Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > HI-TECH i informatički svijet > Software
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - Molim vas pomozite ako znate,a znam da znate :)
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTE ZA IZRADU I SINKRONIZACIJU PRIJEVODA
OFICIJALNI KODI PLUGIN

Molim vas pomozite ako znate,a znam da znate :)

 Odgovori Odgovori
Korisnik
Poruka
VaskoR View Drop Down
member
member
Avatar

Pridružen: 04.Sijecanj/Jan.2010
Status: Offline
Points: 6
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj VaskoR Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Tema: Molim vas pomozite ako znate,a znam da znate :)
    Objavljeno: 08.Sijecanj/Jan.2010 u 11:50
Znaci uradio sam sve imam film imam prevod ali kad ga rezem na disc prevod mi se nepojavljuje. Inace sada prevedujem od srpski na makedonski prevoD iz filma "AVATAR".
HVALA UNAPRIJED.
Na vrh
angels View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar

Pridružen: 19.Svibanj/May.2007
Status: Offline
Points: 1131
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj angels Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 08.Sijecanj/Jan.2010 u 11:55
Originalno postovano od strane VaskoR VaskoR piše:

Znaci uradio sam sve imam film imam prevod ali kad ga rezem na disc prevod mi se nepojavljuje. Inace sada prevedujem od srpski na makedonski prevoD iz filma "AVATAR".
HVALA UNAPRIJED.

Pročitaj ova uputstva, vjerujem da će ti pomoći oko puno stvari koje te zanimaju.
http://forum.titlovi.com/uputstva_f55.html

Na vrh
prijatel-MKD View Drop Down
Translator
Translator
Avatar

Pridružen: 16.Srpanj/Jul.2008
Lokacija: MKD
Status: Offline
Points: 4668
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj prijatel-MKD Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 08.Sijecanj/Jan.2010 u 12:06
Film i prevod trebaju imati izti naziv:
Video.avi / Video.srt

Dali ti samo na hardverskom pleeru ne prikazuje prevod, ili i na kom.
0123456789 Само десет цифри, а толку многу главоболие!
You can't take it to a philosopher for being stupid, if he wasn't he would've be a physicist.
Na vrh
VaskoR View Drop Down
member
member
Avatar

Pridružen: 04.Sijecanj/Jan.2010
Status: Offline
Points: 6
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj VaskoR Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 08.Sijecanj/Jan.2010 u 12:23
Na kompjuter mi prikazuje ali ne i na dvd pleer
Na vrh
prijatel-MKD View Drop Down
Translator
Translator
Avatar

Pridružen: 16.Srpanj/Jul.2008
Lokacija: MKD
Status: Offline
Points: 4668
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj prijatel-MKD Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 08.Sijecanj/Jan.2010 u 12:49
E to je vec drugo.
Znaci, format titl fajla, koji format ti DVD pleer podrzava, sigurno to je 99% problem.
Ako si do sad uspesno reproducirao sa .SRT formatu, moguce da ti je ovaj prevod u .SUB formatu i zato da ga pleer ne ucitava, ili obrnuto.

Za promenu formata trebas upotrebiti Subtitle Workshop, da ucitas fajl u njemu i da ga ponovo snimis preko "File / Save / Original As..." i dvojni klik preko potrebni format u prikazanoj listi.
0123456789 Само десет цифри, а толку многу главоболие!
You can't take it to a philosopher for being stupid, if he wasn't he would've be a physicist.
Na vrh
Kneginja View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of
Avatar
Sto me ne ubije... ide u moje memoare.

Pridružen: 21.Srpanj/Jul.2005
Status: Offline
Points: 16383
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Kneginja Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 08.Sijecanj/Jan.2010 u 12:51

Originalno postovano od strane VaskoR VaskoR piše:

Na kompjuter mi prikazuje ali ne i na dvd pleer

                    


Provjeri da li ti dvd player podrzava divx i titlove:http://www.videohelp.com/dvdplayers

Ako podrzava, provjeri koje ekstenzije titlova podrzava, neki player podrzavaju sve,

neki samo sub a neki samo srt.

Takodjer provjeri da li titl sa sub ekstenzijom ima ovaj oblik:

{2745}{2783}Uhvatili su ga?
{2803}{2866}Ne njega. Nju.
{2891}{2929}Justine.

a srt treba da ima ovako:

1
00:00:31,115 --> 00:00:34,279
Zaokupila me je ideja
da smislim priču...

2
00:00:34,485 --> 00:00:38,609
koja će odgovoriti tajanstvenim
strahovima naše prirode...
          



Sto me ne ubije... ide u moje memoare.
Na vrh
higuy View Drop Down
Active member
Active member


Pridružen: 02.Sijecanj/Jan.2010
Status: Offline
Points: 75
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj higuy Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 08.Sijecanj/Jan.2010 u 15:17
Prevodi tj. formati kod hardverskih su subrip, microdvd. Gledaj da se nazivifilma i prevoda razlikuju samo u ekstenziji.
Anima Candida
Na vrh
VaskoR View Drop Down
member
member
Avatar

Pridružen: 04.Sijecanj/Jan.2010
Status: Offline
Points: 6
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj VaskoR Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 09.Sijecanj/Jan.2010 u 22:46
Hvala vam momci na sve uspio sam i to veoma brzo. Hvala jos jedanput. :)Clap
Na vrh
AlexanderTheGreat View Drop Down
member
member
Avatar

Pridružen: 22.Sijecanj/Jan.2010
Status: Offline
Points: 5
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj AlexanderTheGreat Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 22.Sijecanj/Jan.2010 u 04:31
Originalno postovano od strane prijatel-MKD prijatel-MKD piše:

E to je vec drugo.
Znaci, format titl fajla, koji format ti DVD pleer podrzava, sigurno to je 99% problem.
Ako si do sad uspesno reproducirao sa .SRT formatu, moguce da ti je ovaj prevod u .SUB formatu i zato da ga pleer ne ucitava, ili obrnuto.

Za promenu formata trebas upotrebiti Subtitle Workshop, da ucitas fajl u njemu i da ga ponovo snimis preko "File / Save / Original As..." i dvojni klik preko potrebni format u prikazanoj listi.


i jas go imam istiot problem ako mozi nekoj da mi objasni kako da reproduciram ot SRT format vo SUB format programata ja spustiv ama nemozam da go formatiram i ako mozi nekoj da mi kazi i sto znaci extenzija???
Na vrh
Sentinel View Drop Down
Master translator
Master translator

Walking Time-Bomb

Pridružen: 30.Studeni/Nov.2006
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 2736
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Sentinel Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 22.Sijecanj/Jan.2010 u 10:54
ekstenzija su ti ona tri slova koja dodju iza naslova datoteke (.exe - izvrsne datoteke, .txt - tekstualne datoteke, .jpg - slike, itd.) koja odredjuju koji je tip datoteke
Svi titlovi koje trebate a ne mozete ih NIGDJE naci, ili ste skinuli film prije TRI dana i jos nema titlova, nalaze se OVDJE
Na vrh
icemaher View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of
Avatar
RIP 12.9.1982.-15.4.2024.

Pridružen: 18.Rujan/Sep.2007
Lokacija: Kumanovo MKD
Status: Offline
Points: 14129
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj icemaher Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 22.Sijecanj/Jan.2010 u 11:51
Originalno postovano od strane AlexanderTheGreat AlexanderTheGreat piše:

Originalno postovano od strane prijatel-MKD prijatel-MKD piše:

E to je vec drugo.
Znaci, format titl fajla, koji format ti DVD pleer podrzava, sigurno to je 99% problem.
Ako si do sad uspesno reproducirao sa .SRT formatu, moguce da ti je ovaj prevod u .SUB formatu i zato da ga pleer ne ucitava, ili obrnuto.

Za promenu formata trebas upotrebiti Subtitle Workshop, da ucitas fajl u njemu i da ga ponovo snimis preko "File / Save / Original As..." i dvojni klik preko potrebni format u prikazanoj listi.


i jas go imam istiot problem ako mozi nekoj da mi objasni kako da reproduciram ot SRT format vo SUB format programata ja spustiv ama nemozam da go formatiram i ako mozi nekoj da mi kazi i sto znaci extenzija???
SINHRONIZACIJA PREVODA- Subtitle Workshop
Na vrh
prijatel-MKD View Drop Down
Translator
Translator
Avatar

Pridružen: 16.Srpanj/Jul.2008
Lokacija: MKD
Status: Offline
Points: 4668
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj prijatel-MKD Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 22.Sijecanj/Jan.2010 u 12:08
Za promenu formata trebas upotrebiti Subtitle Workshop, da ucitas fajl u njemu preko meni "File / Load (Subtitle)" i da ga ponovo snimis preko "File / Save / Original As... (Save As)" i dvojni klik preko potrebni format u prikazanoj listi (MicroDVD.SUB; SubRip.srt; itd.)
U temu koju ti je icemaher posocio, mozes pronaci kompletno uputstva za Subtitle Workshop.
0123456789 Само десет цифри, а толку многу главоболие!
You can't take it to a philosopher for being stupid, if he wasn't he would've be a physicist.
Na vrh
AlexanderTheGreat View Drop Down
member
member
Avatar

Pridružen: 22.Sijecanj/Jan.2010
Status: Offline
Points: 5
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj AlexanderTheGreat Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 23.Sijecanj/Jan.2010 u 06:19
e fala mnogu go promeniv formatot sega namesto SRT pisi SUB mislam deka go naprajv sega uste da go proveram na dvd player [:Y:]
Na vrh
 Odgovori Odgovori
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,203 sekundi.