| Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi |
Sum-bakk-og-jil Aka Hide and Seek (2013) |
Odgovori
|
| Korisnik | |
Kneginja
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
Sto me ne ubije... ide u moje memoare. Pridružen: 21.Srpanj/Jul.2005 Status: Offline Points: 16383 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Tema: Sum-bakk-og-jil Aka Hide and Seek (2013)Objavljeno: 02.Svibanj/May.2014 u 19:18 |
|
Sum-bakk-og-jil (2013) * Hide and Seek * ![]() IMDb Režija: Jung Huh Scenarij: Jung Huh Žanr: Triler Jezik: Korejski Država: Južna Koreja Trajanje: 107 min Mi-seon Jeon ... Min-ji Jung-Hee Moon ... Joo-hee Hyeon-ju Son ... Seong-soo Sung-Soo ima sve što je potrebno za dobar i ugodan život; sa ženom i djecom živi luksuznom apartmanu u dobro osiguranoj zgradi u prijatnom susjedstvu. Pripadnik je visokog staleža, ali je dobar dio svega nepravedno naslijedio. Naime, njega je usvojila bogata obitelj koja je već imala jednog sina, a nakon što je sin nepravedno optužen za zločin, Sung-Soo je dobio sve, a njegovog brata su osramoćenog prognali iz obitelji. Usprkos lošoj savjesti, kada sazna za bratov nestanak, Sung-Soo krene u potragu za njim želeći saznati da li mu sprema osvetu ili se radi o nečemu mnogo strašnijem. Prevod je uradio: Bambula TITL |
|
Sto me ne ubije... ide u moje memoare.
|
|
![]() |
|
JoxerTM
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 09.Lipanj/Jun.2011 Status: Offline Points: 5428 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 02.Prosinac/Dec.2022 u 13:33 |
|
Dugo sam odolijevao ovome jer sam iz nekog razloga mislio da je home invasion, a to mi se ne gleda često. Ne znam zašto sam to mislio, ne pitajte me. Upalio sam ga jer sam ugasio Countdown (2011) nakon 10 minuta. A ugasio sam ga jer su titlovi prepuni tipfelera. Ali ono baš prepuni. Pa
eto da znate da ću to ispeglati ovaj vikend, na žalost toliko je toga
da moram ići na automatiku ne pada mi na pamet rečenicu po rečenicu
ručno. Kako nemam srpski spelčeker onda će word to sve isprebacivati na hrvatski, nemojte se ljutiti. Ali o tom potom. Opis gore je super i tu ne treba ništa dodavati. Oduševile su me određene napete scene, podsvjesno mi nije bilo svejedno što će se dogoditi. Brutalnosti i krvi ne nedostaje, ali ovo nije holivudski slešer pa ne očekujte bespotrebne hektolitre koji prskaju kameru. Glumci fantastični, scenografija neušminkana i bolno iskrena, glazba taman. Gradi
se malo po malo jezivi triler i to tako nestvarno dobro da sam se pitao
kako to da mi nitko nije rekao da ga ubacim među prioritete. Konačno ulijeće završnica sa obratom. I sve ode u krasni k. Situacija je napeta, javili ste ženi (ili mužu), a potom? Sjedate u auto i vozite doma? Nećete zvati policiju? Zbog čega? Imate kćer sa ozljedom oka. U kritičnom trenutku nije vas za nju briga? I ne samo to, ona je jednostavno obrisana s filma? Itd itd. I da naravno, prepisao se holivud, nema ćuze ni suđenja nego vilan ima da krepa. Na najnelogičniji način kakav sam vidio dosad samo u holivudskim žnj scenarijima. Pa dajte molim vas, gledam korejske trilere upravo zato jer mi holivudski klišei ne valjaju. Jako loše odrađen kraj filma, preloše. Pa ću ovako. Samo za ljubitelje trilera, ali pripremite se za razočaravajuć kraj. Ostali preskočiti.
|
|
![]() |
|
Odgovori
|
|
| Pređi na drugi Forum | Forumska ovlašćenja ![]() Vi ne možete objavljivati nove teme na ovom forumu Vi ne možete odgovarati na teme Vi ne možete brisati vaše poruke Vi ne možete urediti svoje poruke Vi ne možete dodati anketu Vi ne možete glasati u anketi |