| Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi |
Oldboy (2013) |
Odgovori
|
| Korisnik | ||
CSInvestigator
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Translator
Lady Justice Pridružen: 01.Sijecanj/Jan.2010 Lokacija: Mesto zločina Status: Offline Points: 11287 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Tema: Oldboy (2013)Objavljeno: 08.Srpanj/Jul.2013 u 23:37 |
|
|
Oldboy (2013)
Ažurirao CSInvestigator - 14.Veljaca/Feb.2014 u 14:38 |
||
Your soul could never grow old, it's evergreen
|
||
![]() |
||
CSInvestigator
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Translator
Lady Justice Pridružen: 01.Sijecanj/Jan.2010 Lokacija: Mesto zločina Status: Offline Points: 11287 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 08.Srpanj/Jul.2013 u 23:42 |
|
Your soul could never grow old, it's evergreen
|
||
![]() |
||
CSInvestigator
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Translator
Lady Justice Pridružen: 01.Sijecanj/Jan.2010 Lokacija: Mesto zločina Status: Offline Points: 11287 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 12.Srpanj/Jul.2013 u 00:00 |
|
|
Trejler:
I opet... ![]() ![]() ![]()
|
||
Your soul could never grow old, it's evergreen
|
||
![]() |
||
Kneginja
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
Sto me ne ubije... ide u moje memoare. Pridružen: 21.Srpanj/Jul.2005 Status: Offline Points: 16383 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 11.Veljaca/Feb.2014 u 19:42 |
|
|
Prevod je najavio Bambula ![]() |
||
Sto me ne ubije... ide u moje memoare.
|
||
![]() |
||
darije
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Administrator
Infernal Affairs Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005 Status: Offline Points: 38972 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 11.Veljaca/Feb.2014 u 22:42 |
|
|
Kako je ovaj film unapred osudjen na propast... Osim ako ne dobije oskara, kao neki rimejk pre par godina. Fuj.
|
||
|
||
![]() |
||
Bardemov sin
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Banned user
Pridružen: 20.Ožujak/Mar.2012 Lokacija: Dejton, Ohajo Status: Offline Points: 490 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 11.Veljaca/Feb.2014 u 23:00 |
|
|
Mišljenja sam da zakonski treba zabraniti snimanje novih filmova, pre nego što se rimejkuje i poslednji do sad snimljeni film.
|
||
![]() |
||
darije
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Administrator
Infernal Affairs Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005 Status: Offline Points: 38972 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 12.Veljaca/Feb.2014 u 09:50 |
|
Ma nije problem u rimejkovanju, ali rimejkovati OLDBOY-a (ili The Warriors - da ne bude samo azijska produkcija u pitanju)!? Pa mislim, stvarno... Još će glupavi amerikanci da se napale, jer verovatno nisu ni gledali original. FUJ, kao što rekoh!
|
||
|
||
![]() |
||
bojanadj
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
Pridružen: 19.Srpanj/Jul.2009 Lokacija: Novi Sad Status: Offline Points: 31500 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 12.Veljaca/Feb.2014 u 10:15 |
|
|
Tri puta zbunjena čitam ime filma i godinu. Nikako da u bosansku glavu uđe da je u pitanju rimejk. Potom je usledio šok... I on traje i traje...
|
||
|
Life isn't about waiting for the storm to pass; it's about learning to dance in the rain...
|
||
![]() |
||
Chuck Norris
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 19.Ožujak/Mar.2012 Status: Offline Points: 2441 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 12.Veljaca/Feb.2014 u 10:52 |
|
|
Za sad ima finu ocjenu na IMDb
|
||
|
||
![]() |
||
silent_passenger
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
George R. R. Martin Pridružen: 28.Sijecanj/Jan.2010 Lokacija: Tu i tamo Status: Offline Points: 8845 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 12.Veljaca/Feb.2014 u 15:20 |
|
|
Ajde, recimo da razumijem razlog zašto Ameri rimejkuj, njima strane, filmove- školstvo im je odavno u otišlo u 3PM i već je veliki uspjeh ako prosječni stanovnik zna kako se potpisati, ali kad se radi remake BRITANSKIH, AUSTRALSKIH i hrpe drugih zemalja engleskog govornog područja - i to filmovi i serije ne starijih od 2-3 godine???
Što je to - hoće li ih pojednostaviti pa će biti filmovi i serije kao ona edicija knjiga žutih korica "za neznalice"? Da ne govorim koliko mi je degutantno da su (nekad) veliki režiseri, uslijed pomankanja inspiracije, krenuli kasapiti tuđa remek djela: Fincher, Lee... Ogavno... |
||
|
...Cheeks are hollow, skin is withering. Crone time comes, this life comes to an end. Life, life, death, life. The words of a crone. Cheeks are hollow, skin is withered...
|
||
![]() |
||
bubba ho-tep
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
brkovi gore, brkovi dole Pridružen: 03.Sijecanj/Jan.2005 Status: Offline Points: 12364 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 12.Veljaca/Feb.2014 u 19:06 |
|
|
dno dna holivudske politike povlađivanja lijenim amerikancima koji ne znaju čitati titlove...
|
||
![]() |
||
srkis
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
Pridružen: 15.Studeni/Nov.2005 Lokacija: Srbija Status: Offline Points: 1642 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 13.Veljaca/Feb.2014 u 00:18 |
|
|
Kombinacija "Boli glava, uši otpadaju": Spajk Li (ne da ga ne podnosim...), Samjuel L. Džekson (na šta spade čovek posle Petparačkih priča...), 5.0 na IMDB... To ne bih gledao ni da meni plate, sve i da nije nikakav rimejk. Ali rimejk OLDBOYA
|
||
|
Моја господо, бољи и виши пођоше бољијема и вишијема, а ја једва вас допадох!
|
||
![]() |
||
Bardemov sin
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Banned user
Pridružen: 20.Ožujak/Mar.2012 Lokacija: Dejton, Ohajo Status: Offline Points: 490 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 13.Veljaca/Feb.2014 u 00:28 |
|
|
SRkise, jedan moj proesor je imao običaj da kaže ,,Svi smo mi kurve, samo je razlika u ceni. Neko bi se jebbao za 10 din, neko za 100, neko za 1000, a onoga ko se ne bi za milijardu, nećeš upoznati" Eto, ako ne bi za 50e, za 100 bi sigurno.
|
||
![]() |
||
Johhny Q
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
opasno aktivan spamer (u ostavci...) Pridružen: 30.Rujan/Sep.2006 Status: Offline Points: 1800 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 13.Veljaca/Feb.2014 u 11:20 |
|
|
Kažu, na jednom prijemu na engleskom dvoru, George Bernard Shaw, upitao jednu viđeniju dam, groficu, kontesu, baronesu, ili tako nešto: "Gospođo, da li biste proveli jednu noć sa mnom za 100000 funti?" Gospođa se malo nećkala, ali ipak pristala. Potom, novo pitanje: "A za 10 funti?" Usledio je odgovor: "Ju, gospodine Shaw, pa zar Vi mislite da sam ja prostitutka", na šta je ovaj odvratio: "Šta ste Vi, to smo već ustanovili, sad samo pregovaramo oko cene..."
|
||
|
Pametan covek trazi resenje, budala izgovor...
|
||
![]() |
||
Bardemov sin
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Banned user
Pridružen: 20.Ožujak/Mar.2012 Lokacija: Dejton, Ohajo Status: Offline Points: 490 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 13.Veljaca/Feb.2014 u 12:58 |
|
|
Zanimljiva anegdota.
Čuo sam za nju, ali nisam znao ko su učesnici.U svakom slučaju, poučna priča, koju možemo reflektovati na mnoga životna polja. |
||
![]() |
||
HiDe
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
Pridružen: 02.Studeni/Nov.2012 Status: Offline Points: 121 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 15.Veljaca/Feb.2014 u 19:47 |
|
|
Jadan Bambula....super prevod a film sra....Život je stvarno čupav i dlakav
|
||
![]() |
||
Danilo-Naissus
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Junior moderator
Mολών Λαβέ Pridružen: 04.Sijecanj/Jan.2015 Lokacija: Niš, Srbija Status: Offline Points: 23761 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 12.Srpanj/Jul.2018 u 01:45 |
|
|
Gledao sam ga pre 5 godina... i noćas.
Pre neki dan sam odgledao južnokorejski original iz 2003.godine. Možda će mnogima zvučati čudno - ali mnogo više mi se sviđa USA rimejk verzija. Ima odličnu glumačku priču, scenu, muziku... i još bolju verziju zapleta (iako su nijanse u pitanju). Ko nije može da odgleda oba da bi ih uporedio ali preporučujem prvo USA verziju pa South Korea original. * a možda... je u pitanju koji se prvo odgleda... i naravno ko gotivi SK filmove. ** uz sve vrline i mane ovog filma - jači utisak 2013.
|
||
![]() |
||
Odgovori
|
|
| Pređi na drugi Forum | Forumska ovlašćenja ![]() Vi ne možete objavljivati nove teme na ovom forumu Vi ne možete odgovarati na teme Vi ne možete brisati vaše poruke Vi ne možete urediti svoje poruke Vi ne možete dodati anketu Vi ne možete glasati u anketi |