Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > TITLOVI / PREVODI > Titlovi, projekti i spiskovi
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - LISTA PROJEKTA: Charlie Chan
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTE ZA IZRADU I SINKRONIZACIJU PRIJEVODA
OFICIJALNI KODI PLUGIN

LISTA PROJEKTA: Charlie Chan

 Odgovori Odgovori
Korisnik
Poruka
Salvador View Drop Down
Banned user
Banned user
Avatar
Vlad Tepeš aka Vlad Nabijač

Pridružen: 27.Srpanj/Jul.2010
Lokacija: Rijeka
Status: Offline
Points: 8210
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Salvador Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Tema: LISTA PROJEKTA: Charlie Chan
    Objavljeno: 27.Prosinac/Dec.2011 u 18:07


" Svi zainteresovani se mogu slobodno priključiti realizaciji prevoditeljskih projekata.
 

 Ova tema je informativnog tipa i vidljiva je svima, a u njoj se nalaze isključivo popisi 

 filmova iz pojedinog projekta sa naznakom da li su prevedeni ili najavljeni za prevođenje. 

 Molimo sve zainteresovane za prevođenje, bili vi početnici ili iskusni prevoditelji sa statusom 

 Translatora, da pre odabira filma koji biste želeli da prevedete proverite da li prevod već 

 postoji na sajtu ili je najavljen na popisu ispod, odnosno na glavnom popisu za 

 novonajavljene prevode koji se nalazi ovde: 

Prevodi koji će se uskoro pojaviti- popis 

 Za prevođenje odabranog filma vas molimo da se prijavite u ovoj temi: 

Titlovi koji će se uskoro pojaviti - opšta 

 Ukoliko ste novi u prevoditeljskim vodama, uputstvo za prevođenje po kriterijumima 

koji su poželjni (i potrebni) pronaći ćete ovde: Kako da prevedem neki film? 

 Hvala na sudelovanju, znaćemo to da cenimo." 

----------------------------------------------------------------------------------------- 





Glumci koji su utjelovili lik Charlie Chana

Warner Oland                            Sidney Toler                             Roland Winters 





Izmišljeni kinesko-američki detektiv Charlie Chan desetljećima je bio lik u vrlo popularnim knjigama i filmovima. Posljednjih godina, međutim, taj se lik našao pod kritikom da je stereotipna karikatura Amerikanaca kineskog podrijetla. No, Yunte Huang kaže da to nije slučaj. On je istražio i literarni lik i stvarne policajce koji su bili inspiracija za lik Chana, i o tome napisao knjigu, naslovljenu: Charlie Chan - neispričana priča o časnom detektivu i njegovom randevuu s američkom poviješću.
Charlie Chan je bio dobro poznat lik čitateljima i ljubiteljima filmova još od dvadesetih godina prošlog stoljeća. On je riješio zločine na raznim stranama svijeta u više od 40 filmova kroz četrdesete godine dvadesetog stoljeća, a, s dolaskom televizije, našao je i novu publiku pedesetih i šezdesetih godina.
Yunte Huang, profesor engleskog na Sveučilištu Kalifornije u Santa Barbari, rođen je u Kini, a Charlieja Chana je otkrio u knjigama američkog pisca Earla Derra Biggersa, koji je stvorio taj lik. On kaže da su Chanov izlomljeni engleski i neobični aforizmi - navodno drevne poslovice - dio njegovog šarma: "Evo samo da navedem neke od njih: ‘Djela zbore glasnije od francuskog,’ ili ‘Um poput padobrana, radi samo kad je otvoren.’ Charlie Chan uvijek te aforizme pripisuje orijentalnoj mudrosti Konfucija, ali, kao što dobro znamo, većina takvih izreka tipa kineskih ‘kolačića sreće’ - uključujući i one u tim kineskim kolačićima! - stvorena je tu, u Americi. "Kao ljubitelja Chanovih knjiga i filmova, Huanga je iznenadilo kad je saznao da se lik Charlieja Chana temeljio na stvarnom detektivu Changu Apani.
Apana se rodio na Havajima, od roditelja Kineza, negdje oko 1871., radio je kao kauboj, a 1898., kad su Sjedinjene Države pripojile Havaje, pridružio se policiji u Honolulu. "Gotovo odmah, postao je lokalna legenda jer je, kao bivši kauboj, najopasnijim dijelovima Honolulua - u kineskoj četvrti - prolazio naoružan samo bičem za gonjenje stoke. Nikad nije nosio pištolj; nije mu trebao," kaže Huang.
Earl Derr Biggers je o Apani vjerojatno saznao iz novina u Honoluluu. Njegov prvi roman s Charliejem Chanom bio je objavljen 1925., a prvi se film našao u kinima godinu dana kasnije. Apana je umro 1933., sa statusom legende i reputacijom još i povećanima avanturama njegovog izmišljenog alter ega.
Kritičari, međutim, kažu da je portret Charlieja Chana, s njegovim izlomljenim engleskim, sraman za Amerikance azijskog podrijetla.
U ranim nijemim filmovima, taj su lik glumili azijski glumci, ali su kasniji producenti birali zapadnjačke glumce, prvo Warnera Olanda, a kasnije Sidneya Tolera i Roland Wintersa. Kinesko-američki glumci pojavljivali su se samo u sporednim ulogama.

Huang govori Amerikancima azijskog podrijetla da se Charlie Chan borio protiv rasnih predrasuda tihim dignitetom, bez obzira tko ga je glumio. Njegov je lik redovito nadmudrio i zločince i one koji su ga gledali svisoka zbog njegove rase: "Pokušavam ih uvjeriti da ne možemo odbaciti Charlieja Chana. Ako ga odbacimo, praktički odbacujemo američku kulturu i ono što je u njoj najzanimljivije … možda, ponekad zabrinjavajuće, ali i fascinantno. "Izmišljeni Charlie Chan previše je zabavan da se u njemu ne bi uživalo, kaže Huang, a stvarni policajac Chang Apana je specifična priča o vrlo uspješnom američkom Kinezu, koju vrijedi kazivati uvijek iznova kao uzor novim generacijama.





Svi dostupni engleski prijevodi se nalaze ovdje, a možete ih pruzeti klikom na naziv filma. 




Eran trece aka They Were Thirteen aka A media noche (1931)

Charlie Chan in London (1934) 

Charlie Chan in Shanghai (1935) - preveo crvenikec

Charlie Chan in Paris (1935) 

Charlie Chan in Egypt (1935) 

Charlie Chan at the Circus (1936) 

Charlie Chan at the Race Track (1936)

Charlie Chan's Secret (1936) - preveo crvenikec

Charlie Chan at the Opera (1936) 

Charlie Chan at the Olympics (1937) 

Charlie Chan on Broadway (1937)

Charlie Chan at Monte Carlo (1937) 

Charlie Chan in Honolulu (1938) - preveo crvenikec

Charlie Chan in Reno (1939) 

Charlie Chan at Treasure Island (1939) - preveo crvenikec

Charlie Chan in City in Darkness (1939) 

Charlie Chan's Murder Cruise (1940) 

Murder Over New York aka Charlie Chan in Murder Over New York (1940) - preveo crvenikec

Charlie Chan in Panama (1940) 

Charlie Chan at the Wax Museum (1940) 

Dead Men Tell aka Charlie Chan in Dead Men Tell (1941) - preveo crvenikec

Charlie Chan in Rio (1941) 

Castle in the Desert aka Charlie Chan in Castle in the Desert(1942) - preveo crvenikec

The Jade Mask aka Charlie Chan in the Jade Mask (1945) - prevedeno

The Shanghai Cobra aka Charlie Chan in the Shanghai Cobra(1945) - preveo crvenikec

Black Magic Aka Charlie Chan in Meeting at Midnight (1944) - preveo crvenikec









Ažurirao Kneginja - 02.Lipanj/Jun.2014 u 21:41
Na vrh
Kneginja View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of
Avatar
Sto me ne ubije... ide u moje memoare.

Pridružen: 21.Srpanj/Jul.2005
Status: Offline
Points: 16383
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Kneginja Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 02.Lipanj/Jun.2014 u 21:42



Lista ažurirana:









Najave prevoda:







Postavljen:








Black Magic Aka Charlie Chan in Meeting at Midnight (1944) - crvenikec

Charlie Chan in Shanghai (1935) - crvenikec

Charlie Chan in Honolulu (1938) - crvenikec





Charlie Chan's Secret (1936) -  crvenikec













Sto me ne ubije... ide u moje memoare.
Na vrh
 Odgovori Odgovori
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,156 sekundi.