Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > TITLOVI / PREVODI > Najave, ispravke, obavještenja...
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - Prevodi za Mummy3
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTE ZA IZRADU I SINKRONIZACIJU PRIJEVODA
OFICIJALNI KODI PLUGIN

Prevodi za Mummy3

 Odgovori Odgovori
Korisnik
Poruka
goshayug View Drop Down
member
member


Pridružen: 27.Srpanj/Jul.2008
Lokacija: Serbia
Status: Offline
Points: 1
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj goshayug Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Tema: Prevodi za Mummy3
    Objavljeno: 10.Rujan/Sep.2008 u 00:13
    Isto pitanje samo u drugom pravcu pa zar stvarno niko nije primetio vremenska odstupanja za film Mummy 3?
Kolega koji je postavio engleski prevod i drugi koji su taj prevod preveli kasne preko 1.45 minuta za radnjom u filmu.Ne kazem svi mi imamo los dan ali dajte makar se malo potrudite da kad vec postavljate i podpisujete prevode uradite ga onda kako treba.
Na vrh
Bebinjo View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of
Avatar
beb@ch

Pridružen: 21.Rujan/Sep.2006
Status: Offline
Points: 2360
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Bebinjo Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 10.Rujan/Sep.2008 u 00:16
???

koju verziju mumije imaš?


Na vrh
Minal View Drop Down
Active member
Active member

"izgubljen"

Pridružen: 14.Rujan/Sep.2006
Lokacija: Bosnia Hercegovina
Status: Offline
Points: 220
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Minal Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 11.Rujan/Sep.2008 u 00:58
@goshayug - Misliš li na ovako tačno preveden film i vremenski uštiman titl kao što sam upravo uploadovao?

Pozdrav i uživajte!
Na vrh
iromafia111 View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Nabadač engleskog poznat i kao Gazda

Pridružen: 05.Ožujak/Mar.2007
Lokacija: Učkurbekistan
Status: Offline
Points: 72166
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj iromafia111 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 11.Rujan/Sep.2008 u 10:46
Originalno postovano od strane goshayug goshayug piše:

Ne kazem svi mi imamo los dan, ali dajte makar se malo potrudite da kad vec postavljate i podpisujete prevode uradite ga onda kako treba.


Prijatelju, otvorio si temu koja se povlači tamo negdje od otkrića vatre. Nitko nije imao loš dan nego se radi o tome da postoji milijun verzija "Mumije" ili bilo kojeg drugog filma pa bi tako trebalo biti i milijun verzija prijevoda, a onda bi tek nastali problemi. Moj savjet je da uzmeš onaj prijevod koji ti se čini najbolji (najviše linija ili najtočnije napisan ili od autora za kojeg si siguran da radi dobre prijevode...) i podesiš ga jednim od programa za podešavanje vremena na titlovima koji se nalaze na ovim stranicama i to je to. Netko može napraviti savršeni prijevod za npr. axxovu verziju filma, ali tebi treba FXG verzija koja se razlikuje od axxove za 10-ak sekundi. Znači li to da prijevod ne valja ili ga samo treba vremenski podesiti?
Na vrh
Dr Dragan View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of
Avatar
Доца

Pridružen: 16.Prosinac/Dec.2006
Lokacija: Рача-Крагујевац
Status: Online
Points: 4334
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Dr Dragan Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 11.Rujan/Sep.2008 u 11:01
Eto, sve lepo objasnjeno,pa ide katanac....    
Na vrh
 Odgovori Odgovori
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,141 sekundi.