| Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi |
Machine Gun Preacher (2011) |
Odgovori
|
| Korisnik | |
CSInvestigator
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Translator
Lady Justice Pridružen: 01.Sijecanj/Jan.2010 Lokacija: Mesto zločina Status: Offline Points: 11287 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Tema: Machine Gun Preacher (2011)Objavljeno: 19.Kolovoz/Aug.2011 u 18:06 |
Machine Gun Preacher (2011)![]() Žanr: Akcija, Biografski Režija: Marc Forster Jezik: Engleski Uloge: Gerard Butler, Michelle Monaghan, Michael Shannon, Madeline Carroll Premijera: 18. novembar 2011. godine Film je zasnovan na priči o Semu Čajldersu, članu bande motociklista i dileru droge, koji je „pronašao Boga" i odlučio da otputuje u Sudan i spasava decu iz ratom zahvaćenih područja. Čajlders i njegova žena Lin osnovali su humanitarno dečje selo Anđeli istočne Afrike, u mestu Nimule u Sudanu. Trenutno u selu živi više od 300 dece o kojima se njih dvoje staraju, a ukupno su izbavili više od hiljadu mališana. Batler u filmu glumi Sema Čajldersa, a za potrebe uloge je znatno promenio lični opis. Najviše komentara izazvala je njegova frizura - ozloglašena „tarzanka". Izvor: http://www.rts.rs IMDB: http://www.imdb.com/title/tt1586752/ |
|
Your soul could never grow old, it's evergreen
|
|
![]() |
|
Dr Dragan
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
Доца Pridružen: 16.Prosinac/Dec.2006 Lokacija: Рача-Крагујевац Status: Offline Points: 4334 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 28.Veljaca/Feb.2012 u 20:23 |
|
Najavio kolega
johnnny1 na sluh.....
|
|
|
|
![]() |
|
nexia87
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 07.Listopad/Oct.2009 Status: Offline Points: 1 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 29.Veljaca/Feb.2012 u 19:51 |
|
samo naprijed , dobar je film , jedva cekam
![]() ![]()
|
|
![]() |
|
srkis
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
Pridružen: 15.Studeni/Nov.2005 Lokacija: Srbija Status: Offline Points: 1642 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 05.Ožujak/Mar.2012 u 10:27 |
|
Može li mi neko da objasni, šta je sa ovim titlom?
Bio sam nešto zauzet preko vikenda, pa nisam stigao da ispratim dešavanja oko istog. Znam da je krenulo od lošeg titla (otud i dve dvojke, by Kampfar i Novica - merodavni ljudi) i brda svakojakih komentara - koji su svi pobrisani, uključujući i moj. Sad je na sajtu nešto što (meni na oko) deluje sasvim pristojno, ali autor lično tvrdi kako tu ništa nije ispravljao, nego je samo prepodesio tajminge... I ostale su te dve dvojke...
Elem, ima li smisla koristiti ovaj titl, ili čekati najavljeni prevod od johnny1. Ovo drugo mi deluje kao da je na duuugom štapu, čoveka uopšte nema već par dana na sajtu... A ne bih ni da počnem gledanje sa nekim šitom, iznerviram se i prekinem gledanje na pola.
|
|
|
Моја господо, бољи и виши пођоше бољијема и вишијема, а ја једва вас допадох!
|
|
![]() |
|
Dr Dragan
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
Доца Pridružen: 16.Prosinac/Dec.2006 Lokacija: Рача-Крагујевац Status: Offline Points: 4334 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 05.Ožujak/Mar.2012 u 10:51 |
Kampfar je najavio da ce i on da ga uradi za dan-dva.....A dzoni1 ako prevede,prevede od viska glava ne boli |
|
|
|
![]() |
|
Kampfar
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
Nadri-talentovan Pridružen: 07.Lipanj/Jun.2010 Lokacija: Kruševac Status: Offline Points: 4136 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 05.Ožujak/Mar.2012 u 16:08 |
|
Dovoljno je što sam prelistao prevod da vidim stvari od kojih glava zaboli... evo jedna epic rečenica...
In Marc it talks about John the Baptist, how he went about baptizing the water. Marko govori o Ivanu Krstitelju. Kako je krstio vodom. ![]() A pazi... ja i religija ko sestre, ali ovo mi je screaaaaaaam... |
|
![]() |
|
Greška
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Translator
Pridružen: 11.Veljaca/Feb.2012 Lokacija: Earth Status: Offline Points: 400 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 05.Ožujak/Mar.2012 u 16:28 |
![]() Ažurirao Greška - 05.Ožujak/Mar.2012 u 16:28 |
|
![]() |
|
marko99119
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 12.Listopad/Oct.2011 Lokacija: Rijeka Status: Offline Points: 550 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 05.Ožujak/Mar.2012 u 16:37 |
|
meni je prijevod super i jučer sam pogledao film....svaki trud cijenim ,a to šta neki prigovaraju neka se oni onda uhvate posla,a ne da kritiziraju
Ažurirao marko99119 - 05.Ožujak/Mar.2012 u 16:38 |
|
![]() |
|
Kampfar
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
Nadri-talentovan Pridružen: 07.Lipanj/Jun.2010 Lokacija: Kruševac Status: Offline Points: 4136 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 05.Ožujak/Mar.2012 u 17:59 |
|
Radi se na ispravci prevoda...
A onima kojima je super kada u prevodu ne vide razliku između: Filly tj. Filadelfije, Pitty (ispade čovek) umesto Pitsburga, može i teletabise sa kineskim titlom da gledaju, nema razlike.
|
|
![]() |
|
srkis
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
Pridružen: 15.Studeni/Nov.2005 Lokacija: Srbija Status: Offline Points: 1642 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 05.Ožujak/Mar.2012 u 18:31 |
Prijatelju, pre nego što napišeš ovako nešto (lupiš!) informiši se. Svako ovde ima profil, tu piše ponešto. Da si tako uradio, znao bi da su ti što "prigovaraju i kritiziraju" AUTORI 90% novijih prevoda na ovom sajtu.
Tako da je odavno izlizana fraza "nek se uhvate posla", u tvom slučaju, čist autogol. Ažurirao srkis - 05.Ožujak/Mar.2012 u 18:37 |
|
|
Моја господо, бољи и виши пођоше бољијема и вишијема, а ја једва вас допадох!
|
|
![]() |
|
Kampfar
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
Nadri-talentovan Pridružen: 07.Lipanj/Jun.2010 Lokacija: Kruševac Status: Offline Points: 4136 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 06.Ožujak/Mar.2012 u 00:23 |
|
Postavljen prevod, može da se briše ona nebuloza.
Hot tub sada nije isto što i hot dog...
|
|
![]() |
|
mladen-bukvic
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 28.Prosinac/Dec.2016 Status: Offline Points: 0 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 27.Ožujak/Mar.2017 u 15:41 |
|
Sjajan film,glumacka ekipa odlicna...
|
|
![]() |
|
Odgovori
|
|
| Pređi na drugi Forum | Forumska ovlašćenja ![]() Vi ne možete objavljivati nove teme na ovom forumu Vi ne možete odgovarati na teme Vi ne možete brisati vaše poruke Vi ne možete urediti svoje poruke Vi ne možete dodati anketu Vi ne možete glasati u anketi |