Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > Uvod > Novi članovi
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - Ola
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTE ZA IZRADU I SINKRONIZACIJU PRIJEVODA
OFICIJALNI KODI PLUGIN

Zatvorena temaOla

 Odgovori Odgovori
Korisnik
Poruka
Aladdin86 View Drop Down
member
member


Pridružen: 23.Srpanj/Jul.2009
Lokacija: Novi Pazar, Serbia
Status: Offline
Points: 15
Direktni link do posta Tema: Ola
    Objavljeno: 11.Kolovoz/Aug.2009 u 17:22
Poz svima malo kasnim sa prestavljanjem u guzvi sam :D

Ime poznato Na profilu, kao i ostalo informacije . Duze vreme koristim ovaj sajt za prevode nisam bash obratio paznju da ima forum!!! Embarrassed

Cestitke za sve vas koji prevodite  i veliki pozdrav za ceo forum!!!
Nadam se da cu se uklopiti brzo !!




Mozda je brzo ali imam jednu molbu kada bi mi reshili problem i za sada ne mogu da ga reshim a voleo bih gledati tih par anime filmova od Corto Maltese  :

Vidim da ima samo jedan prevod >>>> CORTO MALTESE SOUS LE SIGNE DU CAPRICORNE ali nekako ne ide mi sa filmom kao da nije za taj flm !!! Pa bih molio pomoc oko ovog.... 

Ažurirao Aladdin86 - 11.Kolovoz/Aug.2009 u 17:23
Na vrh
chlink View Drop Down
Translator
Translator
Avatar
Vulfi s juga, Makedonska tuga

Pridružen: 19.Ožujak/Mar.2009
Status: Offline
Points: 3771
Direktni link do posta Objavljeno: 11.Kolovoz/Aug.2009 u 17:26
Originalno postovano od strane Aladdin86 Aladdin86 piše:

Poz svima malo kasnim sa prestavljanjem u guzvi sam :D

Ime poznato Na profilu, kao i ostalo informacije . Duze vreme koristim ovaj sajt za prevode nisam bash obratio paznju da ima forum!!! Embarrassed

Cestitke za sve vas koji prevodite  i veliki pozdrav za ceo forum!!!
Nadam se da cu se uklopiti brzo !!




Mozda je brzo ali imam jednu molbu kada bi mi reshili problem i za sada ne mogu da ga reshim a voleo bih gledati tih par anime filmova od Corto Maltese  :

Vidim da ima samo jedan prevod >>>> CORTO MALTESE SOUS LE SIGNE DU CAPRICORNE ali nekako ne ide mi sa filmom kao da nije za taj flm !!! Pa bih molio pomoc oko ovog.... 


pozdrav i dobrodosao.

Kako mislis ne ide ti sa filmom, mislis ti nije sinhronozovano prevod sa film, ili uopse prevod nema veze sa filmom

[URL=http://www.speedtest.net][IMG]https://static.titlovi.com/images/forum/bf04dd61-5458-44c2-8ded-bd4c16996aa7.png][/URL]
Na vrh
Aladdin86 View Drop Down
member
member


Pridružen: 23.Srpanj/Jul.2009
Lokacija: Novi Pazar, Serbia
Status: Offline
Points: 15
Direktni link do posta Objavljeno: 11.Kolovoz/Aug.2009 u 17:38
Originalno postovano od strane chlink chlink piše:



pozdrav i dobrodosao.

Kako mislis ne ide ti sa filmom, mislis ti nije sinhronozovano prevod sa film, ili uopse prevod nema veze sa filmom



DA na to sam mislio kao da veze nema prevod sa filmom !!! nisam bash dobar sa francuskim
SOUS LE SIGNE DU CAPRICORNE  (u Znaku Jarca) jel ovo prevod naziva ??
pocinje mi na 1:01 >>> U ZNAKU JARCA>>> a tu je neka tuca izbacivanje iz bar-a (ok to je vremenski) e sad posle tog U ZNAKU JARCA dolazi sledece reci u prevodu :

Moje ime je Morgana
Dias Dos Santos Bantam.
Nije lako nacrtati
Kortovu natalnu kartu.
Roðen je 10. jula;
itd itd...

sad vratim na pocetak film-a nigde ne pishe  Morgana  ili ovo sto sam napisao (niti se cuje zvucno !! 

ZAKOMPLIKOVAO sam :S nadam se da me razumes!!!

Na vrh
chlink View Drop Down
Translator
Translator
Avatar
Vulfi s juga, Makedonska tuga

Pridružen: 19.Ožujak/Mar.2009
Status: Offline
Points: 3771
Direktni link do posta Objavljeno: 11.Kolovoz/Aug.2009 u 17:44
Ovako taj e taj prevod, vidim ima i engleski tako ide, e sad probaj nekako da sinhronizujes vidi ovde kako ako ne znas SINHRONIZACIJA PREVODA- Time Adjuster lako e.
[URL=http://www.speedtest.net][IMG]https://static.titlovi.com/images/forum/bf04dd61-5458-44c2-8ded-bd4c16996aa7.png][/URL]
Na vrh
Aladdin86 View Drop Down
member
member


Pridružen: 23.Srpanj/Jul.2009
Lokacija: Novi Pazar, Serbia
Status: Offline
Points: 15
Direktni link do posta Objavljeno: 11.Kolovoz/Aug.2009 u 18:02
Ok pokusacu pa cu javiti da li sam uspeo 
Na vrh
Aladdin86 View Drop Down
member
member


Pridružen: 23.Srpanj/Jul.2009
Lokacija: Novi Pazar, Serbia
Status: Offline
Points: 15
Direktni link do posta Objavljeno: 11.Kolovoz/Aug.2009 u 18:25
Izvinjavam se sto pisem dva post-a jedan ispod drugog!!!!! 


Nashao sam u prevodu  tacan prevod kao sto je i na snimku ,.. u prevodu je neki uvod u govorua na mom snimku nema to !!!

Sada mi je potrebna jedna pomoc, ako si voljan  i zelis mi pomoci  da mi posaljes tvoju Mail adresu na PM i preko programa team viewer ti to pogledas da ne objasnjavam ti ces naci brzo reshenje!!!!
Na vrh
iromafia111 View Drop Down
Administrator
Administrator
Avatar
Nabadač engleskog poznat i kao Gazda

Pridružen: 05.Ožujak/Mar.2007
Lokacija: Učkurbekistan
Status: Offline
Points: 72045
Direktni link do posta Objavljeno: 11.Kolovoz/Aug.2009 u 19:32
welcome
Na vrh
prijatel-MKD View Drop Down
Translator
Translator
Avatar

Pridružen: 16.Srpanj/Jul.2008
Lokacija: MKD
Status: Offline
Points: 4668
Direktni link do posta Objavljeno: 11.Kolovoz/Aug.2009 u 20:57
Dobrodosao na forumu.
0123456789 Само десет цифри, а толку многу главоболие!
You can't take it to a philosopher for being stupid, if he wasn't he would've be a physicist.
Na vrh
icemaher View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of
Avatar
RIP 12.9.1982.-15.4.2024.

Pridružen: 18.Rujan/Sep.2007
Lokacija: Kumanovo MKD
Status: Offline
Points: 14129
Direktni link do posta Objavljeno: 11.Kolovoz/Aug.2009 u 22:13
Originalno postovano od strane Aladdin86 Aladdin86 piše:

Izvinjavam se sto pisem dva post-a jedan ispod drugog!!!!! 


Nashao sam u prevodu  tacan prevod kao sto je i na snimku ,.. u prevodu je neki uvod u govorua na mom snimku nema to !!!

Sada mi je potrebna jedna pomoc, ako si voljan  i zelis mi pomoci  da mi posaljes tvoju Mail adresu na PM i preko programa team viewer ti to pogledas da ne objasnjavam ti ces naci brzo reshenje!!!!
Aladdin86
Sve sto pitas imas ovde: Uputstva i programi za sinhronizaciju prevoda sa filmom
Ima sve objasnjeno. Ovaj podforum je samo za pretstavljanje novih clanova i dobrodoslice.
Tako da Dobrodosao i uzivaj na forumu!Wink
Na vrh
 Odgovori Odgovori
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,160 sekundi.