Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > SAJT I FORUM > Predlozi, pitanja, problemi, kritike...
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - glupost
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTE ZA IZRADU I SINKRONIZACIJU PRIJEVODA
OFICIJALNI KODI PLUGIN

Zatvorena temaglupost

 Odgovori Odgovori
Korisnik
Poruka
goransokolovic.fr View Drop Down
member
member


Pridružen: 09.Studeni/Nov.2010
Lokacija: Zr
Status: Offline
Points: 8
Direktni link do posta Tema: glupost
    Objavljeno: 02.Veljaca/Feb.2012 u 02:57
nije mi jasno zasto se oblavljuju prevodi kao sto su dvdscr ili cam kada su vec izasli dvdrip ili blurey samo zauzimaju mesto The.Girl.With.A.Dragon.Tattoo za ovaj film ima 200 prevoda a sve se svodi na jedno isto imam osecaj da samo prilagode prevod filmu a ustvari ga i ne prevedu nego ukljuce neki od programa i kao oni su ga preveli. glupost. trebalo bi i oko toga da se malo pozabavite


Na vrh
Movie Master View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of
Avatar
Matori laf 21.03.1957. - 02.11. 2017.

Pridružen: 24.Svibanj/May.2006
Lokacija: Na korak do...
Status: Offline
Points: 5671
Direktni link do posta Objavljeno: 02.Veljaca/Feb.2012 u 03:10

Imao si više od godinu dana da se informišeš zašto se objavljuju, samo da si se potrudio.

Meni recimo nikako nije jasno čemu ovakav tvoj komentar? To je nekakav problem?

Smeta ti 200 titlova za jedan film? Gde si prijatelju bio 2005. godine, kada je na internetu bilo dostupno samo 200-300 prevoda na ExYu jezicima u po 2000 identičnih varijanti, na 2-3 tada postojeća sajta sa domaćim prevodima? Neki članovi su se bar potrudili da prilagode prevode izdanjima koje poseduju i nesebično ih podelili sa ostalima, kao što je to uradio originalni prevodilac. Ja lično, a verujem i mnogi članovi koji ne znaju to da urade, mislim da dobrih stvari nikada nije mnogo, mnogo je samo kad biju, i uvek može nešto bolje da se uradi.



Na vrh
bobiska View Drop Down
Translator
Translator


Pridružen: 31.Svibanj/May.2005
Lokacija: Beograd
Status: Offline
Points: 785
Direktni link do posta Objavljeno: 02.Veljaca/Feb.2012 u 14:19
Nisi shvatio da pokretač teme nije shvatio (Confused) kako izgleda autorska ikona, pa zbog toga misli za svaki objavljen prevod da je šatro autorski.
Na vrh
darije View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Infernal Affairs

Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005
Status: Offline
Points: 38972
Direktni link do posta Objavljeno: 02.Veljaca/Feb.2012 u 15:47
Ovakve trolovske gluposti ćemo ubuduće brisati bez pardona. Svaka čast MM na strpljenju.
Na vrh
 Odgovori Odgovori
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,273 sekundi.