Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > SAJT I FORUM > Predlozi, pitanja, problemi, kritike...
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - Savjeti i upute za novaka?
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTE ZA IZRADU I SINKRONIZACIJU PRIJEVODA
OFICIJALNI KODI PLUGIN

Savjeti i upute za novaka?

 Odgovori Odgovori Stranica  <12
Korisnik
Poruka
osman2510 View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar
Kukuruz kokičar iliti Deadpools Ass

Pridružen: 08.Listopad/Oct.2012
Lokacija: Prijedor
Status: Offline
Points: 2090
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj osman2510 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 03.Ožujak/Mar.2016 u 08:30
Originalno postovano od strane nebojsa66 nebojsa66 piše:

Ali svakim danom po jedan novi savjet usvojiš?
samo polako, preći će i on na SW
لا إله إلا الله محمد رسول ا
Na vrh
ameo02 View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 22.Srpanj/Jul.2013
Lokacija: HR
Status: Offline
Points: 658
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj ameo02 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 03.Ožujak/Mar.2016 u 13:43
nikada. meni taj program nije intuitivno jasan. Tongue
Na vrh
nebojsa66 View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar
Ludi Milojko

Pridružen: 08.Rujan/Sep.2009
Lokacija: Avernum
Status: Offline
Points: 19362
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj nebojsa66 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 03.Ožujak/Mar.2016 u 14:13
Što ti nema biti jasno?

Imaš prikaz videa, imaš linije ispod njega i prevodiš. Nešto najjednostavnije ikad. haha

Nisam lud, mater me testirala!
Na vrh
ameo02 View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 22.Srpanj/Jul.2013
Lokacija: HR
Status: Offline
Points: 658
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj ameo02 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 03.Ožujak/Mar.2016 u 19:49
Ne znam ja kako to, ta tek sam novak. LOL

Pa žicam druge da prevode mjesto mene.

p.s. prijeđi ti na pravu stranu, pa isprobaj Subtitle Edit.
Na vrh
nebojsa66 View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar
Ludi Milojko

Pridružen: 08.Rujan/Sep.2009
Lokacija: Avernum
Status: Offline
Points: 19362
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj nebojsa66 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 03.Ožujak/Mar.2016 u 20:07
Ja jesam na pravoj strani. LOL

Nisam lud, mater me testirala!
Na vrh
Zolala View Drop Down
Translator
Translator
Avatar

Pridružen: 08.Rujan/Sep.2014
Lokacija: Harare
Status: Offline
Points: 730
Opcije posta Opcije posta   Thanks (1) Thanks(1)   Citiraj Zolala Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 03.Ožujak/Mar.2016 u 20:32
A dobro, Ameo, to što je SE bolji od SW ne znači da je ovaj drugi loš
Tehnički, mislim da je SE mnogo bolji, nikad nikakvih problema sa slikom, zvukom i sl.
Još nisi instalirao f.lux?

u.to/ewM5Dg
Na vrh
iromafia111 View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Nabadač engleskog poznat i kao Gazda

Pridružen: 05.Ožujak/Mar.2007
Lokacija: Učkurbekistan
Status: Offline
Points: 72053
Opcije posta Opcije posta   Thanks (1) Thanks(1)   Citiraj iromafia111 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 03.Ožujak/Mar.2016 u 21:04
Oba su dobra. Kraj priče. LOL
Na vrh
Hogar Strašni View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Sujo Veličanstveni

Pridružen: 21.Sijecanj/Jan.2013
Lokacija: Ekonomski Tigar
Status: Offline
Points: 57022
Opcije posta Opcije posta   Thanks (1) Thanks(1)   Citiraj Hogar Strašni Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 03.Ožujak/Mar.2016 u 22:38
Ma, svi su oni za Notepad nula. Cool

LOL LOL LOL
As you journey through life take a minute every now and then to give a thought for the other fellow. He could be plotting something.
Na vrh
Movie Master View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of
Avatar
Matori laf 21.03.1957. - 02.11. 2017.

Pridružen: 24.Svibanj/May.2006
Lokacija: Na korak do...
Status: Offline
Points: 5671
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Movie Master Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 03.Ožujak/Mar.2016 u 22:45
A svi do jednog ne vrede ni crvrljiva boba bez onih koji sede za kompom i prevode.

Definitivno kraj priče.bebinjo2
Na vrh
silent_passenger View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar
George R. R. Martin

Pridružen: 28.Sijecanj/Jan.2010
Lokacija: Tu i tamo
Status: Offline
Points: 8845
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj silent_passenger Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 04.Ožujak/Mar.2016 u 18:16
najbolji je google translator - ja ne znam kako to nitko nije još shvatio osim mene? ShockedLOLLOL
...Cheeks are hollow, skin is withering. Crone time comes, this life comes to an end. Life, life, death, life. The words of a crone. Cheeks are hollow, skin is withered...
Na vrh
LjubicaSP View Drop Down
Moderator
Moderator
Avatar
upir translator

Pridružen: 08.Kolovoz/Aug.2010
Lokacija: Beograd
Status: Offline
Points: 51205
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj LjubicaSP Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 04.Ožujak/Mar.2016 u 18:52
Zašto mi to niko do sada nije rekao?   wallbashLOLLOL
Na vrh
 Odgovori Odgovori Stranica  <12
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,141 sekundi.