Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > TITLOVI / PREVODI > Najave, ispravke, obavještenja...
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - Označavanje autorstva - ikona AU
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTE ZA IZRADU I SINKRONIZACIJU PRIJEVODA
OFICIJALNI KODI PLUGIN

Označavanje autorstva - ikona AU

 Odgovori Odgovori Stranica  <1 23456 8>
Korisnik
Poruka
IonX View Drop Down
Active member
Active member


Pridružen: 28.Rujan/Sep.2006
Lokacija: Yugoslavia
Status: Offline
Points: 88
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj IonX Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 15.Lipanj/Jun.2011 u 17:51
Nisam dugo svraćao pa vidim da je baza sređena.

Svaka čast!

Imam molbu da se moja tri prevoda obeleže kao "autorski" pošto sam ih (stojim iza toga) sam radio:


1. UHF ( http://titlovi.com/titlovi/uhf-27537/ )

- Moj prvi titl, rađen skoro pola godine, u notepadu, pre nego što sam otkrio Subtitle Workshop.

2. OPPORTUNITY KNOCKS ( http://titlovi.com/titlovi/opportunity-knocks-65410/ )

-Ovaj film (original) mi je doneo poznanik iz U.S.A. i prevod sam radio oko 2 i po meseca na osnovu originalnog eng subtitla sa DVD-a.

3. STONE COLD ( http://titlovi.com/titlovi/stone-cold-57515/ )

- Radio na osnovu sluha.






Tvrdim da su sve ostale verzije titlova za ova tri filma po drugim sajtovima nastale iz mojih prevoda.


Ažurirao IonX - 15.Lipanj/Jun.2011 u 18:03
Na vrh
srkis View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 15.Studeni/Nov.2005
Lokacija: Srbija
Status: Offline
Points: 1642
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj srkis Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 29.Lipanj/Jun.2011 u 11:19
Uz ovaj fali nindža
 
 
Ne znam kako ga nisam ranije primetio, jer sam na isti jako ponosan.
Моја господо, бољи и виши пођоше бољијема и вишијема, а ја једва вас допадох!
Na vrh
bubba ho-tep View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of
Avatar
brkovi gore, brkovi dole

Pridružen: 03.Sijecanj/Jan.2005
Status: Offline
Points: 12364
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj bubba ho-tep Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 29.Lipanj/Jun.2011 u 12:40
sređeno, vidim da si si i ocjenu odličan dao LOL

brišem to momentalno, zabranjeno je da autori sami ocjenjuju svoj titl...


Ažurirao bubba ho-tep - 29.Lipanj/Jun.2011 u 12:40
Na vrh
Kampfar View Drop Down
Senior translator
Senior translator

Nadri-talentovan

Pridružen: 07.Lipanj/Jun.2010
Lokacija: Kruševac
Status: Offline
Points: 4136
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Kampfar Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 29.Lipanj/Jun.2011 u 13:07
Obrisa ponos čoveku Dead


I know who I am. And after all these years, there's a victory in that.
Na vrh
srkis View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 15.Studeni/Nov.2005
Lokacija: Srbija
Status: Offline
Points: 1642
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj srkis Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 29.Lipanj/Jun.2011 u 13:15
Originalno postovano od strane bubba ho-tep bubba ho-tep piše:

sređeno, vidim da si si i ocjenu odličan dao LOL

brišem to momentalno, zabranjeno je da autori sami ocjenjuju svoj titl...
 
ConfusedUnhappyBroken Heartinsanepoguzi
 
Šta ću, morao sam... kad niko drugi nije hteo...LOLLOLLOL
 
Tu sam čak izguglao i "prepevao" neke stihove sa staroengleskog.
 
sefepostovanje
Моја господо, бољи и виши пођоше бољијема и вишијема, а ја једва вас допадох!
Na vrh
bubba ho-tep View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of
Avatar
brkovi gore, brkovi dole

Pridružen: 03.Sijecanj/Jan.2005
Status: Offline
Points: 12364
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj bubba ho-tep Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 29.Lipanj/Jun.2011 u 22:53
eto, dao ti ja peticu za trud...
Na vrh
darije View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Infernal Affairs

Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005
Status: Offline
Points: 38972
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj darije Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 30.Lipanj/Jun.2011 u 09:43
Originalno postovano od strane bubba ho-tep bubba ho-tep piše:

zabranjeno je da autori sami ocjenjuju svoj titl...

Nekad i jeste bilo zabranjeno ali više u smislu da je malo bez veze sam sebe ocenjivati, a od skoro nije ni tehnički moguće, što je zgodnija varijanta...

Igrom slučaja, ovaj sam film gledao na nekom seminaru, ne-sećam-se-ni-gde-ni-kad, a pošto znam da je prevod bio odličan jer sam normalno, kao i svuda, govorio kako je prevod sigurno sa titlovi.com (tad još divx-titlovi...), a kako sad vidim da je to jedini prevod za ovaj film, moram ti reći da prevod zaista jeste odličan.
Na vrh
srkis View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 15.Studeni/Nov.2005
Lokacija: Srbija
Status: Offline
Points: 1642
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj srkis Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 30.Lipanj/Jun.2011 u 11:44
Zahvaljujem, gospodo.
sefepostovanjesefepostovanjesefepostovanje
 
A što se samoocenjivanja tiče, možda to (naoko) jeste bez veze, ali čisto da se zna, dao sam ja sebi i neke trojke (dve, čini mi se), na nedoslednu/nepotpunu obradu tuđih prevoda, da ljudi znaju i preskoče ih. Po istom principu sam ovome i još nekim mojim prevodima dao petice (dok je to još tehnički moglo) da ljudima skrenem pažnju na iste i da se ne zalete na tralje koje će da im upropaste gledanje filma... Znači, nije (samo) moja sujetaicemaher


Ažurirao srkis - 30.Lipanj/Jun.2011 u 12:01
Моја господо, бољи и виши пођоше бољијема и вишијема, а ја једва вас допадох!
Na vrh
King Eric View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 17.Prosinac/Dec.2009
Lokacija: Rijeka
Status: Offline
Points: 68
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj King Eric Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 05.Srpanj/Jul.2011 u 21:46
Imam jedno pitanje za administraciju. Kakvo je pravilo kod označavanja syncova svojih titlova? Naime, prevodio sam seriju Case Histories kako su izlazile epizode i to su bile HDTV epizode. Prekjučer je izašao DVDRip i sam sam maloprije uskladio svoje titlove za tu verziju. Označava li se to kao autorski titl ili ne? Ja sam ovaj put automatizmom označio te titlove kao autorske (nisam ni išao za tim), ali moram priznati da mi je to glupo. Tako se na neki način "pumpa" broj autorskih titlova. Kako stojite po tom pitanju?

P. S. Bio bih zahvalan da uklonite oznaku autorstva s tih titlova. Kao što sam rekao, to mi se ne sviđa. Hvala.
http://titlovi.com/titlovi/case-histories--128675/
Na vrh
Kneginja View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of
Avatar
Sto me ne ubije... ide u moje memoare.

Pridružen: 21.Srpanj/Jul.2005
Status: Offline
Points: 16383
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Kneginja Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 05.Srpanj/Jul.2011 u 22:50



@King Eric
Ne bih se mogla sloziti sa " "pumpa" broj autorskih titlova ", jer ako je neko nesto preveo,
to ne umanjuje njegovo autorstvo brojem uploada istih titlova, ali za druge verzije.


Isto kao sto broj naklada/izdanja neke knjige ne umanjuje autorstvo pisca iste.Wink

Sto me ne ubije... ide u moje memoare.
Na vrh
King Eric View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 17.Prosinac/Dec.2009
Lokacija: Rijeka
Status: Offline
Points: 68
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj King Eric Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 05.Srpanj/Jul.2011 u 23:00
Slažem se da se syncom ne umanjuje autorstvo, ali mi je malo bez veze da mi piše 12 autorskih prijevoda, a preveo sam samo šest epizoda. Za prijevod jedne epizode mi je trebalo oko šest sati, a za sync ni dvije minute. U tomu je štos.
U svakom slučaju, hvala na odgovoru. Ako je pravilo da se i sync označava kao autorski prijevod, označavat ću ga i ubuduće.
Na vrh
Kneginja View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of
Avatar
Sto me ne ubije... ide u moje memoare.

Pridružen: 21.Srpanj/Jul.2005
Status: Offline
Points: 16383
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Kneginja Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 05.Srpanj/Jul.2011 u 23:09
Originalno postovano od strane King Eric King Eric piše:

Slažem se da se syncom ne umanjuje autorstvo, ali mi je malo bez veze da mi piše 12 autorskih prijevoda, a preveo sam samo šest epizoda. Za prijevod jedne epizode mi je trebalo oko šest sati, a za sync ni dvije minute. U tomu je štos.

U svakom slučaju, hvala na odgovoru. Ako je pravilo da se i sync označava kao autorski prijevod, označavat ću ga i ubuduće.


Pa eto, posto predpostavljam da za tih 6 sati prevodjenja nisi dobio ni euro,
ne steti onda da imas koju AU ikonu vise pored titlova i nase veliko HVALA za njih Clap

Sto me ne ubije... ide u moje memoare.
Na vrh
King Eric View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 17.Prosinac/Dec.2009
Lokacija: Rijeka
Status: Offline
Points: 68
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj King Eric Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 05.Srpanj/Jul.2011 u 23:19
Nema na čemu. Nadam se da će ljudi uživati u gledanju barem onoliko koliko sam ja uživao u prevođenju. Hvala još jednom na odgovoru.
Na vrh
Gaca62 View Drop Down
Translator Legend
Translator Legend
Avatar
The Legend of titlovi.com

Pridružen: 20.Kolovoz/Aug.2007
Status: Offline
Points: 3363
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Gaca62 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 24.Srpanj/Jul.2011 u 04:47
Ja se izvinjavam, da li mogu ovde
http://rs.titlovi.com/prevodi/wings-34566/
http://rs.titlovi.com/prevodi/heaven-can-wait-80383/

dve autorske nindze? Unapred hvala.



sredjeno







Ažurirao Kneginja - 24.Srpanj/Jul.2011 u 16:17


            Ovde ko ne poludi, taj nije normalan
Na vrh
Nameless One View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 19.Ožujak/Mar.2008
Lokacija: Sigil
Status: Offline
Points: 1881
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Nameless One Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 26.Srpanj/Jul.2011 u 19:36
Na ove dodati ninđu

http://titlovi.com/titlovi/freeze-me-62315/
http://titlovi.com/titlovi/kairo-aka-pulse-62316/

a sa ovih oduzeti Big smile

http://titlovi.com/titlovi/a-christmas-story-114957/
http://titlovi.com/titlovi/harold---kumar-escape-from-guantanamo-bay-81652/
http://titlovi.com/titlovi/harold---kumar-go-to-white-castle-81651/
http://titlovi.com/titlovi/the-man-with-rain-in-his-shoes-aka-twice-upon-a-yesterday-83477/
http://titlovi.com/titlovi/trainwreck--my-life-as-an-idoit-94635/
http://titlovi.com/titlovi/tropa-de-elite-aka-the-elite-squad-81654/


Ažurirao Nameless One - 26.Srpanj/Jul.2011 u 19:36
What can change the nature of a man?





Na vrh
Titivillus View Drop Down
Translator
Translator
Avatar

Pridružen: 01.Srpanj/Jul.2009
Status: Offline
Points: 5547
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Titivillus Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 26.Srpanj/Jul.2011 u 20:10
Sve sređeno. Wink
Na vrh
krbo View Drop Down
Uploader
Uploader
Avatar

Pridružen: 18.Studeni/Nov.2006
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 121
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj krbo Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 31.Kolovoz/Aug.2011 u 14:42
Ovo je moje, nepotpisano, čak i prvi rad (uz to sam se greškom sam ocijenio pa bi se to moglo izbrisati)


http://titlovi.com/titlovi/children-of-dune-15988/


Na vrh
zkarlov View Drop Down
Active member
Active member
Avatar

Pridružen: 23.Rujan/Sep.2006
Lokacija: Srce Dalmacije
Status: Offline
Points: 1204
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj zkarlov Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 31.Kolovoz/Aug.2011 u 16:46
Sređeno kolega...
Na vrh
Numberguy View Drop Down
Senior translator
Senior translator

∞ №Guy ∞

Pridružen: 07.Svibanj/May.2010
Status: Offline
Points: 4083
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Numberguy Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 31.Kolovoz/Aug.2011 u 17:24
How do you make 7 even? (Take away the S)
Na vrh
Hv22N87 View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 10.Rujan/Sep.2011
Lokacija: Hrvatska
Status: Offline
Points: 470
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Hv22N87 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 10.Rujan/Sep.2011 u 21:16
Evo mojih prijevoda.

Autorski prijevodi serija

1. Dark Angel (2000) S02E06 Dark.Angel.S02E06.AC3.DVDRip.XviD-SFM
2. Mortal Kombat: Conquest (1998) S01E07 Mortal.Kombat.Conquest.07.Debt.Of.The.Dragon.DVDRip.x264-Hcn
3. Mortal Kombat: Conquest (1998) S01E08 Mortal.Kombat.Conquest.08.Undying.Dream.DVDRip.x264-Hcn
4. Knight Rider (1982) S01E01 Knight.Rider.1982.S01E01&02.Knight.Of.The.Phoenix.(Parts.1&2).(Dvd.Rip)
5. Knight Rider (1982) S01E02 Knight.Rider.1982.S01E01&02.Knight.Of.The.Phoenix.(Parts.1&2).(Dvd.Rip)
6. Knight Rider (1982) S01E03 Knight.Rider.S01E03.Deadly.Maneuvers.(Dvd.Rip)
7. Mortal Kombat: Conquest (1998) S01E09 Mortal.Kombat.Conquest.09.Quan.Chi.DVDRip.x264-Hcn
8. Mortal Kombat: Conquest (1998) S01E10 Mortal.Kombat.Conquest.10.Unholy.Alliance.DVDRip.x264-Hcn
9. Knight Rider (1982) S01E04 Knight.Rider.-.S01E04.A.Good.Day.At.White.Rock.(Dvd.Rip)
10. Mortal Kombat: Conquest (1998) S01E11 Mortal.Kombat.Conquest.11.Thicker.Than.Blood.DVDRip.x264-Hcn
11. Mortal Kombat: Conquest (1998) S01E12 Mortal.Kombat.Conquest.12.Shadow.Of.A.Doubt.DVDRip.x264-Hcn
12. Dawson's Creek (1998) S01E01 Dawson's.Creek.S01E01.Pilot.DVDRip.XviD-FRAGMENT
13. Mortal Kombat: Conquest (1998) S01E13 Mortal.Kombat.Conquest.13.Twisted.Truths.DVDRip.x264-Hcn
14. My Family (2000) S09E03 My.Family.S09E03.Dvdrip.Xvid
15. My Family (2000) S09E05 My.Family.S09E05.Dvdrip.Xvid-Haggis
16. My Family (2000) S08E03 My.Family.S08E03.WS.pdtv.xvid.river
17. My Family (2000) S08E08 My.Family.Xmas.Special.2008.WS.PDTV.Xvid-RIVER
18. My Family (2000) S08E04 My.Family.S08E04.WS.PDTV.Xvid-RIVER
19. My Family (2000) S08E05 My.Family.S08E05.WS.PDTV.Xvid-RIVER
20. Highlander: The Raven (1998) S01E01 Highlander:The.Raven.S01E01.Reborn.[DVDrip-DIMENSION]
21. Highlander: The Raven (1998) S01E02 Highlander:The.Raven.S01E02.Full.Disclosure.[DVDrip-DIMENSION]
22. Mortal Kombat: Legacy (2011) S01E01 Mortal.Kombat.Legacy.2011.Episode.One.HDRiP.XviD-T00NG0D
23. Highlander: The Raven (1998) S01E03 Highlander.The.Raven.S01E03.Bloodlines.DVDRip.XviD-DIMENSION
24. My Family (2000) S10E07 My.Family.S10E07.WS.PDTV.Xvid-RIVER
25. Mortal Kombat: Legacy (2011) S01E02 Mortal.Kombat.Legacy.2011.Episode.Two.HDRiP.XviD-T00NG0D
26. XIII: The Series (2011) S01E01 XIII.The.Series.2011.S01E01.WS.XviD-err0001
27. Mission Impossible (1966) S01E01 Mission.Impossible.S01E01.Pilot.DVDRip.XviD-SAiNTS
28. Mortal Kombat: Legacy (2011) S01E03 Mortal.Kombat.Legacy.2011.Episode.Three.HDRiP.XviD-T00NG0D
29. The Confession (2011) S01E04 The.Confession.Chapter.4.DVDRip.xvid
30. Mortal Kombat: Legacy (2011) S01E04 Mortal.Kombat.Legacy.2011.Episode.Four.Kitana.and.Mileena.1080p.HDTV.x264-kop
Mortal.Kombat.Legacy.2011.Episode.Four.HDRiP.XviD-T00NG0D

31. XIII: The Series (2011) S01E02 XIII.The.Series.2011.S01E02.WS.XviD-err0001
32. The Confession (2011) S01E05 The.Confession.Chapter.5.DVDRip.xvid
33. The Confession (2011) S01E06 The.Confession.S01E06.WEB.XViD-NOGRP
34. Mortal Kombat: Legacy (2011) S01E05 Mortal.Kombat.Legacy.2011.Episode.Five.Kitana.and.Mileena.Part2.1080p.HDTV.x264-kop
Mortal.Kombat.Legacy.2011.Episode.Five.Kitana.and.Mileena.Part2.HDRiP.XviD-T00NG0D

35. My Family (2000) S10E05 My.Family.S10E05.WS.PDTV.XviD-RiVER
36. Mortal Kombat: Conquest (1998) S01E14 Mortal.Kombat.Conquest.14.Festival.Of.Death.DVDRip.x264-Hcn
37. Mortal Kombat: Legacy (2011) S01E06 Mortal.Kombat.Legacy.2011.Episode.Six.HDRiP.XviD-T00NG0D
38. Mortal Kombat: Legacy (2011) S01E07 Mortal.Kombat.Legacy.2011.S01E07.HDRiP
Mortal.Kombat.Legacy.2011.S01E07.(Part.1).WebRip1080HD

39. Mortal Kombat: Conquest (1998) S01E15 Mortal.Kombat.Conquest.15.Serpent.And.The.Ice.DVDRip.x264-Hcn
40. The Confession (2011) S01E07 The.Confession.S01E07.WEB.XViD-NOGRP
41. Mortal Kombat: Legacy (2011) S01E08
Mortal.Kombat.Legacy.2011.Episode.Eight.HDRiP.XviD-T00NG0D
42. The Confession (2011) S01E08 The.Confession.Chapter.8.DVDRip.Xvid
43. The Confession (2011) S01E09 The.Confession.Chapter.9.DVDRip.xvid
44. The Confession (2011) S01E10 The.Confession.Chapter.10.DVDRip.xvid
45. Mortal Kombat: Conquest (1998) S01E16 Mortal.Kombat.Conquest.16.Kreeya.DVDRip.x264-Hcn

46. Dark Skies (1996) S01E01 Dark.Skies.S01E01-E02.The.Awakening.DVDRip
47. Dark Skies (1996) S01E02 Dark.Skies.S01E01-E02.The.Awakening.DVDRip

48. Pokemon Mystery Dungeon (2006) Team Go-Getters Out Of The Gate Pokemon.Mystery.Dungeon.2006-Team.Go-Getters.Out.Of.The.Gate.DvDRip
49. Mortal Kombat: Legacy (2011) S01E09 Mortal.Kombat.Legacy.S01E09.1080p.WebRip.x264-MACHiNiMA
50. Star Trek: Hidden Frontier (2000) S01E01 Star.Trek.Hidden.Frontier.S01E01-Enemy.Unknown,Part1
51. Star Trek: Hidden Frontier (2000) S01E02 Star.Trek.Hidden.Frontier.S01E02-Enemy.Unknown,Part2
52. Star Trek: Hidden Frontier (2000) S01E03 Star.Trek.Hidden.Frontier.S01E03-Enemy.Unknown,Part3
53. Star Trek: Hidden Frontier (2000) S01E04 Star.Trek.Hidden.Frontier.S01E04-Two.Hours
54. Star Trek: Hidden Frontier (2000) S01E05 Star.Trek.Hidden.Frontier.S01E05-Perihelion
55. Star Trek: Hidden Frontier (2000) S01E06 Star.Trek.Hidden.Frontier.S01E06-Echoes

56. Dark Skies (1996) S01E03 Dark.Skies.S01E03.Moving.Targets.DVDRip
57. Star Trek: Of Gods and Men (2007) S01E01 Star.Trek:Of.Gods.and.Men.2007.DvDRip.Xvid.Part.1of3
58. Star Trek: Of Gods and Men (2007) S01E02 Star.Trek:Of.Gods.and.Men.2007.DvDRip.Xvid.Part.2of3
59. Star Trek: Of Gods and Men (2007) S01E03 Star.Trek:Of.Gods.and.Men.2007.DvDRip.Xvid.Part.3of3

60. Star Trek: Hidden Frontier (2000) S02E09 Star.Trek.Hidden.Frontier.S02E09-Worst.Fears,Part1.mp4
61. The Lost World (1999) S01E01 The.Lost.World.S01E01.DVDRip.iNTERNAL.XviD-SFM
62. Star Trek: Hidden Frontier (2000) S02E01 Star.Trek.Hidden.Frontier.S02E01-Refugees.mp4
63. Pokemon (1998) S09E26 Pokemon.Ranger.Deoxys.Crisis.Part1.DVRrip[Mex-Eng](yomarianob)
64. Star Trek: Intrepid (2007) S01E07 Orphans.of.War.2007.DvDRip
65. Stargate Universe Kino (2009) S01E00
Stargate.Universe.Webisodes.What.is.the.Kino.ArenaBG.Special.DiVX.Webrip-sBt
66. Stargate Universe Kino (2009) S01E01 Stargate.Universe.Webisodes.E1.ArenaBG.Special.DiVX.Webrip-sBt
67. Stargate Universe Kino (2009) S01E02 Stargate.Universe.Webisodes.E2.ArenaBG.Special.DiVX.Webrip-sBt
68. Stargate Universe Kino (2009) S01E03 Stargate.Universe.Webisodes.E3.ArenaBG.Special.DiVX.Webrip-sBt
69. Stargate Universe Kino (2009) S01E04 Stargate.Universe.Webisodes.E4.ArenaBG.Special.DiVX.Webrip-sBt
70. Stargate Universe Kino (2009) S01E05 Stargate.Universe.Webisodes.E5.ArenaBG.Special.DiVX.Webrip-sBt
71. Stargate Universe Kino (2009) S01E06 Stargate.Universe.Webisodes.E6.ArenaBG.Special.DiVX.Webrip-sBt
72. Stargate Universe Kino (2009) S01E08 Stargate.Universe.Webisodes.E8.ArenaBG.Special.DiVX.Webrip-sBt
73. Stargate Universe Kino (2009) S01E09 Stargate.Universe.Webisodes.E9.ArenaBG.Special.DiVX.Webrip-sBt
74. Stargate Universe Kino (2009) S01E10 Stargate.Universe.Webisodes.E10.ArenaBG.Special.DiVX.Webrip-sBt

75. Pokemon (1998) S06E19 Pokemon.Advanced-295-Sharpedo.Attack
76. Star Trek: Intrepid (2007) S01E01 Star.Trek.Intrepid.S01E01-Heavy.Lies.The.Crown.DvDRip
77. The Lost World (1999) S01E02 The.Lost.World.S01E02.DVDRip.iNTERNAL.XviD-SFM
78. Pokemon (1998) S05E02 Pocket.Monsters-213-Fly.Me.To.The.Moon

Autorski prijevodi filmova

1. Macgyver: Lost Treasure of Atlantis (1994) MacGyver.The.Movie.Lost.Treasure.Of.Atlantis.1994.DVDRip.Xvid.Torrentcineparadiso
2. Macgyver: Trail to Doomsday (1994) MacGyver.The.Movie.(1994).Trail.To.Doomsday.DVDRip.Xvid-Torrentcineparadiso
3. McLeods Daughters tv film (1996) Mcleod's.Daughters.1996-TV.Movie
4. Infested (2002) Infested.2002.DvDRip
5. Wangan middonaito the movie (2009) Wangan.Midnight.The.Movie.2009.JAP.DVDRip.XviD-AXiNE
6. Mortal Kombat: Rebirth (2010) Mortal.Kombat.Rebirth.2010.WEBRip.XviD-SPOOKY
7. Dinocroc vs. Supergator (2010) Dinocroc.vs.Supergator.2010.HDTVRip.x264-SHiTTy
8. Mortal Kombat: Annihilation (1997)
9. Home of Phobia (2004) Freshman.Orientation.2004.DVDRip.XviD-VoMiT
Home.Of.Phobia.2004.DVDRip.XviD-VoMiT

10. Unknown (2011) Unknown.2011.TS.AC3.XViD-IMAGiNE
Unknown.2011.TS.XViD.AC3-FLAWL3SS

11. Sanctum (2011) Sanctum.2011.R5.LiNE.Xvid.{1337x}-Noir
12. Pokemon: Mewtwo Returns (2000) Pokemon.Mewtwo.Returns.2000.DVDRip
13. Pokemon: The Movie 2000 (2000) Pokemon.The.Movie.2000-The.Power.Of.One.DvDRip
14. Pokemon 3: The Movie (2001) Pokemon.Movie.3-The.Spell.of.the.Unown.DvDRip
15. Pokemon 4Ever (2002) Pokemon.4Ever-Celebi.Voice.of.the.Forest.2002.DVDRip.x264.300MB-dAp
16. The Mastermind of Mirage Pokemon (2006) The.Mastermind.of.Mirage.Pokémon.DvDRip
17. Pokemon Hereos (2003) Pokemon.Heroes.2003.LiMiTED.DVDrip.XViD-ALLiANCE
18. Pokemon: Jirachi - Wish Maker (2004) Pokemon.Movie.6-Jirachi.Wish.Maker.DvDRip
19. Fast Five (2011) Fast.And.Furious.5.Rio.Heist.2011.PPVRIP.XViD-WBZ
20. Pokemon: Destiny Deoxys (2004) Pokemon.Movie.7-Destiny.Deoxys.DvDRip

Obrade prijevoda

1. Blade: The Series (2006) S01E01
2. Blade: The Series (2006) S01E02
3. Blade: The Series (2006) S01E03
4. Blade: The Series (2006) S01E04
5. Blade: The Series (2006) S01E05
6. Blade: The Series (2006) S01E06
7. Blade: The Series (2006) S01E07
8. Blade: The Series (2006) S01E08
9. Blade: The Series (2006) S01E09
10. Blade: The Series (2006) S01E10
11. Blade: The Series (2006) S01E11
12. Blade: The Series (2006) S01E12

13. Mortal Kombat: Conquest (1998) S01E01 Mortal.Kombat.Conquest.01-02.Warrior.Eternal.DVDRip.x264-Hcn
14. Mortal Kombat: Conquest (1998) S01E02 Mortal.Kombat.Conquest.01-02.Warrior.Eternal.DVDRip.x264-Hcn
15. Mortal Kombat: Conquest (1998) S01E03 Mortal.Kombat.Conquest.03.Cold.Reality.DVDRip.x264-Hcn
16. Mortal Kombat: Conquest (1998) S01E04 Mortal.Kombat.Conquest.04.Immortal.Kombat.DVDRip.x264-Hcn
17. Mortal Kombat: Conquest (1998) S01E05 Mortal.Kombat.Conquest.05.The.Essence.DVDRip.x264-Hcn
18. Mortal Kombat: Conquest (1998) S01E06 Mortal.Kombat.Conquest.06.Noob.Saibot.DVDRip.x264-Hcn

19. Mortal Kombat (1995)
20. Felicity (1998) S01E01

Sync

1. Babylon 5: The Legend of the Rangers - To Live and Die in Starlight (2002)
2. Battlestar Galactica (2004) S01E01
3. Battlestar Galactica (2004) S01E02
4. Battlestar Galactica (2004) S01E03
5. Battlestar Galactica (2004) S01E04
6. Battlestar Galactica (2004) S01E05
7. Battlestar Galactica (2004) S01E06
8. Battlestar Galactica (2004) S01E07
9. Battlestar Galactica (2004) S01E08
10. Battlestar Galactica (2004) S01E09
11. Battlestar Galactica (2004) S01E10
12. Battlestar Galactica (2004) S01E11
13. Battlestar Galactica (2004) S01E12
14. Battlestar Galactica (2004) S01E13


Sad ću za svaki prijevod napisati izdanje (ako postoji).




Ažurirao Kneginja - 15.Rujan/Sep.2011 u 02:00
Hv22N87 aka MASTER
Na vrh
 Odgovori Odgovori Stranica  <1 23456 8>
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,207 sekundi.