Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > Uvod > Upute za izradu i sinkronizaciju prijevoda
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - PODEŠAVANJE TITLOVA UZ SUBSYNC
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTE ZA IZRADU I SINKRONIZACIJU PRIJEVODA
OFICIJALNI KODI PLUGIN

PODEŠAVANJE TITLOVA UZ SUBSYNC

 Odgovori Odgovori Stranica  12>
Korisnik
Poruka
Gaca62 View Drop Down
Translator Legend
Translator Legend
Avatar
The Legend of titlovi.com

Pridružen: 20.Kolovoz/Aug.2007
Status: Offline
Points: 3363
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Gaca62 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Tema: PODEŠAVANJE TITLOVA UZ SUBSYNC
    Objavljeno: 29.Travanj/Apr.2009 u 13:46
http://users.telenet.be/vlad/subsync/
Ovo je link gde možete skinuti i pročitati uputstvo za jako jednostavan progtamčić koji služi, isključivo za podešavanje titlova. Ako, ipak, nešto ne bude jasno, slobodno pitajte.
Na vrh
bubba ho-tep View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of
Avatar
brkovi gore, brkovi dole

Pridružen: 03.Sijecanj/Jan.2005
Status: Offline
Points: 12364
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj bubba ho-tep Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 29.Travanj/Apr.2009 u 13:58
hvala majstore, sigurno ce biti korisno
Na vrh
N.B.G. View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member
Avatar
Sick Boy

Pridružen: 29.Srpanj/Jul.2008
Status: Offline
Points: 2520
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj N.B.G. Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 29.Travanj/Apr.2009 u 14:15
Slazem se, ovoga nikad dosta! Thanx!!!

Na vrh
N.B.G. View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member
Avatar
Sick Boy

Pridružen: 29.Srpanj/Jul.2008
Status: Offline
Points: 2520
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj N.B.G. Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 29.Travanj/Apr.2009 u 23:04
To bi trebalo da bude ovo ako se ne varam:

http://subsync.software.informer.com/

http://subsync.software.informer.com/screenshot/







E sad ako je to to ne vidim ovde:

http://users.telenet.be/vlad/subsync/

Da je za XP ili gresim i da li moze
da pomeri ceo titl sa pravim tajmingom a ne kao TA koji kako god se
titl konvertovao daje na kraju okruglo po 100 milisekundi?

Na vrh
Gaca62 View Drop Down
Translator Legend
Translator Legend
Avatar
The Legend of titlovi.com

Pridružen: 20.Kolovoz/Aug.2007
Status: Offline
Points: 3363
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Gaca62 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 30.Travanj/Apr.2009 u 08:53
Jeste. To je baš taj. Vidi, ako sam dobro razumeo pitanje, on radi pod XP-om a za ostalo nisam siguran, jer nisam probao. Druga stvar, sigurno samo pomera timing i ne zaokružuje ga.
'Ajde da probam da objasnim par osnovnoh koraka.
1. Učita se film na dugme pored prvog prozorčeta gde piše 'Media'
2. Učita se titl na dugme pored prozorčeta gde piše 'Subtitle'. Ako je subtitle u srt formatu, u redu je a ako je sub format, otvoriće se prozorče u kojem će vas pitati za Bitrate (ko ne zna, pusti film u, na preimer BS playeru, i tu ćemu pisati bitrate).
3. Stisnete dugme EDIT, u donjem levom ćošku i otvoriće vam se prozor a titlovima, u kojem će prvi red biti plave a poslednji zelene boje.
4. Na dugme Play pustite film i čekate da čujete prvi, plavi titl. Čim ga čujete pritisnete dugme BLUE (ili, jednostavno, PAUZU pa BLUE da ne žurite), zatim klizačem potražite kraj film i kad čujete poslednji zeleni titi pritisnete dugme GREEN.
5. Pritisnete dugme ADJUST i ostaje vam samo da snimite titl.
6. Ako snimate kao srt, samo SAVE, a ako snimate kao sub, opet će vam tražiti Bitrate.
7. Pritisnuti krstić u gornjem desnom uglu i uživati u filmu.
 
PS... Ako već imate neki engleski, turski, pakistanski ili zimbabveanski titl koji odgovara vašem filmu, dovoljno je samo u prozorče Time iskopirati vreme prvog titla, stisnuti BLUE, iskopirati u isti prozorčić vreme poslednjeg titla, stisnuti GREEN, ADJUST, SAVE i X.
 
 
                         Srećan rad!


Ažurirao Gaca62 - 30.Travanj/Apr.2009 u 08:53
Na vrh
N.B.G. View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member
Avatar
Sick Boy

Pridružen: 29.Srpanj/Jul.2008
Status: Offline
Points: 2520
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj N.B.G. Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 01.Svibanj/May.2009 u 01:41
Ok. Skapirao.. Hvala kolega!!!

Na vrh
banija11111 View Drop Down
member
member


Pridružen: 27.Svibanj/May.2009
Status: Offline
Points: 1
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj banija11111 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 27.Svibanj/May.2009 u 18:17
kako podesiti titl ako stalno kasni, preko subtitle workshop-a obuhvatim sve i pomerim ali stalno kasni, i mora se recenica po recenicu namestati, jel zna neko resenje? hvala unapred


Uputstva i programi za sinhronizaciju prevoda sa filmom
Sve imas tu, samo pregledaj fino.Wink


Ažurirao icemaher - 27.Svibanj/May.2009 u 18:34
Na vrh
miki55 View Drop Down
member
member


Pridružen: 27.Lipanj/Jun.2009
Status: Offline
Points: 1
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj miki55 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 06.Srpanj/Jul.2009 u 11:41
jEDNA MOLBA: Skinem film na DC++,onda posebno skinem podnapise i kad gledam na PC sve je OK, ali kad gledam na DVD na TV  onda su mi podnapisi (titl) premali i ne daju se povećati. Šta da radim? HVALA
Na vrh
Buki View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of
Avatar
Weed Expert

Pridružen: 06.Lipanj/Jun.2008
Lokacija: Rijeka
Status: Offline
Points: 10025
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Buki Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 06.Srpanj/Jul.2009 u 11:52
Problem je u DVD Playeru, preko njega moraš povećati font subtitlova, ali bojim se da ti DVD Player nema tu opciju, rijetki imaju.
Pogledaj po netu da li postoji neki firmware za taj tvoj DVD Player koji bi ti omogućio povećanje fonta slova titlova.
Na vrh
BANJALUCANKA View Drop Down
member
member


Pridružen: 03.Listopad/Oct.2009
Status: Offline
Points: 6
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj BANJALUCANKA Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 03.Listopad/Oct.2009 u 13:06

Cao, nova sam ovdje pa me interesuje moze li mi iko pomoci i reci kako da skinem film hush 1998 ima ga ovdje na srbskom i hrvatskom, nije bitno koji je jezik zeljela bih ga imati al nema sanse da ga skinem. Isla sam naravno na dowland i kad treba da ga prenesem na moh torrent progrem kaze mi samo invalid fil! Nadam se da ce mi vec neko izci u susret!

Unaprijed zahvalna! Pozz
Na vrh
BANJALUCANKA View Drop Down
member
member


Pridružen: 03.Listopad/Oct.2009
Status: Offline
Points: 6
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj BANJALUCANKA Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 03.Listopad/Oct.2009 u 13:10
Zaboravla sam reci da ja taj film vec imam na engleskom al mi treba prevod na nasem pa ako neko zna dobar program preko kojeg bi mogla naci prevod ovog filma bilo bi i to od koristi...
Na vrh
chlink View Drop Down
Translator
Translator
Avatar
Vulfi s juga, Makedonska tuga

Pridružen: 19.Ožujak/Mar.2009
Status: Offline
Points: 3771
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj chlink Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 03.Listopad/Oct.2009 u 13:13
[URL=http://www.speedtest.net][IMG]https://static.titlovi.com/images/forum/bf04dd61-5458-44c2-8ded-bd4c16996aa7.png][/URL]
Na vrh
BANJALUCANKA View Drop Down
member
member


Pridružen: 03.Listopad/Oct.2009
Status: Offline
Points: 6
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj BANJALUCANKA Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 03.Listopad/Oct.2009 u 13:18
Hvala na odgovoru nasla sam ja i prije prevod na toj istoj stranici, linku koji si mi preporucio, nije u tome problem vec je problem kako ga skinuti ili prevesti vec ovaj sto imam na engleskom!
Na vrh
chlink View Drop Down
Translator
Translator
Avatar
Vulfi s juga, Makedonska tuga

Pridružen: 19.Ožujak/Mar.2009
Status: Offline
Points: 3771
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj chlink Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 03.Listopad/Oct.2009 u 13:23
E sad te nerazume, ako ne znas kako skinuti taj prevod, idi desno gde ti pise download i spusti, i ne treba da prevedujes zato sto vec imas na srpski jezik. A ako pricas za film da ne znas da skines pisi i dobijes odgovor na p.m.
[URL=http://www.speedtest.net][IMG]https://static.titlovi.com/images/forum/bf04dd61-5458-44c2-8ded-bd4c16996aa7.png][/URL]
Na vrh
BANJALUCANKA View Drop Down
member
member


Pridružen: 03.Listopad/Oct.2009
Status: Offline
Points: 6
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj BANJALUCANKA Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 03.Listopad/Oct.2009 u 13:29
A svasta ti bas neznas nas jezik jedino mozda da ti prevedam na makedonskom. Naravno da sam isla na desnu stranu i pritisla ono za skidanje ali pobogu nece da se skine pise mi "invalid fil". Znam sta govorim 
Na vrh
darije View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Infernal Affairs

Pridružen: 16.Veljaca/Feb.2005
Status: Offline
Points: 38972
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj darije Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 03.Listopad/Oct.2009 u 14:07
Izgleda da ti znaš "naš" jezik ali ne umeš da pročitaš napisano. Kolega ti je ostavio link sa koga bez problema možeš skinuti prevod. Ne razumem u čemu je problem. Isprobao sam sve linkove i svi rade. Evo, recimo prvi na listi:
http://www.divx-titlovi.com/co-yu/divx-subtitles/download/hush/84299.aspx

I uostalom kakav torrent program!!!???Confused "kad treba da ga prenesem na moh torrent progrem kaze mi samo invalid fil!"
Na vrh
chlink View Drop Down
Translator
Translator
Avatar
Vulfi s juga, Makedonska tuga

Pridružen: 19.Ožujak/Mar.2009
Status: Offline
Points: 3771
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj chlink Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 03.Listopad/Oct.2009 u 14:43
Originalno postovano od strane BANJALUCANKA BANJALUCANKA piše:

A svasta ti bas neznas nas jezik jedino mozda da ti prevedam na makedonskom.


Aj molim teLOL. Nego ja sam hteo samo da ti pomognem i mogao sam ti pomognuti ali sad necu, zato sto si drska i pokraj to sto covjek zeli ti pomognuti. I koliko da znas vrlo dobro znam "Tvoji" jezik, ali imam poteskotije kad pisem i pricam. A to sto tebe nisam te razumeo nije do jezik.
[URL=http://www.speedtest.net][IMG]https://static.titlovi.com/images/forum/bf04dd61-5458-44c2-8ded-bd4c16996aa7.png][/URL]
Na vrh
PsOaligator View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member
Avatar

Pridružen: 09.Svibanj/May.2009
Lokacija: Crna Gora
Status: Offline
Points: 2657
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj PsOaligator Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 03.Listopad/Oct.2009 u 14:47
Koliko sam ja provalio ona misli da je skinuti fajl  .torrent i da ga mora dalje skidati preko torrenta...
Kad skines fajl sa ovog sajta treba da ga raspakujes iz .zip i rar formata i stavis u folder filma...a evo ti upustvo...
 
 
Mene su poslali iz štaba...ja ću vam pomoći...
Na vrh
chlink View Drop Down
Translator
Translator
Avatar
Vulfi s juga, Makedonska tuga

Pridružen: 19.Ožujak/Mar.2009
Status: Offline
Points: 3771
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj chlink Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 03.Listopad/Oct.2009 u 14:53
Originalno postovano od strane PsOaligator PsOaligator piše:

Koliko sam ja provalio ona misli da je skinuti fajl  .torrent i da ga mora dalje skidati preko torrenta...
Kad skines fajl sa ovog sajta treba da ga raspakujes iz .zip i rar formata i stavis u folder filma...a evo ti upustvo...
 
 


Nije to njen problem, i mislim da vise ne treba da pisujemo za ovo u ova tema bebinjo
ako zeli nesto da nauci ne procita pravila bubba


Ažurirao chlink - 03.Listopad/Oct.2009 u 14:53
[URL=http://www.speedtest.net][IMG]https://static.titlovi.com/images/forum/bf04dd61-5458-44c2-8ded-bd4c16996aa7.png][/URL]
Na vrh
BANJALUCANKA View Drop Down
member
member


Pridružen: 03.Listopad/Oct.2009
Status: Offline
Points: 6
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj BANJALUCANKA Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 03.Listopad/Oct.2009 u 15:29
A napokon da je neko nesto skuzio kao sto je ovaj "chlink" svaka cast ko bi se borio sa ovim ostalim nepismenim doticnim osobama! Hvala na razumjevanju upravo je tako kako si mi odgovorio! Ja kad idem na "skidanje" meni se otvori program koji ja imam za skidanje filmova torrent automatski i samo mi tamo pise "invalid fil". E sad stavila sam ja njega iz zip u rar format kako mi ti rece al bez uspjeha nemogu ga otvoriti! Hvala jos jednom na odgovoru i razumjevanju sad cu procitat upostvo pa mozda sam negdje pogresila.
 
Ostale molim da mi se ne javljaju! 
Na vrh
 Odgovori Odgovori Stranica  12>
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,250 sekundi.