| Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi |
The Man in the High Castle (2015) |
Odgovori
|
Stranica <1 456 |
| Korisnik | |
baho
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
🍴Bahro Burek sa sirom🍴 Pridružen: 29.Svibanj/May.2010 Lokacija: Selendra Status: Offline Points: 19014 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 29.Svibanj/May.2020 u 17:17 |
|
Nema veze to s The Expanse - osim što je Amazon Prime dobio bolju seriju, a para imaju za nastavak (za razliku od SyFy).
Kraj je morao doći, jer su iscrpili ideje... S druge strane, The Expanse ima odlične knjige, koje tek trebaju doći. Jedina neugodnost je što je Amazon Prime preuzeo na mjestu relativno najlošije knjige - A sad opet slijedi urnebes. Možda čak najbolja knjiga (meni je barem bila). Što se ove serije tiče, išli su dotle da su čak uništili svu scenografiju i ostale rekvizite - iz 2 razloga: da ne bi nastavljali i da se neko ne bi okoristio nacističkim simbolima... Kod The Expanse, produkcijska kuća je ostala ista i sve su zadržali...
|
|
![]() |
|
iromafia111
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Administrator
Nabadač engleskog poznat i kao Gazda Pridružen: 05.Ožujak/Mar.2007 Lokacija: Učkurbekistan Status: Offline Points: 72035 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 29.Svibanj/May.2020 u 17:43 |
|
Nemam ništa protiv da je nikada ne nastave jer ovaj kraj je katastrofa, gotovo u rangu završetka GoT-a.
![]() |
|
![]() ![]() ![]()
|
|
![]() |
|
baho
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
🍴Bahro Burek sa sirom🍴 Pridružen: 29.Svibanj/May.2010 Lokacija: Selendra Status: Offline Points: 19014 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 29.Svibanj/May.2020 u 20:05 |
|
Što se mene tiče, gotovo je
Ma žalosno je što je (isprva) odlična serija (kasnije) srozana da bi završila sasvim besmisleno...
|
|
![]() |
|
klen
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Translator
Drvodelja Pridružen: 08.Ožujak/Mar.2011 Lokacija: Banja Luka Status: Offline Points: 13257 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 29.Svibanj/May.2020 u 20:13 |
Znači da ne nastavljam.... hvala
![]() ![]() ![]() |
|
|
Jest' il' nije!
|
|
![]() |
|
baho
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Senior translator
🍴Bahro Burek sa sirom🍴 Pridružen: 29.Svibanj/May.2010 Lokacija: Selendra Status: Offline Points: 19014 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 29.Svibanj/May.2020 u 20:36 |
|
Ma prve 2 sezone su fantastične, treća solidna, četvrta ispod prosjeka, mada ima dobrih momenata... kraj nije po mom ukusu...
U principu, dobra serija s lošim krajem (barem što se mene tiče)...
Ono, ako pogledaš pokajat ćeš se, ako ne pogledaš takođe... Ali ako si krenuo gledaj... Možda ti se svidi više... Nemoj da te mi obeshrabrimo... ![]() |
|
![]() |
|
AlexDeLarge
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 08.Ožujak/Mar.2019 Status: Offline Points: 10508 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 05.Prosinac/Dec.2021 u 12:44 |
|
Ukratko, ima puno stvari i moze dosta da se siskutuje. Meni se knjiga iskreno nije svidela, mozda sto je nisam razumeo, veyano za heksagrame, proricanje/predvidjanje na neki nacin buducnosti, i kraj koji je ostavljen da se slobodno tumaci. Serija je samo bazirana na knjizi, tako da vecina stvari iz serije nema u knjizi, a i neke su stvari izmenjene. Serija mi je dobra, bolja mi je od knjige. A GOT samo u prve dve sezone prati knjige, posle dosta odstupa tim vise kako idu nove epizode i kao sto sam pisao ostali smo kod bitke za Mirin, kada u njega katapultima ubacaju leseve, mada koliko vidim on je postao etalon za komentarisanje serijala knjiga/ ekranizacije iste, kao i LOTR. Prvo Ji Đing ( Knjiga promena i 64 heksagrama) sam Konfucije je rekao da ima jos jedan zivot posvetio bi ga u celosti proucavanju iste. Tome je dosta posveceno u knjizi. Knjiga je ostala nedorecena ( jako lose izdanje izdavacke kuce Kontrast, pisalo im se konkretno mnogo oko toga), tako da je ostavilo povoda scenaristima da pisu, a vidi se da se ni oni nisu snasli ( ili se nisu potrudili) kao ni Filip Dik da je zavrse i ostavili su da gledaoci slobodno tumace, to mi se ne svidja. Razlog mogu samo da nagadjam. Slazem se sa komentarom vezanom za neutralnu teritoriju sa clanom Stole Haringa. A prevod mi nije smetao jer poznajem skoro u detalje period WW2, a i pre toga. Alternativna istorija ok, a sto se tice Kim Njumena (i njegovog koautora, dve knjige prevedene) prevedene i dostupne su tri knige, prevedena je i Anno Drakula (Alnari -zanmo pricu), dakle autor je pisao i kratke price i knjige ( koje nisu fikcija) ali postao je poynat po knjigama i pricama vezane za alternativnu istoriju, reinterpretacijama istorijskih i izmisljenih likova, itd... |
|
![]() |
|
AlexDeLarge
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 08.Ožujak/Mar.2019 Status: Offline Points: 10508 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 05.Prosinac/Dec.2021 u 12:45 |
|
Premestam knjige Filipa Dika, Gibsona, Sagana, Klarka, Asimova pa se setih da prokomentarisem.
|
|
![]() |
|
Odgovori
|
Stranica <1 456 |
| Pređi na drugi Forum | Forumska ovlašćenja ![]() Vi ne možete objavljivati nove teme na ovom forumu Vi ne možete odgovarati na teme Vi ne možete brisati vaše poruke Vi ne možete urediti svoje poruke Vi ne možete dodati anketu Vi ne možete glasati u anketi |