Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > TITLOVI / PREVODI > Najave, ispravke, obavještenja...
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - Film : The Christmas Shoes!!!!
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTE ZA IZRADU I SINKRONIZACIJU PRIJEVODA
OFICIJALNI KODI PLUGIN

Film : The Christmas Shoes!!!!

 Odgovori Odgovori
Korisnik
Poruka
Kobe24 View Drop Down
member
member
Avatar

Pridružen: 27.Kolovoz/Aug.2008
Lokacija: Serbia
Status: Offline
Points: 6
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Kobe24 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Tema: Film : The Christmas Shoes!!!!
    Objavljeno: 25.Sijecanj/Jan.2009 u 02:55
Da li iko ima prevod za film Bozicne cipelice! Jice sam ga skinuo na net-a, a nema nigde prevoda! Film je BY THE WAY bio prikazivan na TV-u u okviru PINKOVOG NOVOGODISNJEG PROGRAMA!!!! Molim da mi se neko javi! Hvala u napred!!!!!!Smile
Na vrh
Buki View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of
Avatar
Weed Expert

Pridružen: 06.Lipanj/Jun.2008
Lokacija: Rijeka
Status: Offline
Points: 10025
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Buki Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 26.Sijecanj/Jan.2009 u 13:38
Skinuo si jučer film i već hoćeš prijevod...
Pa strpi se, ionako prijevod dobivas besplatno...
Zasada ga nema, a ako ga netko prevede biti će postavljen na sajt...
 
Ostaje ti i opcija da ga sam prevedeš...Wink
 
Na vrh
cudak_31177 View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of
Avatar
Seljačine U Splačine!!!

Pridružen: 21.Sijecanj/Jan.2008
Lokacija: Ivanjica
Status: Offline
Points: 11760
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj cudak_31177 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 26.Sijecanj/Jan.2009 u 13:49
@ Buki: Laganije odgovaraj ljudima. Čovek je lepo pitao za titl filma koji se pojavio 2002 godine, a ne za neki koji tek treba da izađe.

@ Kobe24: Kobe, titl nažalost ne postoji čak ni na engleskom jeziku. Ako bi se pojavio engleski titl verujem da bi se brzo pojavio i prevod (s' obzirom na Rob Lowe-a ženske bi ga uradile očas posla)
Na vrh
Buki View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of
Avatar
Weed Expert

Pridružen: 06.Lipanj/Jun.2008
Lokacija: Rijeka
Status: Offline
Points: 10025
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Buki Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 26.Sijecanj/Jan.2009 u 14:03
Originalno postovano od strane cudak_31177 cudak_31177 piše:

Buki: Laganije odgovaraj ljudima.
 
Pa sta fali odgovoru Confused, nisam nista lose napisao, cak sam i lijepi smajlic stavio na kraju, lijepo sam mu rekao da se strpi...LOL
 
P.S. Ispricavam se, mislio sam da je rijec o novom filmu, a ne filmu iz 2002. godine...Embarrassed


Ažurirao Buki-Fiume - 26.Sijecanj/Jan.2009 u 14:04
Na vrh
darije View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Infernal Affairs

Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005
Status: Offline
Points: 38972
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj darije Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 26.Sijecanj/Jan.2009 u 14:17
Nije čika Čudak ništa loše mislio, neće te pojesti, on jede samo pse...

Nego, da se uozbiljim: mislim da sam ti i ja jedanput rekao. Mnogo ljudi ovde traži prevode, mnogo različitih tipova poruka je prošlo, i proći će, ali kad neko zaista normalno (neću da kažem uljudno), pita za neki prevod, onda treba i da dobije takav odgovor. Kobe je lepo pitao i u njegovom, ali i sličnim slučajevima slobodno izostavio ovo: " Skinuo si jučer film i već hoćeš prijevod..." i sačuvaj za one koji ZAHTEVAJU HITNO PREVOD ili SE ČUDE KAKO JE MOGUĆE DA GA JOŠ NEMA!!! E za takve likove nemoj štedeti slova, reči...
Na vrh
Kobe24 View Drop Down
member
member
Avatar

Pridružen: 27.Kolovoz/Aug.2008
Lokacija: Serbia
Status: Offline
Points: 6
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Kobe24 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 29.Sijecanj/Jan.2009 u 12:43
Ja sam takodje pretrazio ceo WEB, uzduz i popreko! Ja bih ga preveo sa engleskog da ima titla na engleskom! Ovako mi je prevelik posao da gledam ceo film, pa da kucam prevod! Ps. Nikada to nisam ni radio!
Na vrh
iromafia111 View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Nabadač engleskog poznat i kao Gazda

Pridružen: 05.Ožujak/Mar.2007
Lokacija: Učkurbekistan
Status: Offline
Points: 72167
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj iromafia111 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 29.Sijecanj/Jan.2009 u 12:47
Mislim da si shvatio zašto nema prijevoda - prevođenje "na sluh" je prilično zajCensoredn posao. Zato i ostali koji se bave prevođenjem čekaju englesku verziju. Ja prepisujem TV verziju "Generation Kill" pa sam već lud, a imam gotov prijevod. "Samo" moram prepisati oko 7000 linija. Peace of cake!
Na vrh
 Odgovori Odgovori
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,109 sekundi.