Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > Filmovi i serije > Titlovi.com Vam sa ponosom predstavljaju - filmovi
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - Long men fei jia (2011)
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTE ZA IZRADU I SINKRONIZACIJU PRIJEVODA
OFICIJALNI KODI PLUGIN

Long men fei jia (2011)

Long men fei jia

Long men fei jia (2011)   | BA | HR | MK | RS | SI |

Naslov:

Leteći mačevi zmajevih vrata

Godina:

2011

Žanr:

akcija, avantura

Trajanje:

122 min

Režija:

Hark Tsui

Scenarij:

Hark Tsui


Glavne uloge:


Jet Li
  >  Zhao Huai'an
Mavis Fan
  >  Su Huirong
Louis Fan
  >  Ma Jinliang
Jian Kui Sun
  >  Lao Chai
Jian Kui Sun
  >  Liang Cai
Chia-Hui Liu
  >  Wan Yulou
Xun Zhou
  >  Ling Yanqiu
Shuangbao Wang
  >  Zhao Pingan
Kun Chen
  >  Blade in the Wind
Kun Chen
  >  Pu Cangzhou
Kun Chen
  >  Yu Huatian
Lun-Mei Gwei
  >  Bu Ludu
Lun-Mei Gwei
  >  Chang Xiaowen
Jian Xue
  >  Lei Chongcheng
Yuchun Li
  >  Gu Shaotang
Chien Sheng
  >  Tan Luzi
Yiheng Du
  >  Ji Xueyong
Feixing Han
  >  H'Gantga
Bingyuan Li
  >  Ling Guozhou

 Odgovori Odgovori
Korisnik
Poruka
Kneginja View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of
Avatar
Sto me ne ubije... ide u moje memoare.

Pridružen: 21.Srpanj/Jul.2005
Status: Offline
Points: 16383
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Kneginja Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Tema: Long men fei jia (2011)
    Objavljeno: 25.Veljaca/Feb.2012 u 09:43




                    Long men fei jia

                                                    (2011)


                      * The Flying Swords of Dragon Gate *

                         

                                         http://www.imdb.com/title/tt1686784/








Režija: Hark Tsui
Scenarij: Hark Tsui
Žanr: Akcija, Avantura
Država: Kina
Jezik: Mandarinski
Trajanje: 121 min






Jet Li ... Chow Wai On
Siu-Wong Fan
Xun Zhou ... Jade
Lunmei Kwai ... Tribal Princess
Kun Chen ... Yu Hua Tian
Yuchun Li ... Gu Shaotang
Mavis Fan







       

                          







Istorijski spektakl o borcima za slobodu koji se suprotstavljaju
moćnoj dinastiji Ming. Njihov vođa je ratnica Ling Yanqiu, koja
spašava odbeglu lepu trudnu carevu naložnicu Su Huirong.
Devojke se skrivaju u veoma neobičnom zabačenom pustinjskom
hostelu "Dragon Gate Inn". Pri tom se on nalazi u blizini mističnog
grada koji skriva velike zlatne rezerve, i kao takavgodinama privlači
brojne najegzotičnije avanturiste.




prevod najavio novy78





izvor:inter.okr.







Sto me ne ubije... ide u moje memoare.
Na vrh
nand View Drop Down
member
member


Pridružen: 11.Travanj/Apr.2012
Status: Offline
Points: 4
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj nand Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 11.Travanj/Apr.2012 u 23:50
svi komplimenti za prevod, kad prevedes bicu medju prvima da skinem sa neta i molio bih te da mi javis porukom :) hvala,
p.s. ako mogu da pomognem u prevodu dijela
Na vrh
novy78 View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of

22.12.1978 - 06.08.2015

Pridružen: 07.Srpanj/Jul.2009
Lokacija: Novi Sad
Status: Offline
Points: 7960
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj novy78 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 12.Travanj/Apr.2012 u 00:58
Hvala na ponudi za pomoć. Nisam imao vremena da se posvetim završetku prevoda. Nadam se da će biti uskoro gotov i ako mi zatreba pomoć javljam se Wink 
Don't ever wrestle with a pig. You'll both get dirty, but the pig will enjoy it
Na vrh
nand View Drop Down
member
member


Pridružen: 11.Travanj/Apr.2012
Status: Offline
Points: 4
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj nand Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 12.Travanj/Apr.2012 u 15:46
super :) pozz i hvala unaprijed, izgleda mi film odlicno da su ga radili ameri bio bi megaholivudski hit i kostao bi milione ovako su kinezi odradili za par stotina hiljada sve zajedno sa efektima :) puno srece
Na vrh
inge666 View Drop Down
Translator
Translator
Avatar

Pridružen: 08.Studeni/Nov.2009
Lokacija: Mostar
Status: Offline
Points: 39
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj inge666 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 01.Svibanj/May.2012 u 15:14
Originalno postovano od strane nand nand piše:

super :) pozz i hvala unaprijed, izgleda mi film odlicno da su ga radili ameri bio bi megaholivudski hit i kostao bi milione ovako su kinezi odradili za par stotina hiljada sve zajedno sa efektima :) puno srece




Kinezi nisu uložili par hiljada u film, već 35 miliona dolara!!!!
Preferiram azijske filmove
(Kina, Koreja, Japan, Thailand)

Prevedem što mi se svidi i uploadam eto da imam k'o svoju malu arhivu tu na netu, možda poželim opet ponekad pogledat.
Na vrh
nand View Drop Down
member
member


Pridružen: 11.Travanj/Apr.2012
Status: Offline
Points: 4
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj nand Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 01.Svibanj/May.2012 u 15:34
OOOOOOOOOOO inge66 nijesam znao ali kad pogledas da je matrix iz 2003e koštao 110 miliona moras priznati da bi oni ovako nesto naplatili barem par stotina milijuna evrica :)
jos jedna stvar ja gajim postovanje prema kineskoj kulturi i imao sam priliku da idem tamo....i da se ja sto pitam opet bih :)
tako da nije bilo omalovazavanje filma nego naprotiv pohvala :)

INGE66  hoces li mi prevesti ovo na kineskom sto pise, nesto sam probao sa google translate ali mislim da je lose prevedeno i lici mi na neku zen pricu... :)
Na vrh
inge666 View Drop Down
Translator
Translator
Avatar

Pridružen: 08.Studeni/Nov.2009
Lokacija: Mostar
Status: Offline
Points: 39
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj inge666 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 01.Svibanj/May.2012 u 20:03
Originalno postovano od strane nand nand piše:

OOOOOOOOOOO inge66 nijesam znao ali kad pogledas da je matrix iz 2003e koštao 110 miliona moras priznati da bi oni ovako nesto naplatili barem par stotina milijuna evrica :)
jos jedna stvar ja gajim postovanje prema kineskoj kulturi i imao sam priliku da idem tamo....i da se ja sto pitam opet bih :)
tako da nije bilo omalovazavanje filma nego naprotiv pohvala :)

INGE66  hoces li mi prevesti ovo na kineskom sto pise, nesto sam probao sa google translate ali mislim da je lose prevedeno i lici mi na neku zen pricu... :)



To su Konfucijevi citati, moj najdraži filozof,
tražila sam malo po internetu baš da bude pisano kineskim simbolima:

"Ne čini drugima ono što ne želiš da tebi čine"
"Čitanje bez razmišljanja stvara nesređen duh, a razmišljanje bez čitanja stvara čovjeka neuravnoteženim" ...itd

Nemaš pojma koliko sam sad ljubomorna na tebe, kad si rekao da si posjetio Kinu,
to je moja životna želja, obožavam tu kulturu, povjest...sve!
A u kojem si gradu bio?? Koliko si ostao i je li avionska karta bila puno skupa? Sve me zanima! SmileSmileSmile


Preferiram azijske filmove
(Kina, Koreja, Japan, Thailand)

Prevedem što mi se svidi i uploadam eto da imam k'o svoju malu arhivu tu na netu, možda poželim opet ponekad pogledat.
Na vrh
nand View Drop Down
member
member


Pridružen: 11.Travanj/Apr.2012
Status: Offline
Points: 4
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj nand Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 01.Svibanj/May.2012 u 23:05
hahaha a ja sam bio ljubomoran kad sam vidio ova kineska slova kao tvoj potpis, i rekoh evo neko ko je i bio i zna jezik :( bio sam službeno u Pekingu davno prije 5 godina, godinu dana prije olimpijade, sve u svemu najskuplja je bila karta, išli smo preko nekog aranžmana agencije iz Beograda i sve je koštalo oko 1400 eura, povratna avionska karta sa 9 noćenja. od čega je oko 250 bilo u hotel, posjeta kineskom zidu - 1 putovanje uključeno u aranžman, posjeta grobnici Ming - 2 putovanje uključeno u aranžman, 1 ručak u kineskom restoranu, 1 večera u tibetanskom restorano i ostalo smo se sami snalazili, otprilike od toga je oko 250 otišlo na hotel ( sa bazenom na prvom spratu ) i na aranžman a ostalo na povratnu avionsku kartu sa dažbinama aerodromskim. e izostavio sam i nezaboravni obilazak zabranjenog grada - po svim pravilima kineske kulture ja bih trebao da sam kinez jer tamo sam čuo da svaki kinez u životu ima obavezu da uradi dvije stvari za života da bi bio pravi kinez a to je da posjeti kineski zid i da se slika pored slike Mao Ce Tung-a na ulazu u zabranjeni grad - dakle ja sam kinez :-D da me neko pita hoćeš li odmah bih pristao, inače ako prihvatiš da su druga kultura, da je drugi narod drugi mentalitet i stara civilizacija ima da se provedeš ludilooooo
još jedna stvar kažu da na svijetu postoje 4 trgovačke nacije arapi indusi kinezi i jevreji.....imao sam iskustva sa kinezima i garantujem ti da je tačno što se priča...ima tu još priča iako sam bio samo 9 dana oduševio sam se i opet bih....ako ti treba neko ko je bio već tamo, da ti pravi društvo u kini :-D samo javi ;-) idem gratis samo troškovi :)
Na vrh
inge666 View Drop Down
Translator
Translator
Avatar

Pridružen: 08.Studeni/Nov.2009
Lokacija: Mostar
Status: Offline
Points: 39
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj inge666 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 02.Svibanj/May.2012 u 00:49
Jao super čovječe, tebi gori, ja sam se zaljubila u Kinu još k'o dijete, i od tad samo Kina, KIna, Kina......naprosto ih obožavam, na Facebooku su mi prijatelji sve sami Kinezi, sad kad ti spomenu da si Kinez,  meni prijatelji iz Kine govore da sam možda u prethodnom životu bila Kineskinja Smile! Rekla sam sebi "Otiću tamo ili me neće biti" !!! Mislim da bi me od sreće srce opalilo kad bih ušla u Zabranjeni grad ili stala na kineski zid, naravno nije samo Peking, još me jako mnogo gradova u Kini fascinira, Šangaj, Hong Kong, Makao, Qingdao, Shenzhen, Kunming.....naravno i planina Wudang, rijeka Yangtze!!!!! Malo sam burno reagirala na tvoj post, znam da ti nisi ništa loše mislio, ali idu mi na živce ovdašnji primitivci koji misle da samo ameri znaju film napraviti, ja gledam samo Kineze, svaki film im je za 10, a još me više živcira što ovdje (u BiH) u kinima ne puštaju njihove filmove, pogotovo ovakve hitove kao što je Flying Swords i ostalo, prokleti Hollywoodski monopol! Ufff šta ispisa!

Ažurirao inge666 - 02.Svibanj/May.2012 u 01:02
Preferiram azijske filmove
(Kina, Koreja, Japan, Thailand)

Prevedem što mi se svidi i uploadam eto da imam k'o svoju malu arhivu tu na netu, možda poželim opet ponekad pogledat.
Na vrh
zeljo3 View Drop Down
Junior translator
Junior translator


Pridružen: 17.Sijecanj/Jan.2012
Status: Offline
Points: 14
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj zeljo3 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 08.Svibanj/May.2012 u 17:59
Ako se niko ne ljuti i ja bi ovo prevodio.
Na vrh
novy78 View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of

22.12.1978 - 06.08.2015

Pridružen: 07.Srpanj/Jul.2009
Lokacija: Novi Sad
Status: Offline
Points: 7960
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj novy78 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 09.Svibanj/May.2012 u 00:03
Ljuti se. Prevod je skoro gotov.
Don't ever wrestle with a pig. You'll both get dirty, but the pig will enjoy it
Na vrh
Rea View Drop Down
Translator
Translator
Avatar
Bobi with boobs

Pridružen: 31.Listopad/Oct.2010
Lokacija: Sarajevo
Status: Offline
Points: 6051
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Rea Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 09.Svibanj/May.2012 u 00:07
Originalno postovano od strane novy78 novy78 piše:

Ljuti se. Prevod je skoro gotov.



ClapJa čekam onaj koji će biti vrhunski,znači tvoj LOL

Na vrh
novy78 View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of

22.12.1978 - 06.08.2015

Pridružen: 07.Srpanj/Jul.2009
Lokacija: Novi Sad
Status: Offline
Points: 7960
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj novy78 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 09.Svibanj/May.2012 u 00:09
Blagodarim postovanje
Ne znam Rea, potrudiću se, ali engleski prevod baš sucks.
Don't ever wrestle with a pig. You'll both get dirty, but the pig will enjoy it
Na vrh
Rea View Drop Down
Translator
Translator
Avatar
Bobi with boobs

Pridružen: 31.Listopad/Oct.2010
Lokacija: Sarajevo
Status: Offline
Points: 6051
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Rea Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 09.Svibanj/May.2012 u 00:13
Originalno postovano od strane novy78 novy78 piše:

Blagodarim postovanje
Ne znam Rea, potrudiću se, ali engleski prevod baš sucks.


Vjerujem ti.Baš je zafrkano prevoditi filmove sa bilo kojeg jezika a da nije engleski.Nikad ne možeš biti siguran da li stvarno pričaju ono što stoji u engleskom prevodu wallbash
Nema veze,moj filmić stoji na HDD-u i željno isčekuje prevod LOL


Na vrh
novy78 View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of

22.12.1978 - 06.08.2015

Pridružen: 07.Srpanj/Jul.2009
Lokacija: Novi Sad
Status: Offline
Points: 7960
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj novy78 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 09.Svibanj/May.2012 u 00:16
Već mesecima LOL
Našao sam modus da na poslu prevodim onako sa papira. Malo me muči to što ne znam da li priča muško ili žensko, ali nema veze
LOL
Prekosutra završavam "papirnati deo", a onda me čeka prekucavanje sa papira u elek. formu, tako da... biće gotovo relativno skoro Smile
Don't ever wrestle with a pig. You'll both get dirty, but the pig will enjoy it
Na vrh
zeljo3 View Drop Down
Junior translator
Junior translator


Pridružen: 17.Sijecanj/Jan.2012
Status: Offline
Points: 14
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj zeljo3 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 09.Svibanj/May.2012 u 09:00
Pa ajd dobro ako se baš ljuti. Bilo mi zanimljivo pokušati kinesko-engleski-srpski prevod. Od kineskog znam pozdraviti i opsovati majku. Ono, standardno.
Na vrh
novy78 View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of

22.12.1978 - 06.08.2015

Pridružen: 07.Srpanj/Jul.2009
Lokacija: Novi Sad
Status: Offline
Points: 7960
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj novy78 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 09.Svibanj/May.2012 u 10:42
Pa nađi neki drugi kineski film. Ima ih dovoljno.
Zašto bi inače prevodio film koji već neko drugi prevodi?
Don't ever wrestle with a pig. You'll both get dirty, but the pig will enjoy it
Na vrh
 Odgovori Odgovori
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,219 sekundi.