Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > TITLOVI / PREVODI > Najave, ispravke, obavještenja...
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - Speed Racer (2008)
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTE ZA IZRADU I SINKRONIZACIJU PRIJEVODA
OFICIJALNI KODI PLUGIN

Speed Racer (2008)

 Odgovori Odgovori
Korisnik
Poruka
ScUdEtO View Drop Down
member
member


Pridružen: 06.Rujan/Sep.2007
Status: Offline
Points: 47
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj ScUdEtO Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Tema: Speed Racer (2008)
    Objavljeno: 30.Svibanj/May.2008 u 22:44
Ako neko zeli da pomogne prevodjenju filma Speed Racer 2008, neka se javi pa da podelimo posao, ne znam da li je prevod ok, jer nemam film kod sebe ,a prevod koji sam postavio na ENGLESKOM jeziku ne mogu da proverim. Po tekstu mislim da je to taj film. Ako neko sazna nesto vise neka kaze.

Pozdrav svima...

Link za prevod :

http://www.divx-titlovi.com/SPEED_RACER_2008_ENG-56185.aspx

Postavio sam i na Brazilskim jeziku ako neko zna :)... mozda je bolje uskladjen ...



Ažurirao ScUdEtO - 30.Svibanj/May.2008 u 22:53
Na vrh
darije View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Infernal Affairs

Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005
Status: Offline
Points: 38972
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj darije Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 31.Svibanj/May.2008 u 02:23
uh.uh.... Prvo kolega nema potrebe za 15 istih titlova, a nije valjda da ne znaš da se mogu postavljati samo ex-yu jezici i engleski, tako da tvoj brazilski ode pravo na karneval u Riu....LOL
Na vrh
ScUdEtO View Drop Down
member
member


Pridružen: 06.Rujan/Sep.2007
Status: Offline
Points: 47
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj ScUdEtO Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 31.Svibanj/May.2008 u 14:58
Znam koji se jezici postavljaju, nego mi deluje da je uskljadjeniji taj, uostalom masa ljudi prevodi direktno slusajuci film, jer bukvalan prevod sa engleskog je smejurija kada ga prevedes i pustis da vidis kako se slaze, zato sam postavio Brazilski jer ima puno ocena na sajtu a ovaj engleski ima samo 7 !!!

Ma da nema ni veze.... a nema 15!!! ima 2 na ENG, jedan greskom ponovo poslat jer sam isao na refresh i Brazilski koji si obrisao !!!

Pozdrav...


Ažurirao ScUdEtO - 31.Svibanj/May.2008 u 15:00
Na vrh
 Odgovori Odgovori
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,223 sekundi.