Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > Filmovi i serije > Titlovi.com Vam sa ponosom predstavljaju - filmovi
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - Såsom i en spegel Aka Through a Glass Darkly (1961)
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTE ZA IZRADU I SINKRONIZACIJU PRIJEVODA
OFICIJALNI KODI PLUGIN

Såsom i en spegel Aka Through a Glass Darkly (1961)

Såsom i en spegel

Såsom i en spegel (1961)   | BA | HR | MK | RS | SI |

Godina:

1961

Žanr:

drama

Trajanje:

90 min

Režija:

Ingmar Bergman

Scenarij:

Ingmar Bergman


Glavne uloge:


Max von Sydow
  >  Karin's husband
Max von Sydow
  >  Martin
Harriet Andersson
  >  Karin
Harriet Andersson
  >  sister
Gunnar Björnstrand
  >  David
Gunnar Björnstrand
  >  father
Lars Passgård
  >  brother
Lars Passgård
  >  Minus

 Odgovori Odgovori
Korisnik
Poruka
KarolinaV View Drop Down
Uploader
Uploader
Avatar

Pridružen: 14.Veljaca/Feb.2014
Status: Offline
Points: 339
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj KarolinaV Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Tema: Såsom i en spegel Aka Through a Glass Darkly (1961)
    Objavljeno: 27.Kolovoz/Aug.2015 u 02:09
Såsom i en spegel (1961)




Žanr: Drama
Trajanje: 89 min
Država: Švedska
Jezik: Švedski, Latinski

Režija: Ingmar Bergman
Scenarij: Ingmar Bergman


Uloge:

Harriet Andersson ... Karin
Gunnar Björnstrand ... David
Max von Sydow ... Martin
Lars Passgård ... Minus





Karin i njezin suprug, liječnik Martin, dolaze u posjet njezinu ocu, piscu Davidu, i mlađem bratu Minusu koji žive na otoku. Karin pati od psihičkog poremećaja i sve češćih halucinacija te počinje vjerovati da će Bog doći kroz zid napuštene spavaće sobe na katu i da ona može kroz taj zid ući u drugi svijet. Naposljetku, Karin i njezin brat upuštaju se u incestuozni odnos.

Prvi dio Bergmanove tzv. "trilogije o vjeri" (slijede "Nattvardsgästerna" i "Tystnaden"), nastavlja se analizom osobnosti umjetnika na redateljevo ranije djelo "Ansiktet" (1958). Dok je u tom filmu implicitno opravdavao umjetnički poziv koji uključuje i obmanjivanje okoline, u ovom lik umjetnika (David), potpuno posvećen profesiji, pati od iluzije vlastite veličine. U tom smislu David je i autoreferencijalna figura samog Bergmana, što je razvidno u sceni u kojoj pisac ima beretku i staru kožnu jaknu – redateljeve omiljene odjevne predmete, a njegova patnja zbog književnih "muka" i "mrskih riječi" iskazuje ideju o jeziku kao stranom pa i neprijateljskom elementu, što će Bergman do vrhunca dovesti u filmovima "Tystnaden" i "Persona".
Film etablira more kao jedan od trajnih okvira Bergmanovih ambijenata (asketski okoliš vizualizacija je očaja i otuđenja osamljenih protagonista), a potvrđuje redateljevo zanimanje za motiv igre u igri: u jednoj sekvenci Karin, Minus i Martin izvode u Davidovu čast kratak Minusov dramolet, izrazito ironično djelo koje Minus opisuje kao "moralitet namijenjen isključivo pjesnicima i piscima". Sam Minus sebe poima kao perfekcionista i purista pa je svjestan da je njegov otac osrednji pisac; ipak, njegova je dominantna značajka seksualna nezrelost što dovodi do fizičkog ljubavnog odnosa njega i sestre, a pod utjecajem Karinina psihičkog stanja.
"Kroz tamno ogledalo" označava i početak Bergmanovih sumnji u kršćanskog Boga, koji je ovdje označen kao "destruktivan i opasan" što se u filmu "Nattvardsgästerna" radikalizira sumnjom u bilo kakvo Božje postojanje.
Film je nagrađen Oscarom za najbolji film na stranom jeziku.
link




Na vrh
 Odgovori Odgovori
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,188 sekundi.