| Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi |
potrebni titlovi za sledece |
Odgovori
|
| Korisnik | |
bell
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 01.Svibanj/May.2006 Lokacija: Yugoslavia Status: Offline Points: 8 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Tema: potrebni titlovi za sledeceObjavljeno: 01.Svibanj/May.2006 u 23:26 |
|
Cuvam vec mesecima u kompu filmove i ne mogu da nadjem prevode a na zalost nemam vremena da bih se posvetila prevodjenju pa ako neko ima i ako bi mi poslao ili uploadovao na sajt prevode za sledece filmove 1. Bachelor Party Vegas(2006) 2. Dr Dolittle 3 (ima nekoliko prevoda ali jedini dobri su na engleskom i slovenackom oni na srpsko-hrvatskom ne valjaju nije taj film nego prvi ili drugi deo) 3. Irresistible.2006 4. jumpin jack flash (film sa whoopy goldberg) 5. loverboy 2004 6. Something New (2006) 7. The other half 2006 8. the producers 2005 Hvala p.s. sve sto procitam na forumu da neko trazi titl i da ne postoji a ja ga posedujem uploadovacu |
|
![]() |
|
blackpantera84
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 23.Sijecanj/Jan.2006 Lokacija: Croatia Status: Offline Points: 235 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 02.Svibanj/May.2006 u 00:00 |
Probaj otvorit hrvatsko-srpski titl u subtitle workshopu.Stisni Edit->Timing->Adjust->Adjust to synchronized subtitle i izabei u tom prozoru engleski ili slovenski i vidi jeli radi ![]() |
|
|
http://www.crtanifilmovi.tk
|
|
![]() |
|
bell
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 01.Svibanj/May.2006 Lokacija: Yugoslavia Status: Offline Points: 8 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 02.Svibanj/May.2006 u 00:14 |
|
nije problem sa vremenom to znam da podesim nego je problem sa tekstom koji u prevodima dr dolittle 3 na hrvatskom ili srpskom jeziku uopste ne odgovara filmu jednostavno nije taj film , ja imam film i prevod
se ne poklapa nije taj film mozda je neki od prva dva dela ali treci definitivno nije, nego mi nije jasno kako ubacuju titlove za filmove koje nisu gledali ili nemaju ?!
|
|
![]() |
|
kl0kan
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Banned user
Pridružen: 01.Rujan/Sep.2005 Status: Offline Points: -6 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 02.Svibanj/May.2006 u 01:18 |
|
ehm, svašta se dešava. prevodiš kad nađeš vremena, a film se skine kad se skine...
potraži ove naslove na www.podnapisi.net i www.slodivx.net |
|
![]() |
|
Odgovori
|
|
| Pređi na drugi Forum | Forumska ovlašćenja ![]() Vi ne možete objavljivati nove teme na ovom forumu Vi ne možete odgovarati na teme Vi ne možete brisati vaše poruke Vi ne možete urediti svoje poruke Vi ne možete dodati anketu Vi ne možete glasati u anketi |