Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > TITLOVI / PREVODI > Najave, ispravke, obavještenja...
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - Objasnjenje za nove prevodioce?
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTE ZA IZRADU I SINKRONIZACIJU PRIJEVODA
OFICIJALNI KODI PLUGIN

Objasnjenje za nove prevodioce?

 Odgovori Odgovori
Korisnik
Poruka
bejbe View Drop Down
member
member
Avatar

Pridružen: 04.Kolovoz/Aug.2008
Status: Offline
Points: 172
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj bejbe Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Tema: Objasnjenje za nove prevodioce?
    Objavljeno: 15.Kolovoz/Aug.2008 u 16:22
    Pokusavam vec dugo da prevedem film..ali nije problem u jeziku,vec u postupku,postavljnja prevoda.Mislim od samog pocetka procesa,dobila sam neka uputstva..ali nisam uspela...
   Vec sam izgubila volju...ne svu,ali...

   Samo objasnite,sigurno ima jos ljudi koji ne znaju..
   

Unapred hvala...



P.S.

Ako vec postoji ovo negde,ja se unapred izvinjavam,ja
videla nisam...
Na vrh
iromafia111 View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Nabadač engleskog poznat i kao Gazda

Pridružen: 05.Ožujak/Mar.2007
Lokacija: Učkurbekistan
Status: Offline
Points: 72164
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj iromafia111 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 15.Kolovoz/Aug.2008 u 16:53
Malo preciznije, gdje je zapelo?
Na vrh
Sentinel View Drop Down
Master translator
Master translator

Walking Time-Bomb

Pridružen: 30.Studeni/Nov.2006
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 2736
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Sentinel Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 15.Kolovoz/Aug.2008 u 16:54
pa ono, otvoris SW, ides na novi titl, i slusas...
cim cujes zvuk, stavis pauzu...
recimo da je vrijeme kad si stisnula pauzu 00:01:15:326, e sigurno si falila nekih 100 tisucinki pa za pocetak titla stavis odoka, 00:01:15:100 i pustis film, cekas da zavrsi recenicu, upises opet okruglo vrijeme, recimo 00:01:17:300, upises sta su rekli i picis dalje.
kad zavrsis cijeli titl, ubacis FPS iz avi, stisnes ctrl+I da ti popravi preklapanja i jedino jos mozes popraviti veliko slovo I koje ce SW automatski ubaciti recimo kod slova lj (mana iz ENG)
i to je to :P
Svi titlovi koje trebate a ne mozete ih NIGDJE naci, ili ste skinuli film prije TRI dana i jos nema titlova, nalaze se OVDJE
Na vrh
bejbe View Drop Down
member
member
Avatar

Pridružen: 04.Kolovoz/Aug.2008
Status: Offline
Points: 172
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj bejbe Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 15.Kolovoz/Aug.2008 u 17:01
Ne snalazim se bas u SW...ali probacu tako..

Iromafia,rekao si mi da mogu,kad skinem prevod(engleski),
otvorim i prepravljam...ali to kod mene ne moze tako...
Ali naravno,verovatno nesto ne radim kako treba...
Na vrh
Sentinel View Drop Down
Master translator
Master translator

Walking Time-Bomb

Pridružen: 30.Studeni/Nov.2006
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 2736
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Sentinel Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 15.Kolovoz/Aug.2008 u 17:07
jao jao Tongue
znas u cemu je finta kod prepravljanja, otvoris SW stisnes ctrl+u (ides u mod prevodjenja), onda stisni ctrl+o i ucitaj originalni, pretpostavljam ENG titl...
onda ces dobiti dva stupca, u jednom ces imat taj ENG titl, a u drugom ce ti se ispisati -neprevedeni til-
e onda samo prekucavas u desnom stupcu ono sto ti pise u lijevom, poslije kad hoces spremit to sto si prevela stisnes shift+alt+T (kad ga prvi put spremas) ili shift+ctrl+s za naredna spremanja
i to ti je za mod prevodjenja Wink


Ažurirao Sentinel - 15.Kolovoz/Aug.2008 u 17:09
Svi titlovi koje trebate a ne mozete ih NIGDJE naci, ili ste skinuli film prije TRI dana i jos nema titlova, nalaze se OVDJE
Na vrh
iromafia111 View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Nabadač engleskog poznat i kao Gazda

Pridružen: 05.Ožujak/Mar.2007
Lokacija: Učkurbekistan
Status: Offline
Points: 72164
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj iromafia111 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 15.Kolovoz/Aug.2008 u 19:32
Upravo tako. Druga je verzija bez da otvaraš mod previđenja. Učitaš engleski titl i klikneš na liniju koju želiš prevesti. U donjem dijelu ekrana pojavi se tekst te linije. U taj prozor gdje, recimo, piše "How do you do?" ti upišeš "Kako ste?" i obrišeš engleski dio. Zatim ideš na slijedeću liniju.
Na vrh
drdamjan View Drop Down
Approval team
Approval team
Avatar

Pridružen: 02.Studeni/Nov.2005
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 2477
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj drdamjan Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 21.Kolovoz/Aug.2008 u 22:47
Originalno postovano od strane bejbe bejbe piše:

Ne snalazim se bas u SW...ali probacu tako..


Ali naravno,verovatno nesto ne radim kako treba...
 
ne radim s sw.
on mi je kozmetički.
poslao sam ti pm.
lijepo napisao da ću ti diktirati ako treba.
drugim riječima, svi smo tu.
a osobno imam iznimno dobru volju pokazati početniku.
i još kad se zove "bejbe".
jer prvi sam film 2000. godine
radio u notepadu.
ne želim nekome takve muke tantalove.
pozdrav
drdamjan
 
 
Na vrh
Sentinel View Drop Down
Master translator
Master translator

Walking Time-Bomb

Pridružen: 30.Studeni/Nov.2006
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 2736
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Sentinel Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 21.Kolovoz/Aug.2008 u 22:49
Originalno postovano od strane drdamjan drdamjan piše:

ne radim s sw.
on mi je kozmetički.
poslao sam ti pm.
lijepo napisao da ću ti diktirati ako treba.
drugim riječima, svi smo tu.
a osobno imam iznimno dobru volju pokazati početniku.
i još kad se zove "bejbe".
jer prvi sam film 2000. godine
radio u notepadu.
ne želim nekome takve muke tantalove.
pozdrav
drdamjan
 


o kolega notepadas, znam koji su to jadi...
prvi film je bio "A Bug's Life", jadi nevidjeni LOL
Svi titlovi koje trebate a ne mozete ih NIGDJE naci, ili ste skinuli film prije TRI dana i jos nema titlova, nalaze se OVDJE
Na vrh
bejbe View Drop Down
member
member
Avatar

Pridružen: 04.Kolovoz/Aug.2008
Status: Offline
Points: 172
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj bejbe Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 23.Kolovoz/Aug.2008 u 00:41
Ok...vratila sam se i procitala sam sve sto sste napisali...HVALA
Naravno da cu vam se javiti,ako se ne snalazim...
HVALA PUNO
Na vrh
cudak_31177 View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of
Avatar
Seljačine U Splačine!!!

Pridružen: 21.Sijecanj/Jan.2008
Lokacija: Ivanjica
Status: Offline
Points: 11760
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj cudak_31177 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 23.Kolovoz/Aug.2008 u 03:34
I dalje tvrdim da je "subtitle modifier" najprostiji i najbolji program za "mladunce". Stvarno me čudi da ga niko ne koristi.
Na vrh
iromafia111 View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Nabadač engleskog poznat i kao Gazda

Pridružen: 05.Ožujak/Mar.2007
Lokacija: Učkurbekistan
Status: Offline
Points: 72164
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj iromafia111 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 23.Kolovoz/Aug.2008 u 10:43
Možda zato jer nisi napravio tutorija za njega, lijenčino! LOL Samo sviraš tu gitaru (sviraš kCensoredcu, rekli bi u vojsci) umjesto da objasniš ljudima. Primi se posla! LOL LOL LOL
Na vrh
cudak_31177 View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of
Avatar
Seljačine U Splačine!!!

Pridružen: 21.Sijecanj/Jan.2008
Lokacija: Ivanjica
Status: Offline
Points: 11760
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj cudak_31177 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 23.Kolovoz/Aug.2008 u 11:15
Ijooooj... baš me sad sramota. Ok, uradiću...
Na vrh
bejbe View Drop Down
member
member
Avatar

Pridružen: 04.Kolovoz/Aug.2008
Status: Offline
Points: 172
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj bejbe Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 23.Kolovoz/Aug.2008 u 11:39
nego sta..nego ces da uradis...treba nam!!!
Bilo bi lepo...
Na vrh
 Odgovori Odgovori
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,469 sekundi.