal Affairs Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005 Status: Offline Points: 38972 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 05.Prosinac/Dec.2006 u 00:57 |
|
A što? Šta fali rapidshare-u?
Gde da ti upload-ujem? |
|
|
|
![]() |
|
staljin
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 01.Veljaca/Feb.2007 Lokacija: Japan Status: Offline Points: 4 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 05.Veljaca/Feb.2007 u 10:07 |
|
Moj problem je u t tome sto zaljepljeni prevod ne pokazuje sva nasa slova. Kako to da se rijesi? Pokusao sam prebaciti jezik u WinXP na bosanski ali ni to nije pomogo.
Staljin Ažurirao staljin - 05.Veljaca/Feb.2007 u 10:07 |
|
![]() |
|
Zlatkohead
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 29.Travanj/Apr.2005 Status: Offline Points: 1714 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 05.Veljaca/Feb.2007 u 11:19 |
|
točno, šta fali rapidu, svejedno besplatno skidaš... ?!?!
|
|
![]() |
|
blackpantera84
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 23.Sijecanj/Jan.2006 Lokacija: Croatia Status: Offline Points: 235 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 05.Veljaca/Feb.2007 u 15:09 |
|
Koristite Allok 3GP PSP MP4 iPod Video Converter za ljepljenje titlova....
Brz je i pokazuje naša slova.... Može snimat u .avi,.mp4,3gp i još neke formate |
|
|
http://www.crtanifilmovi.tk
|
|
![]() |
|
darije
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Administrator
Infernal Affairs Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005 Status: Offline Points: 38972 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 05.Veljaca/Feb.2007 u 17:02 |
E pa Druže, nadam se da si skinuo postavljeno uputstvo i po njemu radio? Kažeš: ne pokazuje SVA naša slova. Da li misliš na ŠĐŽĆČ? E sad, otvori uputstvo i dobro pogledaj sliku 4 i podesi EastEurope!! Mislim da ćeš time rešiti svoj problem, ako ne, javi se da vidimo šta bi dalje moglo biti... |
|
|
|
![]() |
|
staljin
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 01.Veljaca/Feb.2007 Lokacija: Japan Status: Offline Points: 4 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 15.Veljaca/Feb.2007 u 19:40 |
|
Epa jarane nista od tvog upustva, i nemoj misliti da si pokupio svu mudrost ovog svijeta sa tim tvojim "vodicem". Zivim u skandinaviji i koristim CP 1252 a ne 1250 u koji spadaju svi ti nasi jezici. Pokusao sam sve al ne ide. Ne ide ni u Virtual Dub-u ni sa VobText plug in-om ni sa Subtitler 2.4 plug in-om. Probat cu jos ovaj iPod nesto program.
Staljin Ažurirao staljin - 15.Veljaca/Feb.2007 u 19:42 |
|
![]() |
|
Vladika
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
>> Virus Guru << Pridružen: 25.Veljaca/Feb.2005 Lokacija: UZICE/SRBIJA Status: Offline Points: 1944 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 15.Veljaca/Feb.2007 u 23:36 |
|
Ti si verovatno PRVI kome nista nije pomoglo.
|
|
|
Vladika
|
|
![]() |
|
staljin
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 01.Veljaca/Feb.2007 Lokacija: Japan Status: Offline Points: 4 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 16.Veljaca/Feb.2007 u 06:31 |
|
Ma ne kontas. Za mene nije nikakav problem "zaljepit" prevod, vec je problem da se prikazu sva nasa slova. Imam prevod na nasem i kad ga zaljepim, fale jedan dio nasih slova.
Staljin Ažurirao staljin - 16.Veljaca/Feb.2007 u 06:34 |
|
![]() |
|
Vladika
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
>> Virus Guru << Pridružen: 25.Veljaca/Feb.2005 Lokacija: UZICE/SRBIJA Status: Offline Points: 1944 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 16.Veljaca/Feb.2007 u 12:33 |
|
Davao sam ovo uputstvo na sve strane sveta, "nasim" ljudima i niko nije imao problema. Ako tebi ne ide ovo, onako kako treba (odnosno kako si ti zamislio), problem je u nekim drugim stvarima, sigurno ne u uputstvu, kako se ovo radi!
|
|
|
Vladika
|
|
![]() |
|
darije
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Administrator
Infernal Affairs Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005 Status: Offline Points: 38972 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 17.Veljaca/Feb.2007 u 05:00 |
Brate, mani se lepljenja prevoda i pocni da uzgajas cvece!!!!!!!!!!!
|
|
|
|
![]() |
|
darije
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Administrator
Infernal Affairs Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005 Status: Offline Points: 38972 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 19.Veljaca/Feb.2007 u 19:15 |
|
btw, obnovljen link za skidanje uputstva!
|
|
|
|
![]() |
|
staljin
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 01.Veljaca/Feb.2007 Lokacija: Japan Status: Offline Points: 4 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 22.Veljaca/Feb.2007 u 09:12 |
|
E jebi ga jarani. Sta se namah kurcite. Ako hocete da pomognete pomozi te, ako ne RAZGULITE za Cacak!
Evo jos jedan vodic staljin Ažurirao staljin - 24.Veljaca/Feb.2007 u 17:43 |
|
![]() |
|
syntoll
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 26.Veljaca/Feb.2007 Lokacija: Bosnia Hercegovina Status: Offline Points: 3 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 26.Veljaca/Feb.2007 u 18:12 |
|
svaka cast!!!
|
|
![]() |
|
antonijaaa
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Active member
Pridružen: 29.Sijecanj/Jan.2005 Status: Offline Points: 119 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 23.Ožujak/Mar.2007 u 18:45 |
|
Koliko vremenski traje ljepljenje titla na film? Prijatelj mi je rekao da je njemu trebalo oko 2 sata, pa ako je stvarno toliko, onda da ni ne pokusavam? tnx.
|
|
![]() |
|
Odgovori
|
Stranica 123 9> |
| Pređi na drugi Forum | Forumska ovlašćenja ![]() Vi ne možete objavljivati nove teme na ovom forumu Vi ne možete odgovarati na teme Vi ne možete brisati vaše poruke Vi ne možete urediti svoje poruke Vi ne možete dodati anketu Vi ne možete glasati u anketi |