| Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi |
Les Misérables (2012) |
Odgovori
|
| Korisnik | |
CSInvestigator
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Translator
Lady Justice Pridružen: 01.Sijecanj/Jan.2010 Lokacija: Mesto zločina Status: Offline Points: 11287 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Tema: Les Misérables (2012)Objavljeno: 31.Svibanj/May.2012 u 20:25 |
Les Misérables (2012)![]() Žanr: Drama, Mjuzikl Režija: Tom Hooper Jezik: engleski Glumci: Sacha Baron Cohen, Helena Bonham Carter, Anne Hathaway, Amanda Seyfried, Hugh Jackman, Russell Crowe, Eddie Redmayne Premijera: 14. decembar 2012. godine Baziran na romanu Viktora Igoa film prati sudbinu Francuza Žana Valžana, koji posle 20 godina robije pokušava da otpočne novi život. Okreće se poštenom poslu i postaje vrlo uspešan poslovni čovek , pa i gradonačelnik jednog malog grada. Valžan će oženiti trudnu devojku i podizati njenu ćerku kao svoju. Ali prošlost će zakucati na vrata, kada se u gradu pojavi njegov poznanik iz zatvorskih dana, čuvar zatvora. Oskarovac Tom Huper (Kraljev govor) okupio je zvezdanu ekipu oko adaptacije klasika Viktora Igoa "Jadnici". Tu su Hju Džekman, Rasel Krou, En Hatavej, Helena Bonam Karter, Saša Baron Koen, Amanda Sejfrid... IMDB: http://www.imdb.com/title/tt1707386/ |
|
Your soul could never grow old, it's evergreen
|
|
![]() |
|
nebojsa66
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
Ludi Milojko Pridružen: 08.Rujan/Sep.2009 Lokacija: Avernum Status: Offline Points: 19362 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 31.Svibanj/May.2012 u 23:10 |
|
Oh, boy, oh, boy, oh, boy!!
![]() ![]() ![]()
|
|
|
Nisam lud, mater me testirala! |
|
![]() |
|
Rea
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Translator
Bobi with boobs Pridružen: 31.Listopad/Oct.2010 Lokacija: Sarajevo Status: Offline Points: 6051 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 31.Svibanj/May.2012 u 23:19 |
|
Mogu se kladiti da ćeš ti prevoditi i ovaj i The Great Gatsby
|
|
|
|
|
![]() |
|
nebojsa66
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
Ludi Milojko Pridružen: 08.Rujan/Sep.2009 Lokacija: Avernum Status: Offline Points: 19362 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 31.Svibanj/May.2012 u 23:28 |
|
Ma kako si to shvatila?
![]() ![]() ![]()
|
|
|
Nisam lud, mater me testirala! |
|
![]() |
|
Rea
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Translator
Bobi with boobs Pridružen: 31.Listopad/Oct.2010 Lokacija: Sarajevo Status: Offline Points: 6051 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 31.Svibanj/May.2012 u 23:44 |
|
Pa zbog Lea ... a ovo prvo je mjuzikl
|
|
|
|
|
![]() |
|
CSInvestigator
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Translator
Lady Justice Pridružen: 01.Sijecanj/Jan.2010 Lokacija: Mesto zločina Status: Offline Points: 11287 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 01.Lipanj/Jun.2012 u 00:08 |
|
Nešini brojači broja downloada prevoda polude u blizini ovakvih filmova
Znam te Nešice dok si pile bio Dok sam pravila teme, znala sam da ćeš da se javiš
|
|
Your soul could never grow old, it's evergreen
|
|
![]() |
|
bojanadj
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
Pridružen: 19.Srpanj/Jul.2009 Lokacija: Novi Sad Status: Offline Points: 31500 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 01.Lipanj/Jun.2012 u 08:19 |
+1000000000000000000000000000000000000000000000000 Evo, prvi put od kako sam na ovom forumu mogu da kažem "ovo je nešto što ne mogu da dočekam!!!!" |
|
|
Life isn't about waiting for the storm to pass; it's about learning to dance in the rain...
|
|
![]() |
|
nebojsa66
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
Ludi Milojko Pridružen: 08.Rujan/Sep.2009 Lokacija: Avernum Status: Offline Points: 19362 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 03.Listopad/Oct.2012 u 00:47 |
|
Ovo će biti fenomenalno i ne mogu dočekati! Ažurirao nebojsa66 - 03.Listopad/Oct.2012 u 01:02 |
|
|
Nisam lud, mater me testirala! |
|
![]() |
|
bojanadj
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
Pridružen: 19.Srpanj/Jul.2009 Lokacija: Novi Sad Status: Offline Points: 31500 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 03.Listopad/Oct.2012 u 22:20 |
Ni ja. Mada ti moram reći da ti ni malo ne zavidim. Iako sam ranije planirala, vremenom sam odustala od ideje da prevedem snimak sa 10godišnjice "Jadnika", zato što prosto nemam hrabrosti da prevedem tako (za mene) moćne pesme. Imam utisak da mi je pesma "I Dreamed a Dream" pesma sa najjačim tekstom koju znam... I meni tako fantastično zvuči na engleskom, pogotovo u izvođenju Ruti Hensal (žena ima baš tu neku "sirovost" u glasu koja, po meni, neverovatno leži uz kompletnu Fantininu priču) da bi mi svaki prevod uništio tu snagu i lepotu. U svakom slučaju, ja jedva čekam film... I tvoj prevod, jer ako iko ovo bude znao prevesti onda si to ti. ![]() |
|
|
Life isn't about waiting for the storm to pass; it's about learning to dance in the rain...
|
|
![]() |
|
nebojsa66
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
Ludi Milojko Pridružen: 08.Rujan/Sep.2009 Lokacija: Avernum Status: Offline Points: 19362 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 03.Listopad/Oct.2012 u 22:33 |
|
Hvala, Bojo!
Bit će ovo masovan projekat. Pogotovo jer sam u ovom klipu čuo da je gotovo svaki kadar neka pjesma. Ali baš zato i jedva čekam. Volim takve izazove i volim prevoditi pjesme iako da, bit će to gadno! |
|
|
Nisam lud, mater me testirala! |
|
![]() |
|
bojanadj
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
Pridružen: 19.Srpanj/Jul.2009 Lokacija: Novi Sad Status: Offline Points: 31500 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 03.Listopad/Oct.2012 u 22:35 |
|
Moj ti je savet da već sad skineš tekstove pesama iz mjuzikla i polako počneš prevoditi. Bar ćeš imati neku osnovu za kasnije
|
|
|
Life isn't about waiting for the storm to pass; it's about learning to dance in the rain...
|
|
![]() |
|
nebojsa66
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
Ludi Milojko Pridružen: 08.Rujan/Sep.2009 Lokacija: Avernum Status: Offline Points: 19362 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 03.Listopad/Oct.2012 u 22:36 |
|
Baš sam to krenuo!
![]() ![]()
|
|
|
Nisam lud, mater me testirala! |
|
![]() |
|
Odgovori
|
|
| Pređi na drugi Forum | Forumska ovlašćenja ![]() Vi ne možete objavljivati nove teme na ovom forumu Vi ne možete odgovarati na teme Vi ne možete brisati vaše poruke Vi ne možete urediti svoje poruke Vi ne možete dodati anketu Vi ne možete glasati u anketi |