| Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi |
Unlocked (2017) |
Odgovori
|
Stranica 12> |
| Korisnik | |
titlovi.com
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Approval team
Pridružen: 27.Studeni/Nov.2009 Lokacija: internet Status: Offline Points: 239 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Tema: Unlocked (2017)Objavljeno: 26.Kolovoz/Aug.2017 u 15:44 |
|
Prijevod je najavio darkborn ⚡️
|
|
![]() |
|
Kovjanic
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Master translator
Pridružen: 25.Svibanj/May.2009 Lokacija: Skopje Status: Offline Points: 2 |
Opcije posta
Thanks(1)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 05.Rujan/Sep.2017 u 21:18 |
|
Prevod na Hrvatski jezik moze da se nadje na sledecen sajtu:
https://www.yifysubtitles.com/movie-imdb/tt1734493
Super film. U vezi prevoda, zamenjeni su dijalozi muљkog i ћenskog rod. Nedostaju slova: ж, и
|
|
![]() |
|
BaNinY
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 17.Prosinac/Dec.2006 Lokacija: Croatia Status: Offline Points: 3 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 07.Rujan/Sep.2017 u 16:28 |
|
Hvala Kovjanic
|
|
![]() |
|
darkborn
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 24.Lipanj/Jun.2009 Status: Offline Points: 10 |
Opcije posta
Thanks(1)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 10.Rujan/Sep.2017 u 05:24 |
|
Prijevod je jučer objavljen. Dvije su verzije u zipu:
"klasična" (Central Windows CP-1250) i "univerzalna" (Unicode UTF-8 -iliti novi standard) Unlocked.2017.BRRip.XviD.AC3-EVO.cro.srt Unlocked.2017.BRRip.XviD.AC3-EVO.cro.utf8.srt U klasičnoj verziji će vam sigurno raditi naša slova (ako su vam do sada radila), dok u novoj (proširenoj) u titlovima može biti prikazan širi raspon znakova (npr note), ako vaš operativni sistem ili uređaj to podržava. MOLBA: Potrudio sam se titl uraditi maksimalno profesionalnim (makar sam amater). To znači da titlovi nisu predugi ili da prekratko traju, da su maksimalno sinhrozirani sa izgovorenim itd. Nekim stručnim ili dijalektalnim frazama (a ovdje ih ima puno; igara riječi u odnosu na britansko / američko značenje), dvosmislenim asocijacijama i slično sam pokušao pronaći što kraći ekvivalent na domaćem jeziku. Primjerice, fraza "in the loop" koja se više puta ponavlja u filmu, ima potpuno drugačije značenje Amerikancima / Britancima. U biti, snimljen je odličan film na tu temu, istog naziva, slične tematike: http://www.imdb.com/title/tt1226774/ Molio bih da mi javite upite, mišljenje, prijedloge ili stručne primjedbe, ovdje ili u privatnu poruku. Naime, prebacio sam se sa Gnome Subtitles na Subtitle Workshop, što ima prednosti ali i mana.
Jedan ne podržava tagiranje samo jednog reda (npr kosa slova), dok drugi ne podržava Unicode znakove. U svakom slučaju, ako mislite da se nešto moglo bolje izvesti (tehnički ili sadržajno), molio bih da javite. Naravno, i ako je promakla koja greška. Ažurirao darkborn - 10.Rujan/Sep.2017 u 05:27 |
|
![]() |
|
darkborn
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 24.Lipanj/Jun.2009 Status: Offline Points: 10 |
Opcije posta
Thanks(1)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 10.Rujan/Sep.2017 u 05:47 |
Taj prijevod (NA YIFFY - NE OVDJE!) je Google translate engleskog, katastrofa. U stvari, to me i ponukalo da uradim ovaj svoj, jer je ovaj djelomično grozan - ali ima prekopiran odličan tajming originalnog (engleskog) titla. Nažalost, zbog brzih izmjena dijaloga i prirode engleskog jezika, nisam baš puno profitirao. Skripte iz S. Workshopa su pomogle u spajanju dijaloga i ispravljanju prekratkih tajminga, ali... veći dio je preostao za ručno "štrikanje".
Naravno da se "DAMIRBAR" nije ni potrudio prevesti imena lokacija iz filma, a kamoli - sijaset dijaloga na arapskom. Crno humorne pošalice iz filma su sve do jedne uništene tim "prijevodom". Uglavnom, ako imalo razumijete engleski, bolje je da film pratite bez tog titla... ako vam je moj prijevod iz bilo kojeg razloga nedostupan. Ažurirao darkborn - 10.Rujan/Sep.2017 u 05:50 |
|
![]() |
|
boris-kavcic
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 21.Srpanj/Jul.2017 Status: Offline Points: 3 |
Opcije posta
Thanks(1)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 11.Rujan/Sep.2017 u 19:22 |
|
u poslednje vreme jedan od boljih filmova na temu terorizma.
Malo je dulje trajalo za titlove ali ko dočeka taj dočeka
|
|
![]() |
|
jocoiva
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Active member
Pridružen: 27.Sijecanj/Jan.2015 Lokacija: Celje Status: Offline Points: 99 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 11.Rujan/Sep.2017 u 20:11 |
|
ha i odjednom nešto bolje-pozitivno iznenađen
|
|
![]() |
|
dupin
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Active member
Pridružen: 20.Ožujak/Mar.2005 Status: Offline Points: 33 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 11.Rujan/Sep.2017 u 21:20 |
|
Gledali smo i sviđao nam se.
|
|
![]() |
|
MilošPB
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 17.Studeni/Nov.2009 Status: Offline Points: 3 |
Opcije posta
Thanks(1)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 11.Rujan/Sep.2017 u 21:21 |
|
Film je imao orginalnost, sve do pred kraj. Tu je uprskao i zaslužio svoju 6,x.
|
|
![]() |
|
marko-ivezic
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 19.Veljaca/Feb.2017 Status: Offline Points: 10 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 13.Rujan/Sep.2017 u 15:47 |
|
dobar film..svakako bi ga pteporučio...prijevod odličan..
|
|
![]() |
|
nanny6665
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 15.Sijecanj/Jan.2017 Status: Offline Points: 3 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 16.Rujan/Sep.2017 u 19:54 |
|
jako dobar film..preporučam
|
|
![]() |
|
tantal
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
web-dl xD Pridružen: 14.Kolovoz/Aug.2015 Status: Offline Points: 308 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 18.Rujan/Sep.2017 u 21:43 |
|
Film odlican.Numi uvek i standardno dobra.
|
|
![]() |
|
dzemil-merdzanic
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 01.Ožujak/Mar.2017 Status: Offline Points: 3 |
Opcije posta
Thanks(1)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 01.Listopad/Oct.2017 u 23:16 |
|
Dosadno sranje kao i svaki drugi triler o hvatanju terorista
|
|
![]() |
|
cfox-sd
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 25.Ožujak/Mar.2008 Lokacija: SD Status: Offline Points: 3 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 17.Listopad/Oct.2017 u 12:51 |
|
Dobar ako imate višak vremena....
Prevod dobar.
|
|
![]() |
|
tantal
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
web-dl xD Pridružen: 14.Kolovoz/Aug.2015 Status: Offline Points: 308 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 17.Listopad/Oct.2017 u 14:17 |
Bas dobro. |
|
![]() |
|
boris-kavcic
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 21.Srpanj/Jul.2017 Status: Offline Points: 3 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 17.Listopad/Oct.2017 u 14:17 |
|
U poslednje vreme jedan od boljih filmova tog žanra
|
|
![]() |
|
skaroo
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Junior translator
Pridružen: 15.Srpanj/Jul.2008 Status: Offline Points: 10 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 06.Studeni/Nov.2017 u 18:21 |
|
Dobar do pred kraj... a onda prc Milojko 6.1/10
|
|
![]() |
|
filips88
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 09.Kolovoz/Aug.2010 Lokacija: Srbija, jug Status: Offline Points: 1558 |
Opcije posta
Thanks(1)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 15.Sijecanj/Jan.2018 u 01:18 |
|
Nije los film. Ne volim filmove na ovoj tematici, i malo mi je umrsen ali opet gledljiv je. Jedino kao i vecina nerealan, sve ona sama resi ma idi bre...
|
|
|
If I were fall in love, it would have to be with your eyes, your smile, the way you laugh :)
|
|
![]() |
|
zvonko3333
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 27.Sijecanj/Jan.2011 Lokacija: ns Status: Offline Points: 8 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 22.Sijecanj/Jan.2018 u 20:52 |
|
Ocena 6/10
|
|
![]() |
|
Black Raven
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Translator
Pridružen: 13.Studeni/Nov.2017 Lokacija: Srbija Status: Offline Points: 1621 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 12.Veljaca/Feb.2018 u 15:00 |
|
Dobar film,dobra glumačka ekipa. Preporuka
|
|
![]() |
|
Odgovori
|
Stranica 12> |
| Pređi na drugi Forum | Forumska ovlašćenja ![]() Vi ne možete objavljivati nove teme na ovom forumu Vi ne možete odgovarati na teme Vi ne možete brisati vaše poruke Vi ne možete urediti svoje poruke Vi ne možete dodati anketu Vi ne možete glasati u anketi |