| Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi |
Scott Pilgrim vs. the World (2010) |
Odgovori
|
Stranica <1 234 |
| Korisnik | ||
outside
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Translator
Joe Purdy - music legend Pridružen: 16.Travanj/Apr.2008 Lokacija: Croatia Status: Offline Points: 6250 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 22.Studeni/Nov.2010 u 20:22 |
|
+1 |
||
![]() |
||
Calavera
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Translator
Pridružen: 22.Sijecanj/Jan.2010 Lokacija: Rubacava Status: Offline Points: 179 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 22.Studeni/Nov.2010 u 20:25 |
|
|
I meni se smucilo. Raspravljas s nekim o kvalitetu svog titla, izneses argumente, a druga strana naprasno odluci da vise nema sta da kaze i zalepi trojku. Sledeci put cu vec razmisliti vredi li ovo uopste truda.
Ažurirao Calavera - 22.Studeni/Nov.2010 u 20:26 |
||
![]() |
||
Salvador
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Banned user
Vlad Tepeš aka Vlad Nabijač Pridružen: 27.Srpanj/Jul.2010 Lokacija: Rijeka Status: Offline Points: 8210 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 22.Studeni/Nov.2010 u 20:33 |
|
|
E ti nisi izostavio stvarno niti jednog člana koji ima nešto protiv filma.
![]() Ažurirao Salvador - 22.Studeni/Nov.2010 u 21:18 |
||
![]() |
||
Dee_Monk
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 18.Studeni/Nov.2009 Lokacija: Nedođija BB Status: Offline Points: 3300 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 22.Studeni/Nov.2010 u 20:39 |
|
Calavera video sam da imas 6 prevoda,i ako negde zapne,cuj se sa iskusnim translatorima da ti pomognu.Ja sam dao 5ticu za tvoj prevod Scott Pilgrim vs The world.Svaka Cast samo tako nastavi!Posle mog katastrofalnog prvog prevoda,dobijao sam svakakve ocene i komentare,hteo sam da odustanem od prevodjenja filmova ali se tu naslo par dobrih drugara koji su mi slali privatne poruke,oni su mi bili podpora i evo sad prevodim. uskoro kacim novi prevod za jedan film-Ruski....a engleski titl je ocaj...tako da ce i moj biti! Naravno dobicu sigurno koju 2-3 za prevod ali bas me briga jer znam da ce masa ljudi da skine prevod i bice dosta osoba koje ce biti zadovoljne. tako da....Matori ne daj se!
![]() |
||
|
Hajde, Bože, budi drug, pa okreni jedan krug unazad planetu....
|
||
![]() |
||
Calavera
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Translator
Pridružen: 22.Sijecanj/Jan.2010 Lokacija: Rubacava Status: Offline Points: 179 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 22.Studeni/Nov.2010 u 20:51 |
|
|
Sta da radim, nervira me kad vidim da svakakve gluposti od titlova dobijaju petice zato sto autori doticnih poznaju nekoga na ovom sajtu, a ja dobijem trojku zato sto sam, pazi molim te, pokusao da ustanovim sta tacno nije u redu sa mojim titlom.
Hvala na oceni. |
||
![]() |
||
bojanadj
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
Pridružen: 19.Srpanj/Jul.2009 Lokacija: Novi Sad Status: Offline Points: 31500 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 22.Studeni/Nov.2010 u 22:55 |
|
Ovakvi komentari su nepotrebni. Kome je muka nek ne ulazi i kraj. Calavera, što se tiče mog viđenja filma, drago mi je da smo se razumeli. Nisam gejmer, a prešla sam i godine koje si spomenuo tako da - meni je bio smor.Što se tiče prevoda, ja ti zaista ne mogu dati komentar, jer me film smorio , pa nisam mogla da se uživim u praćenje prevoda, a nemam snage prolaziti isto zarad komentara - nadam se da razumeš Što se tiče kritika i komentara - svi mi dobijamo i pohvale i kritike za svoje titlove, ali treba ih znati prihvatiti. Razumem tvoju želju da titl bude u duhu ili fazonu (kako hoćeš) filma, ali prevodi tome ne služe. Naravno, vremenom i sa više prevoda ćeš uvideti i to i još mnogo drugih "caka". No, ne brini, svi mi učimo u hodu. Samo ti nastavi sa prevođenjem, opušteno i zarad sebe, a savete uvek čitaj, jer ćeš ih vremenom početi i prihvatati ![]() I na kraju, forum jeste mesto gde razmenjujemo mišljenje i diskusije ne treba zatvarati izjavama tipa "nemate pojma" ili " o ukusima se ne raspravlja", ali treba znati diskusiju zadržati na nivou. ![]() |
||
|
Life isn't about waiting for the storm to pass; it's about learning to dance in the rain...
|
||
![]() |
||
bubba ho-tep
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
brkovi gore, brkovi dole Pridružen: 03.Sijecanj/Jan.2005 Status: Offline Points: 12364 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 23.Studeni/Nov.2010 u 01:10 |
|
|
@Outside: kad sam spomenuo Superbad, to je bilo u kontekstu toga da je on tinejđerski jednako kao i Scott Pilgrim, odn. samo zbog godina glumaca. Dakle, namijenjen je i starijoj publici...
|
||
![]() |
||
outside
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Translator
Joe Purdy - music legend Pridružen: 16.Travanj/Apr.2008 Lokacija: Croatia Status: Offline Points: 6250 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 23.Studeni/Nov.2010 u 01:17 |
|
Aha, tu se sa tobom potpuno slažem... |
||
![]() |
||
asvalttina
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Translator
Pridružen: 26.Veljaca/Feb.2009 Lokacija: Zagreb Status: Offline Points: 2743 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 24.Studeni/Nov.2010 u 14:36 |
|
|
Meni su likovi u filmu (posebno glavni glumac) strasno iritantni i odustala sam nakon borbe s prvim likom. Ama bas nijedna scena mi nije bila smijesna i full je sve isforsirano sto se meni nimalo ne svidja. A svidjela mi se dinamicnost u filmu zbog nacina snimanja.
|
||
|
|
||
![]() |
||
outside
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Translator
Joe Purdy - music legend Pridružen: 16.Travanj/Apr.2008 Lokacija: Croatia Status: Offline Points: 6250 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 24.Studeni/Nov.2010 u 16:06 |
|
Agree ![]() |
||
![]() |
||
Odgovori
|
Stranica <1 234 |
| Pređi na drugi Forum | Forumska ovlašćenja ![]() Vi ne možete objavljivati nove teme na ovom forumu Vi ne možete odgovarati na teme Vi ne možete brisati vaše poruke Vi ne možete urediti svoje poruke Vi ne možete dodati anketu Vi ne možete glasati u anketi |