Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > HI-TECH i informatički svijet > Software
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - ubacivanje titlova u dvd sa originalnim m
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTE ZA IZRADU I SINKRONIZACIJU PRIJEVODA
OFICIJALNI KODI PLUGIN

ubacivanje titlova u dvd sa originalnim m

 Odgovori Odgovori
Korisnik
Poruka
muja View Drop Down
member
member


Pridružen: 21.Srpanj/Jul.2005
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 2
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj muja Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Tema: ubacivanje titlova u dvd sa originalnim m
    Objavljeno: 13.Veljaca/Feb.2009 u 10:25
    Molim pomoc ako netko zna da objasni brz i jednostavan nacin za ubacivanje titlova u original dvd kojeg smo recimo kupili i inostranstvu i nema nasih titlova i sad zelimo da ubacimo cro/ser tiltove i pri tome zadrzimo dvd menu kakv je i bio,znam da se to moze i da ljudi to rade al eto trazim pomoc,nadamse da je tema ok i da ce mnoge zainteresirat i naravno da cemo uspjeti to rijesiti.
Unaprijed hvalaa svima!!!
Na vrh
bubba ho-tep View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of
Avatar
brkovi gore, brkovi dole

Pridružen: 03.Sijecanj/Jan.2005
Status: Offline
Points: 12364
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj bubba ho-tep Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 13.Veljaca/Feb.2009 u 10:37
koliko ja znam to je vrlo tesko izvedivo, bilo bi potrebno reenkodiranje videa...
Na vrh
icemaher View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of
Avatar
RIP 12.9.1982.-15.4.2024.

Pridružen: 18.Rujan/Sep.2007
Lokacija: Kumanovo MKD
Status: Offline
Points: 14129
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj icemaher Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 13.Veljaca/Feb.2009 u 11:06
Na vrh
AcaNDr View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of
Avatar
tranceXplosion

Pridružen: 18.Travanj/Apr.2003
Lokacija: Novi Sad
Status: Offline
Points: 12093
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj AcaNDr Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 13.Veljaca/Feb.2009 u 12:52
Nije uopste tesko,to ja radim redovno,a i imas upustvo na sajtu
I don't try to be someone I'm not - I've always followed my heart and trance has always been my main sound.

- Armin van Buuren

Na vrh
muja View Drop Down
member
member


Pridružen: 21.Srpanj/Jul.2005
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 2
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj muja Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 13.Veljaca/Feb.2009 u 13:09
hvala puno,ovo je stvarno bilo brzo,i ja sam cuo da nije tesko al eto nisam probao sad cu prostudiram pa probam,hvala veliko jos jednom!!!
Na vrh
dcizmas View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member
Avatar

Pridružen: 18.Lipanj/Jun.2008
Status: Offline
Points: 163
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj dcizmas Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 13.Veljaca/Feb.2009 u 14:38
Ja ne bih baš bio toliko siguran da to nije teško
Možda nekome i nije teško, ali sigurno nije baš ni tako lako.
Kao prvo i najvažnije je da imate prevod koji odgovara toj verziji DVD-a
Možete vi imati prevod od DVDRip verzije tog filma ali da prevod ne odgovara toj verziji DVD-filma (mislim na tajming)
Pa ako to nezna da proveri ili da pedesi eto problema...
Postoje i drugi (mogići) problemi
Na pr. nekakve greške u prevodu (koje prolaze na XviD-u ali ne prolaze na DVD-u)
Mislim na duge redove, na 3 i više redova u jednoj liniji, na 2 i više ENTER-a iza neke od linija itd.
Dakle, prevod se prvo mora proveriti i srediti pa tek onda ubaciti u DVD-u.
To se može uraditi i na sledeći način
Prvo uraditi XviD od te verzije DVD-a pa prema njemu podesiti prevod i tek tada započeti sa ubacivanjem istog u DVD-u.
Ako želite dobar prevod na DVD-u (po mom mišljenju) gore navedeno morate uraditi.


Ažurirao dcizmas - 13.Veljaca/Feb.2009 u 20:46
Pozdrav svima...
Na vrh
joya View Drop Down
Translator
Translator
Avatar

Pridružen: 13.Svibanj/May.2008
Lokacija: Tuzla - BiH
Status: Offline
Points: 1674
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj joya Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 19.Veljaca/Feb.2009 u 22:39
Ja mislim da to sve stoji u tutorijalima i a može se lakše naštelovati prijevod
a da se ne ripuje taj DVD!
Nije ko što nije, jer da jeste bilo bi, a nije!
Na vrh
 Odgovori Odgovori
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,328 sekundi.