| Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi |
Srt char code u Handbrake |
Odgovori
|
| Korisnik | |
ivan-pasic
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 17.Veljaca/Feb.2014 Lokacija: Toronto, Ontario Status: Offline Points: 4 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Tema: Srt char code u HandbrakeObjavljeno: 18.Veljaca/Feb.2014 u 04:00 |
|
Koji srt char code treba da odaberem u Handbrake da bih dobio korektan teks latinicom, odnosno cirilicom? Koji kog da odaberem, dobijam neka pogresna slova. Hvala!
|
|
![]() |
|
ninjawhite
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 05.Svibanj/May.2009 Lokacija: Doboj Status: Offline Points: 218 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 18.Veljaca/Feb.2014 u 17:22 |
|
Znajući open source programe pretpostavljam da je to uft-8.
|
|
![]() |
|
ivan-pasic
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 17.Veljaca/Feb.2014 Lokacija: Toronto, Ontario Status: Offline Points: 4 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 18.Veljaca/Feb.2014 u 17:34 |
|
Hvala na savetu ali probao sam to i dobijam neke bezvezne znake. Probao sam mislim sve ponudejene kodove. Postoji li neki drugi softver koji je ekvivalentan po mogucnostima Handbrake-u da pokusam preko toga?
|
|
![]() |
|
ninjawhite
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 05.Svibanj/May.2009 Lokacija: Doboj Status: Offline Points: 218 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 18.Veljaca/Feb.2014 u 17:58 |
|
Jesi li ti uredno pripremio taj prevod? Nije dovoljno samo u Handbrake izabrati ponuđene opcije već prevod treba unapred postaviti u taj char set u nekom drugom programu. Za neke malo pametnije formate od .srt Handbrake to može uraditi sam ali .srt format nema zaglavlje po kome se može prepoznati.
|
|
![]() |
|
Dee_Monk
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 18.Studeni/Nov.2009 Lokacija: Nedođija BB Status: Offline Points: 3300 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 18.Veljaca/Feb.2014 u 18:03 |
|
MeGui.
|
|
|
Hajde, Bože, budi drug, pa okreni jedan krug unazad planetu....
|
|
![]() |
|
ninjawhite
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 05.Svibanj/May.2009 Lokacija: Doboj Status: Offline Points: 218 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 18.Veljaca/Feb.2014 u 18:10 |
|
Evo probao sam ja u hadnbrake, radi sve kako treba. Prevod prvo treba
prebaciti u utf-8 format u nekom programu a onda ga ubaciti u handbrake.
|
|
![]() |
|
ivan-pasic
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 17.Veljaca/Feb.2014 Lokacija: Toronto, Ontario Status: Offline Points: 4 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 18.Veljaca/Feb.2014 u 18:18 |
|
Hvala ninjawhite. Prevod je jedan od onih koje sam skinuo sa ovoga sajta za Game of Thrones. Skinuo sam cirilicni prevod kao srt fajl. Nisam znao da on prvo treba da se prebaci u utf-8 format. Ja sam samo u handbrake specificirao srt fajl, odabrao srpski jezik i probavao razlicite srt codes. Kako se radi prebacivanje u utf-8? Ja koristim mac.
|
|
![]() |
|
ninjawhite
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 05.Svibanj/May.2009 Lokacija: Doboj Status: Offline Points: 218 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 18.Veljaca/Feb.2014 u 18:21 |
|
Pa vjeruj da nemam pojma o macu ali pretpostavljam da se to može odraditi u bilo kakavoj pisanci, nekom officu ili programu za uređivanje titlova.
|
|
![]() |
|
ivan-pasic
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 17.Veljaca/Feb.2014 Lokacija: Toronto, Ontario Status: Offline Points: 4 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 19.Veljaca/Feb.2014 u 06:57 |
|
Ukapirao sam....titlovi su bili u windows cyrillic....ja sam ih prebacio u utf-8 i sad rade super!
|
|
![]() |
|
Odgovori
|
|
| Pređi na drugi Forum | Forumska ovlašćenja ![]() Vi ne možete objavljivati nove teme na ovom forumu Vi ne možete odgovarati na teme Vi ne možete brisati vaše poruke Vi ne možete urediti svoje poruke Vi ne možete dodati anketu Vi ne možete glasati u anketi |