| Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi |
Nestanak prevoda |
Odgovori
|
| Korisnik | |
Mr.Unstoppable
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 24.Listopad/Oct.2011 Status: Offline Points: 3 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Tema: Nestanak prevodaObjavljeno: 28.Listopad/Oct.2011 u 17:43 |
|
Ja sam jedan od novih članova i do sad sam postavio samo jedan prevod. Pre neki dan sam postavio drugi prevod (Transformers (2007)), ali on još nije objavljen. Do juče je stajao u mojim titilovima ali sada ga više nema. Zanima me šta se desilo sa njim i da li je obrisan?
|
|
![]() |
|
Titivillus
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Translator
Pridružen: 01.Srpanj/Jul.2009 Status: Offline Points: 5547 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 28.Listopad/Oct.2011 u 18:05 |
|
Da, obrisan je. Razlika između linija od 0.2 sekunde nije dovoljna da bismo odobrili titl i obrisan je kao dupli.
Sve piše u pravilu #2 -> Pravila za postavljanje prevoda. |
|
![]() |
|
BELI
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Uploader
OZNA SVE DOZNA Pridružen: 01.Listopad/Oct.2005 Status: Offline Points: 2881 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 28.Listopad/Oct.2011 u 18:44 |
|
Dobrodosao, g. Nezaustavljivi....
|
|
|
"All truth passes through three stages. First, it is ridiculed. Second, it is violently opposed. Third, it is accepted as being self-evident."
Schopenhauer |
|
![]() |
|
Mr.Unstoppable
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 24.Listopad/Oct.2011 Status: Offline Points: 3 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 03.Studeni/Nov.2011 u 17:47 |
|
Ok, hvala. Imam još jedno pitanje; Koliko istih prevoda je dozvoljeno? Vidim da za skoro svaki film ima više od jednog prevoda i da li mogu da postavim prevod za filmove koji imaju samo jedan urađeni prevod? Naravno, ja bih postavio prevod jedino ako mislim da je bolji od postojećeg, zato sam i postavio Transformerse.
|
|
![]() |
|
mahoni
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Administrator
štap i šargarepa Pridružen: 07.Prosinac/Dec.2006 Lokacija: odmah iza ćoška Status: Offline Points: 6275 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 03.Studeni/Nov.2011 u 22:40 |
|
Druže, stvarno bi trebao da pročitaš pravila. Ovakva formulacija pitanja kazuje da nisi upoznat sa dosta toga. Ovo u vezi jednog prevoda je najčešće pitanje broja realizacija, ali to sa postavljanjem POPRAVLJENIH prevoda može da dovede do problema. Mogu samo da ti kažem jednu stvar i verovatno najvažniju, nikako ne smeš da obrišeš autora prevoda čiju obradu i popravku radiš. P.S. Dobrodošao na sajt i obavezno pročitaj pravila postavljanja prevoda. |
|
|
Bolje živeti jedan dan kao lav, nego ceo život kao miš
|
|
![]() |
|
Mr.Unstoppable
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 24.Listopad/Oct.2011 Status: Offline Points: 3 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 04.Studeni/Nov.2011 u 17:52 |
|
Ok, sad mi je jasno. Hvala :)
|
|
![]() |
|
Odgovori
|
|
| Pređi na drugi Forum | Forumska ovlašćenja ![]() Vi ne možete objavljivati nove teme na ovom forumu Vi ne možete odgovarati na teme Vi ne možete brisati vaše poruke Vi ne možete urediti svoje poruke Vi ne možete dodati anketu Vi ne možete glasati u anketi |