| Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi |
TITLOVI - OD CEGA SU PREVEDENI |
Odgovori
|
| Korisnik | |
tomislavrast
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 20.Svibanj/May.2005 Status: Offline Points: 7 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Tema: TITLOVI - OD CEGA SU PREVEDENIObjavljeno: 21.Studeni/Nov.2005 u 02:17 |
|
Predlozio bih onima koji stavljaju titlove na sajt da pri stavljanju
napisu (ili u nazivu titla ili na neki fajl uz njega buduci da su svi
titlovi u raru) od cega su ti titlovi tocno prevedeni...
Recumo ako netko trazi titlove za The Ring Two ima nekih dvadesetak titlova za taj film, a trecina njih je za TS verziju, trecina za TC verziju, sestina za DVD-rip, A jos jedna sestina za CAM........... Takodjer nisu ni svi ripovi isti.......... Zato bi bilo najbolje da se titlovi zovo tocno kao i rip prema kojem su napravljeni........... To ne bi trebao biti problem uploaderima, a pomaze spasiti puno zivaca, vremena i dobre volje onima koji traze titl....... Nadam se da se slazete sa mnom. Pozdrav svaima... |
|
![]() |
|
mad_smile
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Uploader
HD addict Pridružen: 26.Travanj/Apr.2005 Status: Offline Points: 2235 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 21.Studeni/Nov.2005 u 08:02 |
|
u potpunosti se slazem s tobom
|
|
![]() |
|
kl0kan
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Banned user
Pridružen: 01.Rujan/Sep.2005 Status: Offline Points: -6 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 21.Studeni/Nov.2005 u 12:56 |
|
Jednoglasno iz Sao Tome and Principe
|
|
![]() |
|
srkis
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
Pridružen: 15.Studeni/Nov.2005 Lokacija: Srbija Status: Offline Points: 1642 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 22.Studeni/Nov.2005 u 14:10 |
|
Ja kad trazim titl, samo nek je dobar (ne ono, svaka treca replika). Posle je sl*ger to sinhronizovati... Nisam probao ST Workshop, dobri stari subadjust 1.56 sve zavrsava.
|
|
![]() |
|
dario78
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
Pridružen: 08.Veljaca/Feb.2005 Lokacija: Slovenia Status: Offline Points: 308 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 22.Studeni/Nov.2005 u 22:16 |
|
i ja se slazem time
|
|
![]() |
|
dejan-sl
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
deky Pridružen: 18.Kolovoz/Aug.2005 Lokacija: Slatina Status: Offline Points: 3821 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 22.Studeni/Nov.2005 u 22:45 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
![]() |
|
mad_smile
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Uploader
HD addict Pridružen: 26.Travanj/Apr.2005 Status: Offline Points: 2235 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 23.Studeni/Nov.2005 u 22:07 |
|
mi se slazemo a ostali, naziv i izdanje filma bi trebalo stavit po OBAVEZNO , puno bi olaksalo traganje |
|
![]() |
|
tomislavrast
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 20.Svibanj/May.2005 Status: Offline Points: 7 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 10.Prosinac/Dec.2005 u 18:05 |
|
Znaci svi se slazemo, ja mislim da bi to jako olaksalo pretrazivanje...
|
|
![]() |
|
Kapetan Kuka
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Active member
Pridružen: 20.Listopad/Oct.2003 Lokacija: Croatia Status: Offline Points: 618 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 11.Prosinac/Dec.2005 u 11:58 |
|
Samo da je prevod a već bi se to naštimalo...za neku verziju... 98% slučajeva se može naštimati.... SubtitleEditor......i |
|
|
Kapetan Kuka
|
|
![]() |
|
Odgovori
|
|
| Pređi na drugi Forum | Forumska ovlašćenja ![]() Vi ne možete objavljivati nove teme na ovom forumu Vi ne možete odgovarati na teme Vi ne možete brisati vaše poruke Vi ne možete urediti svoje poruke Vi ne možete dodati anketu Vi ne možete glasati u anketi |