| Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi |
bank job 2cd |
Odgovori
|
| Korisnik | |
dicra
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 08.Prosinac/Dec.2007 Lokacija: Yugoslavia Status: Offline Points: 21 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Tema: bank job 2cdObjavljeno: 09.Travanj/Apr.2008 u 17:28 |
|
treba mi prevod ali za 2cd-a.ovde sto su okaceni svi su za jedan cd.
|
|
|
only skydivers know why birds sing
|
|
![]() |
|
darije
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Administrator
Infernal Affairs Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005 Status: Offline Points: 38972 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 09.Travanj/Apr.2008 u 17:39 |
|
Podeli ga!!! Posao od par sekundi uz pomoć SW.
|
|
|
|
![]() |
|
batocko
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Active member
Pridružen: 23.Sijecanj/Jan.2008 Status: Offline Points: 33 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 09.Travanj/Apr.2008 u 17:56 |
|
Ja sam nastelovao prevod ali fali jedno 10 minuta
prevoda u sredini jer Cam verzija nije bila cela ako hoce neko da prevede tih 10 min mogu da okacim |
|
![]() |
|
batocko
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Active member
Pridružen: 23.Sijecanj/Jan.2008 Status: Offline Points: 33 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 09.Travanj/Apr.2008 u 18:39 |
|
okacio sam prevod pa ko zna nek prevede tih 10-15 minuta u sredini od 54min do 70min verzija 1cd
|
|
![]() |
|
sabah
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 28.Listopad/Oct.2007 Lokacija: Serbia Status: Offline Points: 5 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 09.Travanj/Apr.2008 u 23:43 |
I kod mene nedostaje nekih 10 min ako bi mogao postavit link gde uploadovao taj file |
|
![]() |
|
batocko
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Active member
Pridružen: 23.Sijecanj/Jan.2008 Status: Offline Points: 33 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 10.Travanj/Apr.2008 u 07:58 |
|
Slusaj sad cu da okacim izgleda da su obrisali a ovi sto su okaceni za 2cd nisu dobri zvace se BankJobBatocko prevod moj
|
|
![]() |
|
sabah
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 28.Listopad/Oct.2007 Lokacija: Serbia Status: Offline Points: 5 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 10.Travanj/Apr.2008 u 10:51 |
Svaka cast majstore za ovaj prevod. |
|
![]() |
|
batocko
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Active member
Pridružen: 23.Sijecanj/Jan.2008 Status: Offline Points: 33 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 10.Travanj/Apr.2008 u 11:09 |
|
Sabah ces da prevedes to malo sto je ostalo u sredini engleski akcenat je zajeban
|
|
![]() |
|
sabah
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 28.Listopad/Oct.2007 Lokacija: Serbia Status: Offline Points: 5 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 10.Travanj/Apr.2008 u 12:38 |
Ima nekih 4 minuta nema u prevodu.Gde mogu da ih pronadjem ako ima prevod engleski mogu prevesti a ovako slusanjem ne jer je engleski akcenat jako zajeban Ažurirao sabah - 10.Travanj/Apr.2008 u 12:41 |
|
![]() |
|
Aleks@
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Translator
Pridružen: 24.Sijecanj/Jan.2008 Lokacija: Serbia Status: Offline Points: 95 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 10.Travanj/Apr.2008 u 14:47 |
|
Probao sam da nadjem engleski titl za R5 Bald, ali nema nigde. Ima samo turski. Na slusanje nema sanse jer je neki zesci sleng u ta 4 minuta.
|
|
![]() |
|
batocko
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Active member
Pridružen: 23.Sijecanj/Jan.2008 Status: Offline Points: 33 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 10.Travanj/Apr.2008 u 14:59 |
|
Valjda ce neko da prevede ova 10-15 minuta inace vrlo dobar film
|
|
![]() |
|
batocko
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Active member
Pridružen: 23.Sijecanj/Jan.2008 Status: Offline Points: 33 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 11.Travanj/Apr.2008 u 16:10 |
|
Ljudi bre a zna neko taj ruski pa nek prevede tih 10 minuta
|
|
![]() |
|
darije
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Administrator
Infernal Affairs Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005 Status: Offline Points: 38972 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 11.Travanj/Apr.2008 u 18:23 |
|
Ovo je deo koji fali, pa ako je neko voljan nek izvoli da prevede, ali nemojte postavljati ruski titl na stranicu!!!!
The Bank Job - ruski |
|
|
|
![]() |
|
cizmas
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 26.Prosinac/Dec.2005 Lokacija: Serbia Status: Offline Points: 133 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 12.Travanj/Apr.2008 u 01:01 |
|
Evo jos jednog postavljenog prevoda za "The Bank job" od 'eva81'
Po cemu se taj prevod razlikuje od prednodnih...??? (CEO PREVOD)???
Pa i predhodni su celi ALI za CAM ili TS verziju, ali ZA R5 nije komletan.
Ovaj je nastelovan za R5 verziju ALI FALI 13 minuta (od 01h do 01:13)
Dakle, (ovako kako je nastelovan) NIJE CEO
|
|
|
Cizmas
|
|
![]() |
|
darije
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Administrator
Infernal Affairs Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005 Status: Offline Points: 38972 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 12.Travanj/Apr.2008 u 01:38 |
|
OBRISAO SAM GA, KAO I MILIONE DRUGIH KOJI SU "CELI".
Moj drugar Wolverine je dobio u zadatak da prevede sa ruskog tih 200 redova koji fale. Nadam se da se neće previše zapiti noćas i da ćemo sutra imati kompletiran prevod.... Naravno, ako neko uradi pre njega, još i bolje. |
|
|
|
![]() |
|
darije
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Administrator
Infernal Affairs Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005 Status: Offline Points: 38972 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 12.Travanj/Apr.2008 u 03:10 |
|
Po najnovijim informacijama: biće do jutra....
|
|
|
|
![]() |
|
darije
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Administrator
Infernal Affairs Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005 Status: Offline Points: 38972 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 12.Travanj/Apr.2008 u 10:24 |
|
Gotovo. Postavljeni kompletni prevodi za film. Ima i za 1 i za 2 CD-a.
Uživajte ljudi!!!! |
|
|
|
![]() |
|
Odgovori
|
|
| Pređi na drugi Forum | Forumska ovlašćenja ![]() Vi ne možete objavljivati nove teme na ovom forumu Vi ne možete odgovarati na teme Vi ne možete brisati vaše poruke Vi ne možete urediti svoje poruke Vi ne možete dodati anketu Vi ne možete glasati u anketi |