Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > Filmovi i serije > Komentari na serije
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - Shôgun AKA Shogun (2024)
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTE ZA IZRADU I SINKRONIZACIJU PRIJEVODA
OFICIJALNI KODI PLUGIN

Shôgun AKA Shogun (2024)

Shôgun

Shôgun (2024)   | BA | HR | MK | RS | SI |

Naslov:

Šogun

Godina:

2024

Žanr:

drama, povijesni, avantura

Glavne uloge:


Tadanobu Asano
  >  Kashigi Yabushige
Hiromoto Ida
  >  Kiyama ukon Sadanaga
Hiroyuki Sanada
  >  Yoshii Toranaga
Toshi Toda
  >  Sugiyama
Yuki Kura
  >  Yoshii Nagakado
Mako Fujimoto
  >  Shizu No Kata
Yuka Kouri
  >  Kiku
Kengo Hashimoto
  >  Ishido's Gray Kosho
Sen Mars
  >  Yaechiyo Nakamura
Eushin Lee
  >  Yabushige's Kosho
Jaden Konishi
  >  Hiromatsu's Kosho
Jodai Suzuki
  >  Toranaga's Brown Kosho #2
Nobuya Shimamoto
  >  Jozen
Akiko Kobayashi
  >  Setsu
Tommy Bastow
  >  Father Martin Alvito

 Odgovori Odgovori Stranica  12>
Korisnik
Poruka
mega games View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member
Avatar

Pridružen: 16.Prosinac/Dec.2008
Lokacija: Paris, France
Status: Offline
Points: 232
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj mega games Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Tema: Shôgun AKA Shogun (2024)
    Objavljeno: 17.Veljaca/Feb.2024 u 20:49
Šogun (Shōgun) nudi epsko putovanje u srcu feudalnog Japana, adaptirano iz bestselera Jamesa Clavella, sa izvanrednom japanskom glumačkom postavkom.

Mini serija FX-a  od 10 epizoda Šogun (Shōgun) predstavlja trejler koji obećava potpuno uranjanje u Japan 17. veka, pred građanskim ratom koji će promeniti tok istorije. Seriju je stvorila Rachel Kondo i Justin Marks, a ekskluzivno će biti prikazana na Disney+ u februaru 2024. godine.


Ovo je druga tv ekranizacija ove knjige. Prva tv serija Šogun (Shōgun) je bila veoma popularna a prikazana je na tv-u 1980 godine a glumačku postavu su tada činili Richard Chamberlain, Toshirô Mifune, Yôko Shimada i John Rhys-Davies.


Radnja prati avanture Johna Blackthornea (Cosmo Jarvis), engleskog kapetana čiji brod završava na obalama Japana. On se upliće u političke i ljubavne intrige koje se odvijaju između gospodara Yoshii Toranage (Hiroyuki Sanada), ambicioznog daimyoa, i njegovih neprijatelja u Savetu regenata.

Takođe će morati da se suoči s jezuitskim sveštenicima i portugalskim trgovcima, koji nisu oduševljeni njegovim dolaskom. U središtu ovog trougla nalazi se Toda Mariko (Anna Sawai), plemkinja hrišćanske veroispovesti koja služi kao prevodilac Blackthorneu i postaje njegova zabranjena ljubav.


Šogun (Shōgun) - povratak u feodalni Japan 17-tog veka

Mini serija je adaptacija istoimenog romana Jamesa Clavella, objavljenog 1975. godine i prodatog u više od 15 miliona primeraka širom sveta. Knjiga se inspirisala stvarnim životom Williama Adamsa, prvog Engleza koji je stigao u Japan 1600. godine i postao samuraj pod šogunom Tokugawa Ieyasu.

Prestižna japanska glumačka postava mini serije Šogun (Shōgun) se ističe svojom prestižnom japanskom glumačkom postavkom koja okuplja poznate glumce iz filma i televizije. Hiroyuki Sanada, koji tumači gospodara Toranagu, posebno je poznat po svojim ulogama u "The Last Samurai", "Westworld" i "Mortal Kombat". Takođe je producent serije. Anna Sawai, koja igra Mariko, postala je poznata filmom "Ninja Assassin" i nedavno je nastupila u "Fast And Furious 9".

Među ostalim glumcima su Tadanobu Asano, Takehiro Hira, Fumi Nikaido i Moeka Hoshi.

VIA www.megablog.rs



Ažurirao mega games - 18.Veljaca/Feb.2024 u 02:28
Mega blog Blog koji prati novosti iz sveta filma, muzike, tv serija, interneta, softvera, video igara, stripova i još ponečeg...
Na vrh
JoxerTM View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member
Avatar

Pridružen: 09.Lipanj/Jun.2011
Status: Offline
Points: 4430
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj JoxerTM Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 18.Veljaca/Feb.2024 u 20:00
Ajde molim te manje reklamiranja Diznija koji to neće prevesti.

Sve i da hoće, ma ne može prijevod toga rimejka nikako zamijeniti bisere u kojima smo uživali u onoj staroj seriji i oduševljavali se kako titleri itekako znaju posao.
Jastučenje. LOL
Na vrh
Debilius View Drop Down
Translator
Translator


Pridružen: 16.Studeni/Nov.2019
Status: Offline
Points: 314
Opcije posta Opcije posta   Thanks (1) Thanks(1)   Citiraj Debilius Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 18.Veljaca/Feb.2024 u 23:52
Jastučenje je najlegendarniji prijevod u ex yu, i ako ova nova verzija bude osiromašena od tog izraza, jorganovat ću i madračit nekome člana familije u stilu foteljanja, pa čak i stoličenja.

Na vrh
mirelovac View Drop Down
Master translator
Master translator
Avatar

Pridružen: 13.Kolovoz/Aug.2013
Lokacija: Zrenjanin
Status: Offline
Points: 451
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj mirelovac Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 19.Veljaca/Feb.2024 u 08:16
Iako su imali puno boljih rola, Ricard Cembrlen (Grof Monte Kristo) i Tosiro Mifune (Crveno sunce) su mi se urezali u secanje po cuvenom originalu iz 1980. A secam se i "jastucenja".
spartacus
Na vrh
titlovi.com View Drop Down
Approval team
Approval team
Avatar

Pridružen: 27.Studeni/Nov.2009
Lokacija: internet
Status: Offline
Points: 209
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj titlovi.com Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 02.Ožujak/Mar.2024 u 20:10
Prevode rade Osgiliath ⚡ The Mixy ⚡ prevodilac ⚡
Na vrh
The Witcher View Drop Down
member
member
Avatar

Pridružen: 09.Sijecanj/Jan.2020
Status: Offline
Points: 1
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj The Witcher Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 12.Ožujak/Mar.2024 u 19:47
Serija izgleda zadovoljavajuće.Gledao istu sam seriju '80 tih sa Ričardom Čemberlenom.
Na vrh
Sveti-Sava View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member
Avatar

Pridružen: 11.Kolovoz/Aug.2014
Status: Offline
Points: 21
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Sveti-Sava Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 19.Ožujak/Mar.2024 u 11:40
@mirelovac i @debilius istovremeno je išla i serija "Ptice umiru pjevajući" ili u tadašnjem prevođenju "Ćiju Ćiju Tup"... Pokojni Dražen Richl je to u Primusu najjednostavnije objašnjavao sa "jastučenjem", da...
Na vrh
JoxerTM View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member
Avatar

Pridružen: 09.Lipanj/Jun.2011
Status: Offline
Points: 4430
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj JoxerTM Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 19.Ožujak/Mar.2024 u 12:45
Ili: ciju ciju krep.
Na vrh
Scordisc View Drop Down
member
member
Avatar

Pridružen: 04.Listopad/Oct.2014
Lokacija: Olympus Mons
Status: Offline
Points: 3
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Scordisc Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 19.Ožujak/Mar.2024 u 15:39
Pa i "Ptice umiru pjevajući" je slobodan prevod, mada zvuci mnogo bolje od originala - "Trn Ptice"
Na vrh
iromafia111 View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Nabadač engleskog poznat i kao Gazda

Pridružen: 05.Ožujak/Mar.2007
Lokacija: Učkurbekistan
Status: Offline
Points: 64683
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj iromafia111 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 09.Travanj/Apr.2024 u 19:06
Svi titlovi preimenovani u "Shōgun AKA Shogun" zbog lakše pretrage.
Na vrh
cropower76 View Drop Down
member
member


Pridružen: 03.Veljaca/Feb.2024
Status: Offline
Points: 0
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj cropower76 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 10.Travanj/Apr.2024 u 13:07
dobra serija. nije kao iz 80tih ali dobra.
Na vrh
deklica View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member
Avatar

Pridružen: 18.Ožujak/Mar.2010
Lokacija: KG
Status: Offline
Points: 100
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj deklica Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 11.Travanj/Apr.2024 u 23:49
Originalno postovano od strane iromafia111 iromafia111 piše:

Svi titlovi preimenovani u "Shōgun AKA Shogun" zbog lakše pretrage.


Zašto pretraga kako na sajtu tako i sa Kodi addonom, ako se pretražuje sa Shogun izbacuje samo titlove za staru seriju, dok kad se unese Shōgun izbacuje za obe verzije?
Iako nova verzija ima u nazivu normalno "o" u AKA pretraga je ne nalazi...
Na vrh
natazoka View Drop Down
member
member


Pridružen: 22.Studeni/Nov.2019
Status: Offline
Points: 5
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj natazoka Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 23.Travanj/Apr.2024 u 17:54
Odlična serija
Na vrh
Mizi View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member
Avatar

Pridružen: 22.Travanj/Apr.2009
Lokacija: Ćoposlavija
Status: Offline
Points: 1362
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Mizi Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 23.Travanj/Apr.2024 u 19:53
Neka mi pošalje neko od drugara na pp link za 10 epizodu da skinem, ne mogu da nadjem, web phoenix rip u pitanju.


Ispravka, našao sam fajl.


Ažurirao Mizi - 23.Travanj/Apr.2024 u 20:04
Na vrh
Nefil View Drop Down
member
member
Avatar

Pridružen: 22.Travanj/Apr.2008
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 1
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Nefil Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 24.Travanj/Apr.2024 u 20:03
Izvanredna serija!
Na vrh
Mizi View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member
Avatar

Pridružen: 22.Travanj/Apr.2009
Lokacija: Ćoposlavija
Status: Offline
Points: 1362
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Mizi Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 24.Travanj/Apr.2024 u 20:19
Skinyuo sam, ne znam za vas ostale, ali jedva sam naštelovao prevod za osmu epizodu, molio bih prevodioce da provere šta i kako da bi to sve bilo top (264 galaxy phoenix verzija).
Na vrh
shomi22 View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 21.Kolovoz/Aug.2010
Lokacija: Beograd
Status: Offline
Points: 44
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj shomi22 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 24.Travanj/Apr.2024 u 21:09
Što lepo ne skineš FLUX verziju i gledaš ko čovek, nego se mučiš sa štelovanjem.
Postavio sam prevod za FLUX i za NTb verziju za celu seriju i titlovi se gađaju u mikrosekundu, 
tako da je top topova.Wink
Kod FLUX verzije prve dve epizode su sa hardcoded engleskim titlovima, ostale su bez, pa za te dve epizode možeš koristiti NTb, ostalih osam FLUX i kompletiraš celu seriju bez hardcoded titlova i uživaš.Smile
Na vrh
Mizi View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member
Avatar

Pridružen: 22.Travanj/Apr.2009
Lokacija: Ćoposlavija
Status: Offline
Points: 1362
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Mizi Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 24.Travanj/Apr.2024 u 21:25
Skinuo sam phoenix rip zbog veličine fajlova, iskreno govoreći, jer želim da odgledam ovih dana celu sezonu, pa sam danas proveravao prevode i svi se slažu osim epizode gore pomenute, i nemam pojma čiji sam prevod skinuo, ali sam ga jedva doterao.
Ako mi se serija bude svidela, svakako skidam taj rip čije si prevode uskladio i preveo, nema frke.
Na vrh
klass View Drop Down
Active member
Active member


Pridružen: 15.Srpanj/Jul.2018
Status: Offline
Points: 263
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj klass Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 25.Travanj/Apr.2024 u 21:05
Odlicna serija. Ali... Andjin sin se nije proslavio. Da li je do rezisera ili ga Andja nista nije naucila...  Wink

Gluma ispod proseka, i ono sto mi je bas smetalo, jedan te isti izgovor, ton, boja glasa.. Tako nervozno, napeto...zvuci u bukvalno svakoj sceni. Kao da je non stop u nekoj frci. Bilo da treba da se omrsi u javnoj kuci, bilo da treba da ga skrate za glavu, on ima taj isti nervozni izgovor. 

Kad se setim Cemberlena i kakav je smeker bio.. Ovaj deluje k'o neki drvoseca, nigde neke harizme... I samo zbog njega.. Ocena 7.
Na vrh
Mizi View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member
Avatar

Pridružen: 22.Travanj/Apr.2009
Lokacija: Ćoposlavija
Status: Offline
Points: 1362
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Mizi Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 27.Travanj/Apr.2024 u 19:09
Nije ovo za mene, prva epizoda i ništa, ma kao da sam gledao kako raste trava.

Moram da zahvalim pokojnom Akiri i Mifuneu na onim maestralnim filmovima koje su tugeder snimali i snimili, a koje sam skoro sve odgledao.

Šogun pobeže u žbun.

Na vrh
 Odgovori Odgovori Stranica  12>
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,203 sekundi.