| Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi |
KRITIKA ZA SAJT |
Odgovori
|
| Korisnik | |||
banisa2006
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Translator
Pridružen: 18.Prosinac/Dec.2006 Status: Offline Points: 478 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Tema: KRITIKA ZA SAJTObjavljeno: 11.Prosinac/Dec.2008 u 10:46 |
||
|
mislim da se ovaj sajt sve vise pretvara sajt za titlovanje serija a sve manje titlovanjem filmova.svaki dan i svakodnevno sam na sajtu i primetio sam pored ponovljenih titlova tu su titlovi za serije.
sve je manje prevodjenih filmova bez obzira bio stari ili novi. ovo me je potaklo da otvorim ovu temu i da sugerisem administratorima da razmisljaju da recimo izbace titlove serija jer svi znamo sajt koji se iskljucivo bavi titlovanjem serija. a tu je i stari problem postavljanje titlova za vec odavno prevedene filmove. sta vi mislite o tome i nadam se da je tema adekvatna za polemiku.... mislim da nikog nisam uvredio i da tema nece biti obrisana. |
|||
![]() |
|||
blackpearl
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
Pridružen: 23.Kolovoz/Aug.2005 Lokacija: Serbia Status: Offline Points: 5710 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 11.Prosinac/Dec.2008 u 11:02 |
||
|
Moje licno misljenje je da treba da ostanu.
To sto izlazi vise prevoda za serije samo znaci da ima vise ljudi koji prevode aktuelne serije nego npr starije filmove a ukidanjem prevoda za serije to se sigurno nece promeniti
A i onda bi na forumu dnevno bilo brdo tema gde naci prevoda za PB, za ovo, za ono... |
|||
|
|||
![]() |
|||
Sentinel
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Master translator
Walking Time-Bomb Pridružen: 30.Studeni/Nov.2006 Lokacija: Croatia Status: Offline Points: 2736 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 11.Prosinac/Dec.2008 u 11:19 |
||
|
sta ti smetaju serije???
stvarno covjece, opusti se, duze ces zivit :P |
|||
|
Svi titlovi koje trebate a ne mozete ih NIGDJE naci, ili ste skinuli film prije TRI dana i jos nema titlova, nalaze se OVDJE
|
|||
![]() |
|||
banisa2006
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Translator
Pridružen: 18.Prosinac/Dec.2006 Status: Offline Points: 478 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 11.Prosinac/Dec.2008 u 12:44 |
||
|
pa ne smetaju mi serije nego ima poseban sajt na kome se prevode iskljucivo i samo serije nije potrebno da se to radi i od ovog sajta.
bezveze i uopste nisam napet. |
|||
![]() |
|||
bubba ho-tep
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
brkovi gore, brkovi dole Pridružen: 03.Sijecanj/Jan.2005 Status: Offline Points: 12364 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 11.Prosinac/Dec.2008 u 12:53 |
||
|
Dobar dio prijevoda sa ovog sajta nikad tamo nisu bili okačeni, tako da je to glavni razlog za ne ukidanje...
p.s. ne smetaju nikome i točka. NEMA daljnje rasprave... ![]() Ažurirao bubba ho-tep - 11.Prosinac/Dec.2008 u 14:09 |
|||
![]() |
|||
Buki
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
Weed Expert Pridružen: 06.Lipanj/Jun.2008 Lokacija: Rijeka Status: Offline Points: 10025 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 11.Prosinac/Dec.2008 u 14:25 |
||
|
Tako je,nema govora o ukidanju titlova za serije.
Ne ukidajte titlove za serije...
|
|||
![]() |
|||
bubba ho-tep
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
brkovi gore, brkovi dole Pridružen: 03.Sijecanj/Jan.2005 Status: Offline Points: 12364 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 11.Prosinac/Dec.2008 u 14:37 |
||
|
Buki, namjerno sam temu ostavio otvorenom da Banisa vidi šta o ovom misle ostali članovi...
|
|||
![]() |
|||
luka0037
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
Zakeralo Pridružen: 04.Ožujak/Mar.2008 Lokacija: Krusevac Status: Offline Points: 6630 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 11.Prosinac/Dec.2008 u 14:53 |
||
|
ma prevod je prevod bio on za film ili seriju i treba da ostanu serije ,i hd filmovi i sve sto se prevede
e sad nekad se rade vise serije nekad vise filmovi zavisi od inspiracije ljudi ,ali vazno je da se radi tako da ce vremenom biti prevoda i za jedne i za druge |
|||
![]() ![]() |
|||
![]() |
|||
darije
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Administrator
Infernal Affairs Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005 Status: Offline Points: 38972 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 11.Prosinac/Dec.2008 u 15:23 |
||
Koliko te plaća Pejafor3? Ja ti dajem 100 € više od njega... ![]()
Toga više neće biti. Što je bilo do sad - bilo je. SVI prevodi idu na proveru pa se tek onda puštaju u "etar".
Naravno da je adekvatna. Svako ima pravo na svoje mišljenje. Zašto bi bila obrisana, pobogu...? I da samo malo prokomentarišem tvoje pitanje/predlog. Već sam negde pisao o tome, ali ću ponoviti: Imaš četiri prodavnice. Jedna je na 100m od tvoje kuće i u njoj se prodaju kašasti i bistri voćni sokovi, druga na 200, u kojoj se prodaju gazirani sokovi, treća na kilometar, gde možeš kupiti preparate za higijenu, a četvrta na 2km, gd eimaš hleb i peciva. E sad, žena te pošalje da joj kupiš jednu Coca-Colu, dva hleba i tri sapuna.... Hoće li te boleti noge kad se vratiš kući? |
|||
|
|||
![]() |
|||
bubba ho-tep
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
brkovi gore, brkovi dole Pridružen: 03.Sijecanj/Jan.2005 Status: Offline Points: 12364 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 11.Prosinac/Dec.2008 u 15:27 |
||
|
brate, srž problema si dotako, srž...
![]()
|
|||
![]() |
|||
banisa2006
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Translator
Pridružen: 18.Prosinac/Dec.2006 Status: Offline Points: 478 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 11.Prosinac/Dec.2008 u 15:34 |
||
|
ajde da preformulisem ono sto sam ustvari i mislio.
dakle zasto ne bi podelili u 2 kolone.recimo prva kolona da budu filmovi a druga kolona da budu serije pa onda nek svako stavlja titl gde mu je mesto hahahahaa simpatican predlog morate priznati hahahah |
|||
![]() |
|||
darije
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Administrator
Infernal Affairs Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005 Status: Offline Points: 38972 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 11.Prosinac/Dec.2008 u 15:40 |
||
|
E da, to je već nešto sasvim drugačije od onoga što si rekao u prvom postu.... To je odličan predlog, koji nažalost nije prošao neke tehničke zahteve... što ne znači da neće biti sproveden u delo...
I samo bih te zamolio da se javiš mikiju81, na temi "Titlovi koji će uskoro pojaviti - opšta" |
|||
|
|||
![]() |
|||
Buki
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
Weed Expert Pridružen: 06.Lipanj/Jun.2008 Lokacija: Rijeka Status: Offline Points: 10025 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 11.Prosinac/Dec.2008 u 18:30 |
||
|
E da Darije,pitao sam već prije ali mi nitko nije odgovorio.
Dali postoji mogućnost da se uvede upload covera filma kad se uploada titl za taj film? |
|||
![]() |
|||
darije
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Administrator
Infernal Affairs Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005 Status: Offline Points: 38972 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 11.Prosinac/Dec.2008 u 18:53 |
||
|
Ja rekoh, sad ćeš me za tačkice pitati...
Postoji poseban deo na sajtu za COVER-e, oni se mogu tamo postavljati. Bilo je ideje da se na download strani za prevod postavi cover, kao na IMDb-u, ali smo odustali osd toga... |
|||
|
|||
![]() |
|||
hoshi
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 10.Srpanj/Jul.2008 Status: Offline Points: 610 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 11.Prosinac/Dec.2008 u 19:10 |
||
|
Na svalom sajtu koji ima veliku download sekciju postoji problem slicnog tipa,bas i zbog velikog broja clanova a i informacija.Ne treba nista ukidati,mozda ih nekako odvojiti ali u svakom slucaju ostaviti..
Sto se vec prevedenih filmova tice,necu da se neko uvredi jer nisam skidala prevode odavde pa ne znam,ovo kazem uopsteno,desava se da prevodi za film ne budu bas totalno razliciti ali se razlikuju u strukturi.Jer nije dovoljno znati samo jezik da bi bio prevodilac (a opet je i pitanje koliko se zna i odakle se ucilo jer nije isti recnik nekoga ko je pasivno ucio engleski uz film i nekoga ko ga je zaista ucio) potrebna je i odredjena kulturoloska podloga ( i ovo ne mislim samo na ljude koji kace na net nego i na profesionalne prevodioce)...Tako da kao sto imas veliki spektarr ljudi koji rade na prevodu i unose nesto svoje u svaki prevod (i time salju poruku) imas primaoce poruke kojima je lakse da je prime na neki odredjeni nacin,ne svaki. Izvinjavam se sto sam ubila u pojam ali smatram da bi trebalo da bude i vise varijanti prevoda. |
|||
![]() |
|||
Buki
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
Weed Expert Pridružen: 06.Lipanj/Jun.2008 Lokacija: Rijeka Status: Offline Points: 10025 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 11.Prosinac/Dec.2008 u 19:37 |
||
|
Da slažem se...
Jer kako se kaže:bolje da ima više,nego da fali...
|
|||
![]() |
|||
batodj
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Junior translator
Pridružen: 06.Prosinac/Dec.2008 Lokacija: Monte Negro Status: Offline Points: 2 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 11.Prosinac/Dec.2008 u 22:00 |
||
|
Odnedavno koristim ovaj sajt i najviše skidam titlove za serije i smatram da ih ne treba odvajati! Zahvaljujem se svima koji rade titlove za Heroje i ostale SF serije!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
|||
![]() |
|||
Odgovori
|
|
| Pređi na drugi Forum | Forumska ovlašćenja ![]() Vi ne možete objavljivati nove teme na ovom forumu Vi ne možete odgovarati na teme Vi ne možete brisati vaše poruke Vi ne možete urediti svoje poruke Vi ne možete dodati anketu Vi ne možete glasati u anketi |