| Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi |
Mayor Grom (2017) |
Odgovori
|
| Korisnik | |
tplc
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Master translator
Pridružen: 27.Svibanj/May.2010 Lokacija: Despotovac Status: Offline Points: 983 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Tema: Mayor Grom (2017)Objavljeno: 23.Veljaca/Feb.2017 u 21:40 |
|
Major Grom Майор Гром Mayor Grom Zemlja: Rusija Jezik: Ruski Godina: 2017 Žanr: Akcija Scenario: Artjom Gabreljanov, Vladimir Besedin Režija: Vladimir Besedin Glavne uloge: Aleksandar Gorbatov Ivan Fominov Anton Kuznjecov Ojsel More Despajgne Danila Jakušev Sadržaj: Kratkometražni akcioni igrani film (28 minuta) baziran na ruskom stripu o majoru milicije Igoru Gromu. Grom se slučajno zatekne u banci baš u vreme kada je pljačkaju tri maskirana i naoružana razbojnika. Kako sprečiti pljačku, a ne ugroziti živote građana koji su se u njoj zatekli? Prevod radi: tplc
|
|
|
Qui nunquam male, nunquam bene agit.
|
|
![]() |
|
tplc
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Master translator
Pridružen: 27.Svibanj/May.2010 Lokacija: Despotovac Status: Offline Points: 983 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 23.Veljaca/Feb.2017 u 23:12 |
|
Film je već preveo kerestur, nisam na vreme video.
|
|
|
Qui nunquam male, nunquam bene agit.
|
|
![]() |
|
imarsan3
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 08.Sijecanj/Jan.2011 Lokacija: ZADAR Status: Offline Points: 0 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 27.Ožujak/Mar.2017 u 17:31 |
|
Ja bih umjesto komentara postavio pitanje. Ćemu i kome služe titlovi na englaskom jeziku ? Gledatelj koji poznaje engleski jezik, ne treba titl, zar ne ? Također primjedba, uz dužno poštovanje i hvalu svima koji se bave prevođenjem, ali isuviše kasnite sa prevođenjem u odnosu na filmove koji se nude. Koga više interesiraju filmovi iz 1999 ili2000. ?
|
|
![]() |
|
imarsan3
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 08.Sijecanj/Jan.2011 Lokacija: ZADAR Status: Offline Points: 0 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 27.Ožujak/Mar.2017 u 17:32 |
|
Gdje ima taj prijevod ?
|
|
![]() |
|
LjubicaSP
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Moderator
upir translator Pridružen: 08.Kolovoz/Aug.2010 Lokacija: Beograd Status: Offline Points: 51410 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 27.Ožujak/Mar.2017 u 17:49 |
|
Prevod je ovde Mayor Grom
a što se tiče ostalog, engleski titlovi su pre svega potrebni prevodiocima, da im olakšaju rad na prevodu. Drugo, ne kasnimo. Svako prevodi ono što želi jer to radi iz hobija i besplatno. Ko plati ima pravo da zahteva. I treće, a koga zanima najnovija produkcija? ![]() ![]() ![]() |
|
|
|
![]() |
|
JoxerTM
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 09.Lipanj/Jun.2011 Status: Offline Points: 5429 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 29.Travanj/Apr.2021 u 23:20 |
|
A ja mislio da su komentari na ovj polusatni filmić. Filmić... Bombončić! Pljačka banke teče kao podmazana, bit će para ekipi koja je pod maskama. Do trenutka kad jedna maska padne. Ne pamtim da sam kod rusa vidio ovoliko sulude akcije začinjene humorom. Ikad. Ne treba vam biti čudno, ja ne gledam drama/war/biography/history - a rusi snimaju skoro samo to. U ruskim kinima im se vrti nastavak ovoga ali sa izmijenjenom postavom, pa se pripremite. Neće vam biti žao.
|
|
![]() |
|
Odgovori
|
|
| Pređi na drugi Forum | Forumska ovlašćenja ![]() Vi ne možete objavljivati nove teme na ovom forumu Vi ne možete odgovarati na teme Vi ne možete brisati vaše poruke Vi ne možete urediti svoje poruke Vi ne možete dodati anketu Vi ne možete glasati u anketi |