Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > HI-TECH i informatički svijet > Software
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - virtualdub
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTE ZA IZRADU I SINKRONIZACIJU PRIJEVODA
OFICIJALNI KODI PLUGIN

virtualdub

 Odgovori Odgovori Stranica  12>
Korisnik
Poruka
raso View Drop Down
member
member


Pridružen: 13.Travanj/Apr.2003
Lokacija: Zimbabwe
Status: Offline
Points: 70
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj raso Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Tema: virtualdub
    Objavljeno: 23.Sijecanj/Jan.2007 u 18:46
koji mi je filters potreban da bih mogao da preko postojecih titlova stavim traku 
Na vrh
darije View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Infernal Affairs

Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005
Status: Offline
Points: 38972
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj darije Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 23.Sijecanj/Jan.2007 u 19:06
Ja ne koristim nikakav filter, već odradim posao na "malo primitivniji način" uz pomoć slike (.jpg)
Na vrh
Vladika View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar
>> Virus Guru <<

Pridružen: 25.Veljaca/Feb.2005
Lokacija: UZICE/SRBIJA
Status: Offline
Points: 1944
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Vladika Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 23.Sijecanj/Jan.2007 u 21:14
Sa  SUBTITLER-om. Samo pripremi u SW-u prevod prvo tako da ide sa trakom.
Vladika
Na vrh
darije View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Infernal Affairs

Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005
Status: Offline
Points: 38972
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj darije Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 23.Sijecanj/Jan.2007 u 21:58
Da ali tad traka stoji koliko i novi prevod, što će reći postoji mogućnost da se vide pozadinski prevodi. Takođe, ako još imaš (kao što sam ja imao slučaj) kineski prevod koji je od ivice do ivice....uh. Zato ja lepo prvo zalepim traku (crnu sliku) po celoj širini film , a posle se prevodi (naši) mogu lagano , normalno učitavati. Ja time samo pokrijem stari lepljeni prevod.
Na vrh
Vladika View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar
>> Virus Guru <<

Pridružen: 25.Veljaca/Feb.2005
Lokacija: UZICE/SRBIJA
Status: Offline
Points: 1944
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Vladika Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 24.Sijecanj/Jan.2007 u 00:15
Ma neces praviti taj prevod, vec samo stavis da prevod u dve linije od po jedno 40-ak karaktera ide od pocetka (ili od momenta kada krene prva linija zalepljenog titla) pa gura do kraja. Tda ce stajati ta traka sve vreme, nema gasenja!
Vladika
Na vrh
darije View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Infernal Affairs

Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005
Status: Offline
Points: 38972
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj darije Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 24.Sijecanj/Jan.2007 u 00:20
E to! Da, da, može i tako... Wink
Na vrh
raso View Drop Down
member
member


Pridružen: 13.Travanj/Apr.2003
Lokacija: Zimbabwe
Status: Offline
Points: 70
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj raso Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 24.Sijecanj/Jan.2007 u 09:36
ma sv eje to u redu ali sam ja prije dosta vremena to resavao sa stavljanjem crne trake preko nekog filtera koji se morao naknadno skidat i ubacivat u virtualdub i onda ti je on dozvoljavao razne nacin za skrivanje zalepljeni titlova na slici
treba mi ak netko zna samo naziv tog plugina filtera
Na vrh
Vladika View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar
>> Virus Guru <<

Pridružen: 25.Veljaca/Feb.2005
Lokacija: UZICE/SRBIJA
Status: Offline
Points: 1944
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Vladika Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 24.Sijecanj/Jan.2007 u 12:16
Nemoj to raditi, rezultat ti je zamrljani deo na mestu gde je stajao titl. Jako smeta, bolje pokrij sve to crnom trakom!
Vladika
Na vrh
the_playa View Drop Down
member
member


Pridružen: 20.Listopad/Oct.2005
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 56
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj the_playa Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 06.Veljaca/Feb.2007 u 12:30
evo da ne otvaram novi topic - postavit cu ovdje svoje pitanje...

otvorim film u virtual dub-u, i pokusam bilo sto napraviti, javlja mi sljedecu gresku i onda crashne

An integer division by zero occurred in module 'xvid'...
...while decompressing video frame 1 (VideoSource.cpp:1761)...
...while using input buffer at 0b870000-0b872534 (VideoSource.cpp:1760)...
...while using output buffer at 02750000-02824c03 (VideoSource.cpp:1759)...
...while running thread "Processing" (thread.cpp:151)

sto da radim?
Na vrh
blackpantera84 View Drop Down
member
member
Avatar

Pridružen: 23.Sijecanj/Jan.2006
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 235
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj blackpantera84 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 07.Veljaca/Feb.2007 u 17:05
Samo kod jednog filma ili kod svih?
Ako je ovo drugo,probaj opet instalirat xvid codec....
http://www.crtanifilmovi.tk
Na vrh
the_playa View Drop Down
member
member


Pridružen: 20.Listopad/Oct.2005
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 56
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj the_playa Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 07.Veljaca/Feb.2007 u 17:14
to mi se desava kod 2 filma (Rocky Balboa i Clerks 2), oba su xvid, a ponovno instaliranje codeca ne pomaze (nazalost)
Na vrh
Vladika View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar
>> Virus Guru <<

Pridružen: 25.Veljaca/Feb.2005
Lokacija: UZICE/SRBIJA
Status: Offline
Points: 1944
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Vladika Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 07.Veljaca/Feb.2007 u 20:37
Pokusaj sa nekim drugim paketom kodeka, ili stavi samo neku verziju Xvid-a.
Vladika
Na vrh
the_playa View Drop Down
member
member


Pridružen: 20.Listopad/Oct.2005
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 56
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj the_playa Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 08.Veljaca/Feb.2007 u 08:59
probao...
sve mi radi normalno sa drugim filmovima (xvid), ali sa ova dva gore navedena, nema sanse...
svaki put se virtual dub srusi
Na vrh
Vladika View Drop Down
Senior translator
Senior translator
Avatar
>> Virus Guru <<

Pridružen: 25.Veljaca/Feb.2005
Lokacija: UZICE/SRBIJA
Status: Offline
Points: 1944
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Vladika Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 08.Veljaca/Feb.2007 u 10:20
Probaj da provuces film kroz neki fixer. Probaj da ga proveris da sa njim nije neki djavo. Popravi ga pa probaj ponovo!
Vladika
Na vrh
the_playa View Drop Down
member
member


Pridružen: 20.Listopad/Oct.2005
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 56
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj the_playa Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 08.Veljaca/Feb.2007 u 10:25
pokusaj da film provucem kroz neki filter daje uvijek isti rezultat - crash

Na vrh
blackpantera84 View Drop Down
member
member
Avatar

Pridružen: 23.Sijecanj/Jan.2006
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 235
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj blackpantera84 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 08.Veljaca/Feb.2007 u 15:10
fixer, ne filter Big smile


Ažurirao blackpantera84 - 08.Veljaca/Feb.2007 u 15:11
http://www.crtanifilmovi.tk
Na vrh
darije View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Infernal Affairs

Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005
Status: Offline
Points: 38972
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj darije Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 08.Veljaca/Feb.2007 u 15:35
Originalno postovano od strane Vladika Vladika piše:

Probaj da provuces film kroz neki fixer. Probaj da ga proveris da sa njim nije neki djavo. Popravi ga pa probaj ponovo!


Recimo program DivX Repair...
Na vrh
the_playa View Drop Down
member
member


Pridružen: 20.Listopad/Oct.2005
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 56
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj the_playa Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 09.Veljaca/Feb.2007 u 14:09
probao provuci kroz DivX Repair...

nista

sve po starom

vec lagano odustajem.....

al, ljudi, hvala na trudu!!!!
Na vrh
darije View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Infernal Affairs

Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005
Status: Offline
Points: 38972
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj darije Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 09.Veljaca/Feb.2007 u 16:06
E ovako, probaj još jednom pa odustani...
Skini ODAVDE najnoviju verziju XviD codec-a i probaj. Takođe sa istog sajta skini i filtre pa probaj...

Ako ni sam ovim ne uspeš, postoji velika verovatnoća da su ti to "nedovršeni" fajlovi, mislim tako su i skinuti sa neta....
Takođe probaj na nekom drugom optičkom uređaju (ne svom) da pustiš pomenute filmove ili na nekom linijskom player-u....
Na vrh
darije View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Infernal Affairs

Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005
Status: Offline
Points: 38972
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj darije Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 22.Veljaca/Feb.2007 u 23:16
Originalno postovano od strane raso raso piše:

koji mi je filters potreban da bih mogao da preko postojecih titlova stavim traku 


Ukoliko neko ne želi da stavlja crnu traku, bilo sa prevodom ili bez njega evo druge opcije.... Filter (u okviru programa VirtualDub) o kojem je bilo reči i koji će "zamrljati" deo gde je prevod.... Takođe, filter kojim se uklanja logo sa filma (nedavno sam nabavio film "88 minutes" koji u gornjem desnom uglu ima ispisano "DVD DEMO", uz pomoć ovog drugog filtera sam ga sasvim solidno prikrio....)

Uklanjanje prevoda i logoa
Na vrh
 Odgovori Odgovori Stranica  12>
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,241 sekundi.