<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="RSS_xslt_style.asp" version="1.0" ?>
<rss version="2.0" xmlns:WebWizForums="http://syndication.webwiz.co.uk/rss_namespace/">
 <channel>
  <title>Titlovi.com forum : bank job 2cd</title>
  <link>https://forum.titlovi.com/</link>
  <description><![CDATA[This is an XML content feed of; Titlovi.com forum : Najave, ispravke, obavje&#353;tenja...  : bank job 2cd]]></description>
  <copyright>Copyright (c) 2006-2013 Web Wiz Forums - All Rights Reserved.</copyright>
  <pubDate>Tue, 16 Jun 2026 04:56:03 +0000</pubDate>
  <lastBuildDate>Sat, 12 Apr 2008 10:24:55 +0000</lastBuildDate>
  <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
  <generator>Web Wiz Forums 11.01</generator>
  <ttl>360</ttl>
  <WebWizForums:feedURL>https://forum.titlovi.com/RSS_post_feed.asp?TID=18306</WebWizForums:feedURL>
  <image>
   <title><![CDATA[Titlovi.com forum]]></title>
   <url>https://forum.titlovi.com/forum_images/web_wiz_forums.png</url>
   <link>https://forum.titlovi.com/</link>
  </image>
  <item>
   <title><![CDATA[bank job 2cd : Gotovo. Postavljeni kompletni...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=18306&amp;PID=572794&amp;title=bank-job-2cd#572794</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=2506">darije</a><br /><strong>Tema:</strong> 18306<br /><strong>Objavljeno:</strong> 12.Travanj/Apr.2008 u 10:24<br /><br />Gotovo. Postavljeni kompletni prevodi za film. Ima i za 1 i za 2 CD-a. <br>Uživajte ljudi!!!!]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 12 Apr 2008 10:24:55 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=18306&amp;PID=572794&amp;title=bank-job-2cd#572794</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[bank job 2cd : Po najnovijim informacijama: bi&#263;e...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=18306&amp;PID=572785&amp;title=bank-job-2cd#572785</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=2506">darije</a><br /><strong>Tema:</strong> 18306<br /><strong>Objavljeno:</strong> 12.Travanj/Apr.2008 u 03:10<br /><br />Po najnovijim informacijama: biće do jutra....]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 12 Apr 2008 03:10:16 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=18306&amp;PID=572785&amp;title=bank-job-2cd#572785</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[bank job 2cd : OBRISAO SAM GA, KAO I MILIONE...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=18306&amp;PID=572778&amp;title=bank-job-2cd#572778</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=2506">darije</a><br /><strong>Tema:</strong> 18306<br /><strong>Objavljeno:</strong> 12.Travanj/Apr.2008 u 01:38<br /><br />OBRISAO SAM GA, KAO I MILIONE DRUGIH KOJI SU "CELI".<br>Moj drugar Wolverine je dobio u zadatak da prevede sa ruskog tih 200 redova koji fale. Nadam se da se neće previše zapiti noćas i da ćemo sutra imati kompletiran prevod.... Naravno, ako neko uradi pre njega, još i bolje.<br>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 12 Apr 2008 01:38:34 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=18306&amp;PID=572778&amp;title=bank-job-2cd#572778</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[bank job 2cd : Evo jos jednog postavljenog prevoda...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=18306&amp;PID=572772&amp;title=bank-job-2cd#572772</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=5217">cizmas</a><br /><strong>Tema:</strong> 18306<br /><strong>Objavljeno:</strong> 12.Travanj/Apr.2008 u 01:01<br /><br />Evo jos jednog postavljenog prevoda za "<strong>The Bank job</strong>"&nbsp; od '<strong>eva81</strong>'<DIV></DIV>Po cemu se taj prevod razlikuje od prednodnih...??? (<strong>CEO PREVOD</strong>)???<DIV>Pa i predhodni su celi ALI za CAM ili TS verziju, ali ZA R5 nije komletan.</DIV><DIV>Ovaj je nastelovan za R5 verziju ALI FALI 13 minuta (od 01h do 01:13)</DIV><DIV>Dakle, (ovako kako je nastelovan) <strong><FONT color=#ff3333>NIJE CEO</FONT></strong></DIV>]]>
   </description>
   <pubDate>Sat, 12 Apr 2008 01:01:07 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=18306&amp;PID=572772&amp;title=bank-job-2cd#572772</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[bank job 2cd : Ovo je deo koji fali, pa ako je...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=18306&amp;PID=572740&amp;title=bank-job-2cd#572740</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=2506">darije</a><br /><strong>Tema:</strong> 18306<br /><strong>Objavljeno:</strong> 11.Travanj/Apr.2008 u 18:23<br /><br />Ovo&nbsp; je deo koji fali, pa ako je neko voljan nek izvoli da prevede, ali nemojte postavljati ruski titl na stranicu!!!!<br><br><a href="/cgi-bin/uploads/20080411_182330_the_bank_job_ru.zip" target="_blank">The Bank Job - ruski</a><br>]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 11 Apr 2008 18:23:45 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=18306&amp;PID=572740&amp;title=bank-job-2cd#572740</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[bank job 2cd : Ljudi bre a zna neko taj ruski...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=18306&amp;PID=572729&amp;title=bank-job-2cd#572729</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=43186">batocko</a><br /><strong>Tema:</strong> 18306<br /><strong>Objavljeno:</strong> 11.Travanj/Apr.2008 u 16:10<br /><br />Ljudi bre a zna neko taj ruski pa nek prevede tih 10 minuta&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;]]>
   </description>
   <pubDate>Fri, 11 Apr 2008 16:10:20 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=18306&amp;PID=572729&amp;title=bank-job-2cd#572729</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[bank job 2cd : Valjda ce neko da prevede ova...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=18306&amp;PID=572633&amp;title=bank-job-2cd#572633</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=43186">batocko</a><br /><strong>Tema:</strong> 18306<br /><strong>Objavljeno:</strong> 10.Travanj/Apr.2008 u 14:59<br /><br />Valjda ce neko da prevede ova 10-15 minuta inace vrlo dobar film&nbsp;&nbsp;&nbsp;]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 10 Apr 2008 14:59:29 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=18306&amp;PID=572633&amp;title=bank-job-2cd#572633</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[bank job 2cd : Probao sam da nadjem engleski...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=18306&amp;PID=572632&amp;title=bank-job-2cd#572632</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=43331">Aleks@</a><br /><strong>Tema:</strong> 18306<br /><strong>Objavljeno:</strong> 10.Travanj/Apr.2008 u 14:47<br /><br />Probao sam da nadjem engleski titl za R5 Bald, ali nema nigde. Ima samo turski. Na slusanje nema sanse jer je neki zesci sleng u ta 4 minuta.]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 10 Apr 2008 14:47:05 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=18306&amp;PID=572632&amp;title=bank-job-2cd#572632</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[bank job 2cd :   batocko pi&#353;e:Sabah ces da prevedes...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=18306&amp;PID=572610&amp;title=bank-job-2cd#572610</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=34495">sabah</a><br /><strong>Tema:</strong> 18306<br /><strong>Objavljeno:</strong> 10.Travanj/Apr.2008 u 12:38<br /><br /> <table width="99%"><tr><td class="BBquote"><img src="/forum_images/quote_box.png" title="Originalno postovano od strane batocko" alt="Originalno postovano od strane batocko" style="vertical-align: text-bottom;" /> <strong>batocko piše:</strong><br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sabah ces da prevedes to malo sto je ostalo u sredini engleski akcenat je zajeban</td></tr></table> <br />Ima nekih 4 minuta nema u prevodu.Gde mogu da ih pronadjem<br />ako ima prevod engleski mogu prevesti a ovako slusanjem ne jer je engleski akcenat jako zajeban<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span style="font-size:10px"><br /><br />Ažurirao sabah - 10.Travanj/Apr.2008 u 12:41</span>]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 10 Apr 2008 12:38:56 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=18306&amp;PID=572610&amp;title=bank-job-2cd#572610</guid>
  </item> 
  <item>
   <title><![CDATA[bank job 2cd : Sabah ces da prevedes to malo...]]></title>
   <link>https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=18306&amp;PID=572605&amp;title=bank-job-2cd#572605</link>
   <description>
    <![CDATA[<strong>Korisnik:</strong> <a href="https://forum.titlovi.com/member_profile.asp?PF=43186">batocko</a><br /><strong>Tema:</strong> 18306<br /><strong>Objavljeno:</strong> 10.Travanj/Apr.2008 u 11:09<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sabah ces da prevedes to malo sto je ostalo u sredini engleski akcenat je zajeban]]>
   </description>
   <pubDate>Thu, 10 Apr 2008 11:09:25 +0000</pubDate>
   <guid isPermaLink="true">https://forum.titlovi.com/forum_posts.asp?TID=18306&amp;PID=572605&amp;title=bank-job-2cd#572605</guid>
  </item> 
 </channel>
</rss>