Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > TITLOVI / PREVODI > Najave, ispravke, obavještenja...
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - Srpski titlovi na ćirilici-Vaše mišljenje
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTE ZA IZRADU I SINKRONIZACIJU PRIJEVODA
OFICIJALNI KODI PLUGIN

Srpski titlovi na ćirilici-Vaše mišljenje

 Odgovori Odgovori Stranica  123>
Anketno pitanje: Srpski titlovi na ćirilici?
Izbor Glasova Statistika ankete
30 [46,15%]
35 [53,85%]
Ne možete sudjelovati u ovoj anketi

Korisnik
Poruka
mirko View Drop Down
member
member


Pridružen: 08.Srpanj/Jul.2005
Lokacija: Serbia
Status: Offline
Points: 8
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj mirko Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Tema: Srpski titlovi na ćirilici-Vaše mišljenje
    Objavljeno: 14.Kolovoz/Aug.2006 u 03:37

Šta mislite o upload-u srpskih titlova na ćirilici? Izrazite svoje mišljenje. Prethodnih nekoliko dana uploadovao sam nekoliko, biće uskoro nadam se još toga, i još novijih naslova isključivo na ćirilici. Stay tuned.

Na vrh
blackpearl View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of
Avatar

Pridružen: 23.Kolovoz/Aug.2005
Lokacija: Serbia
Status: Offline
Points: 5710
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj blackpearl Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 14.Kolovoz/Aug.2006 u 03:59
Sto se gledanja filma tice meni licno ne smeta, ali s druge strane ipak je ovo "medjunarodni" forum, ne znaju svi da citaju cirilicu pa ako bi za neki film samo postojao jedan prevod i to na cirilici onda bi to bio problem za njih. A i mislim da je teze posle manipulisati prevodom ako nekom bude trebalo. Svaka cast tebi na tim prevodima ali ako ih imas uradjene i u cirlilici i u latinici onda okaci oba :)

Na vrh
mirko View Drop Down
member
member


Pridružen: 08.Srpanj/Jul.2005
Lokacija: Serbia
Status: Offline
Points: 8
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj mirko Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 14.Kolovoz/Aug.2006 u 04:07

Glavni razlog zbog čega se ćirilica i inače koristi u titlovima na televiziji,osim što je ćirilica oficijalno pismo u Srbiji je i sledeći:

Cyrillic is considered more precise because there is no ambiguity involved in reading Lj, Nj and Dž. For example, both Cyrillic "инјекција" (mathematical injection or medical injection) and "његов" (his) are written with "nj" in Latin form. Thus, transliteration of Cyrillic text to Latin is straightforward but causes loss of information that makes it harder to perform the inverse.

ovo su navodi iz wikipedia-e pod Serbian Language.



Ažurirao mirko
Na vrh
blackpearl View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of
Avatar

Pridružen: 23.Kolovoz/Aug.2005
Lokacija: Serbia
Status: Offline
Points: 5710
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj blackpearl Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 14.Kolovoz/Aug.2006 u 04:10
Originalno postovano od strane mirko mirko piše:

Glavni razlog zbog čega se ćirilica i inače koristi u titlovima na televiziji]

Ne na svim kanalima
Kao sto vec rekoh meni je sve jedno dokle god ima prevoda

Na vrh
kristian_horvat View Drop Down
member
member
Avatar

Pridružen: 24.Srpanj/Jul.2006
Status: Offline
Points: 13
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj kristian_horvat Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 14.Kolovoz/Aug.2006 u 04:12
Ja sam za.
Na vrh
mirko View Drop Down
member
member


Pridružen: 08.Srpanj/Jul.2005
Lokacija: Serbia
Status: Offline
Points: 8
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj mirko Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 14.Kolovoz/Aug.2006 u 04:16
Prevođenje na ćirilicu će takođe i olakšati prevođenje na makedonski.
Na vrh
Kneginja View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of
Avatar
Sto me ne ubije... ide u moje memoare.

Pridružen: 21.Srpanj/Jul.2005
Status: Offline
Points: 16383
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Kneginja Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 14.Kolovoz/Aug.2006 u 04:33
Ako postoji prevod u latinici i cirilici, ipak se odlucim narezati latinicni,
jer iako znam citati cirilicu, mnogi moji prijatelji, rodbina i ostali ne znaju.
A ako pak ne postoji latinicni... onda "prevedem" na latinicu pa narezem
Nije ni zanemariv podatak da mnogi ljudi iz Slovenije, kojima je cirilica
teze razumljiva koriste srpske i hrvatske u nedostatku slovenackih prevoda,
tako da je latinica ipak bolji izbor.
Hvala za titlove usput
Sto me ne ubije... ide u moje memoare.
Na vrh
skoda_emil View Drop Down
member
member


Pridružen: 27.Srpanj/Jul.2006
Lokacija: Germany
Status: Offline
Points: 78
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj skoda_emil Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 14.Kolovoz/Aug.2006 u 04:39
Jesi li ti SLAVIJA.FILM? Dobri su ti
Na vrh
mirko View Drop Down
member
member


Pridružen: 08.Srpanj/Jul.2005
Lokacija: Serbia
Status: Offline
Points: 8
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj mirko Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 14.Kolovoz/Aug.2006 u 14:39

Ne, nisam SLAVIJA.FILM. :)

Dobra ti je slika, hardly waiting for Borat The Movie

Na vrh
skoda_emil View Drop Down
member
member


Pridružen: 27.Srpanj/Jul.2006
Lokacija: Germany
Status: Offline
Points: 78
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj skoda_emil Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 14.Kolovoz/Aug.2006 u 14:47
yep, yep, Borat rulz!
Na vrh
Vladika View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar
>> Virus Guru <<

Pridružen: 25.Veljaca/Feb.2005
Lokacija: UZICE/SRBIJA
Status: Offline
Points: 1944
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Vladika Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 14.Kolovoz/Aug.2006 u 17:30
Nikako cirilica. Ne zato sto imam nesto protiv cirilice, naprotiv. Sve sto pisem pisem cirilicom, vec sto kada hoces da odgledas film na DVD-u (na TV-u) dodjes u corsokak, jer nije u mogucnosti da je pusti (za sada nijedan iole valjan linijski DVD nije u stanju da je "lepo" pusti). Lepo k'o covek radi sve u latinici, mislim da ti nece pretstavljati problem, a i drugima ces pomoci, jer kako neko rece ne znaju svi cirilicu.
Vladika
Na vrh
st4rbuck View Drop Down
member
member
Avatar

Pridružen: 05.Lipanj/Jun.2006
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 22
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj st4rbuck Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 15.Kolovoz/Aug.2006 u 00:48
pa cemu cirilica?
tvoj prijevod ce posluziti vecem broju ljudi ako je napisan na latinici...
jer nove generacije klinaca u hrvatskoj, bosni i sloveniji vjerovatno uopce ne znaju citati cirilicu jer se vise ne uci u skoli...
ja je slucajno znam jer sam dovoljno stara da sam je u osnovnoj ucila, ali mislim da nas nema takvih puno na ovom sajtu..

tako, ako radis bas neki vlastiti prevod, onda ga bolje na latinici napravi jer ce ga vise ljudi uzeti..



nekad bila Mrs.Smith
Na vrh
komunjara View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of
Avatar

Pridružen: 30.Lipanj/Jun.2003
Status: Offline
Points: 2161
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj komunjara Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 15.Kolovoz/Aug.2006 u 01:06

u bosni se uči ćirilica  barem u većini škola

moj brat je 1987. godište i učio je ćirilicu

Na vrh
BELI View Drop Down
Uploader
Uploader
Avatar
OZNA SVE DOZNA

Pridružen: 01.Listopad/Oct.2005
Status: Offline
Points: 2881
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj BELI Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 15.Kolovoz/Aug.2006 u 02:11
Originalno postovano od strane Vladika Vladika piše:

Nikako cirilica. Ne zato sto imam nesto protiv cirilice, naprotiv. Sve sto pisem pisem cirilicom, vec sto kada hoces da odgledas film na DVD-u (na TV-u) dodjes u corsokak, jer nije u mogucnosti da je pusti (za sada nijedan iole valjan linijski DVD nije u stanju da je "lepo" pusti). Lepo k'o covek radi sve u latinici, mislim da ti nece pretstavljati problem, a i drugima ces pomoci, jer kako neko rece ne znaju svi cirilicu.



E извини Владика али неће бити.....
Jeдноставн о сада ниси у праву када кажеш да не постоје линијски двд плејери који подржава 12;у ћирилицу.
Постоје, да постоје итекако..... Meђутим....ипk 2;к има  једно међутим.

Нити има свако на компу инсталир 72;не ћириличн 77; фонтове, нити свако има двд плејер који подржава ћирилицу.
Тако да се ту доводи ћирилица у питање..... Ћирилица.... ипак је боље лати&# 1085;ицаом, али ја ћу врло радо прихвати &# 1090;и и било који ако нема превода за неки филм на латиници, ваља и ћирилица. Још како!



Ažurirao BELI
"All truth passes through three stages. First, it is ridiculed. Second, it is violently opposed. Third, it is accepted as being self-evident."

Schopenhauer
Na vrh
kosta zulu View Drop Down
Uploader
Uploader

sektor-network

Pridružen: 21.Travanj/Apr.2005
Lokacija: Srbija
Status: Offline
Points: 573
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj kosta zulu Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 15.Kolovoz/Aug.2006 u 02:14
Ipak je latinica bolja bar za mene
Na vrh
smagda View Drop Down
member
member


Pridružen: 28.Lipanj/Jun.2006
Status: Offline
Points: 359
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj smagda Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 15.Kolovoz/Aug.2006 u 02:24
Originalno postovano od strane BELI BELI piše:

Originalno postovano od strane Vladika Vladika piše:

Nikako cirilica. Ne zato sto imam nesto protiv cirilice, naprotiv. Sve sto pisem pisem cirilicom, vec sto kada hoces da odgledas film na DVD-u (na TV-u) dodjes u corsokak, jer nije u mogucnosti da je pusti (za sada nijedan iole valjan linijski DVD nije u stanju da je "lepo" pusti). Lepo k'o covek radi sve u latinici, mislim da ti nece pretstavljati problem, a i drugima ces pomoci, jer kako neko rece ne znaju svi cirilicu.



E извини Владика али неће бити.....
Jeдноставн о сада ниси у праву када кажеш да не постоје линијски двд плејери који подржава 12;у ћирилицу.
Постоје, да постоје итекако..... Meђутим....ипk 2;к има  једно међутим.

Нити има свако на компу инсталир 72;не ћириличн 77; фонтове, нити свако има двд плејер који подржава ћирилицу.
Тако да се ту доводи ћирилица у питање..... Ћирилица.... ипак је боље лати&a mp;# 1085;ицаом, али ја ћу врло радо прихвати &a mp;# 1090;и и било који ако нема превода за неки филм на латиници, ваља и ћирилица. Још како!



Ha?
Na vrh
mirko View Drop Down
member
member


Pridružen: 08.Srpanj/Jul.2005
Lokacija: Serbia
Status: Offline
Points: 8
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj mirko Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 15.Kolovoz/Aug.2006 u 05:45

Nije istina da DVD Player-i ne podžavaju ćirilicu. Čak i najjeftiniji player-i na tržištu npr. Neo imaju odličnu podršku za ćirilicu. Da je tačno da nemaju podršku šta bi radili ljudi u zemljama gde se govori rusk ili u Bugarskoj npr.?

Sam sam imao prilike da se uverim u to na više player-a, da ne pominjem sada skuplje player-e. Čak šta više, prvo je uvedena podrška za ćirilicu, a kasnije podrška za east europian tj. latinicu sa čćšđž. Samo je potrbno jednostavno odabrati Cyrilic script za prikaz titlova na DVD player-u, kao i na bilo kom player-u na računaru. Lično mogu da tvrdim da je mnogo šira podrška za ćirilicu u player-ima nego za East Europian latin.

Na vrh
dejan-sl View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of

deky

Pridružen: 18.Kolovoz/Aug.2005
Lokacija: Slatina
Status: Offline
Points: 3821
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj dejan-sl Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 15.Kolovoz/Aug.2006 u 10:23

ja je znam čitati i osobno mi ne smeta,al ima drugih ljudi koji je neznaju.pa što vedder veli ako imaš i latinicu okači i jedno i drugo ili napravi i na latinici

HAJDUK zivi vjecno,Bog i nitko vise!!!!
Na vrh
spooking93 View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member


Pridružen: 29.Rujan/Sep.2005
Lokacija: Bahamas
Status: Offline
Points: 1027
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj spooking93 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 15.Kolovoz/Aug.2006 u 11:59
meni je ta ćirilica tako gadna...ko neki divlji jezik...hijeroglifi...
All we have is this moment, right here, right now. The future is just a fucking concept that we use to avoid being alive today.
Na vrh
Vladika View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar
>> Virus Guru <<

Pridružen: 25.Veljaca/Feb.2005
Lokacija: UZICE/SRBIJA
Status: Offline
Points: 1944
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Vladika Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 15.Kolovoz/Aug.2006 u 12:28
[QUOTE=Vladika](za sada nijedan iole valjan linijski DVD nije u stanju da je "lepo" pusti)

Kao sto vidis nisam ni napisao da  NIJEDAN nece da je pusti. Govorim o VALJANIM plejerima (a veruj mi jer radim sa njima vec cetiri godine i nagledao sam se svacega) , jedino ako mislis da je NEO ili QUTEK ili EAST STAR (ruski) ili jos po neki, dobar plejer. Ove godine u Majorci (10.6.2006.) je odrzan festival multimedije, na kome su odabrali top 10 plejera (DVD), od kojih NIJEDAN ne pusta cirilicu. Svi modeli iz top 10 (cak sam radio sa svim modelima iz top 20), imaju podrsku za SRPSKI ili HRVATSKI ili cak BOSANSKI na latinici.  Model VORTEX koji je bio rangiran na 5 mestu ima podrsku za cirilicu ali je ona KATASTROFALNA. Model SPEKTRA (Kanada) ima podrsku za cirilicu, ali ako je upalis nijedan od karakteristicnih znakova ne izgleda normalno. PRAVU cirilicu na DVD plejerima (onim najkvalitetnijim), treba ocekivati tek krajem godine kada izadje generacija 2 zoran cipova. Za sada NESTO malo bolja cirilica na DVD plejerima moze da se nadje na modelima NAMENJENIM za trzista RUSIJE, BUGARSKE ... ovde ,za sada, nisam video nijedan !!!


Ažurirao Vladika
Vladika
Na vrh
 Odgovori Odgovori Stranica  123>
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,141 sekundi.