| Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi |
|
Odgovori
|
| Korisnik | |
taca_jole_fan
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 03.Veljaca/Feb.2009 Lokacija: Serbia Status: Offline Points: 5 |
Tema: dvx prevodiObjavljeno: 03.Veljaca/Feb.2009 u 22:29 |
|
cao svima.ja sam tanja inace sam iz nisa.obozavam horor filmove i uglavnom ovde nalazim prevod.inace forum je extra.na pocetku imam jednu molbu.hitno mi je potreban prevod na srpskom ili hrvatskom jeziku the grudge 3.moze li mi neko pomoci,please
|
|
|
taca
|
|
![]() |
|
Dr Dragan
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
Доца Pridružen: 16.Prosinac/Dec.2006 Lokacija: Рача-Крагујевац Status: Offline Points: 4334 |
Objavljeno: 03.Veljaca/Feb.2009 u 22:34 |
|
Ćao Tanja.Dobrodošla na forum.I ja obožavam horore ali prevoda za ovaj film trenutno nema,pa ćeš morati malo da sačekaš.
P.S Nije valjda toliko hitno
|
|
|
|
![]() |
|
icemaher
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
RIP 12.9.1982.-15.4.2024. Pridružen: 18.Rujan/Sep.2007 Lokacija: Kumanovo MKD Status: Offline Points: 14129 |
Objavljeno: 03.Veljaca/Feb.2009 u 22:37 |
|
ajde vidi dali je ovaj u redu:
http://www.divx-titlovi.com/en-US/divx-subtitles/download/The+Grudge+3/73191.aspx |
|
![]() |
|
taca_jole_fan
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 03.Veljaca/Feb.2009 Lokacija: Serbia Status: Offline Points: 5 |
Objavljeno: 03.Veljaca/Feb.2009 u 22:41 |
|
pa i nije.sacekacu koliko treba.u svakom slucaju hvala
|
|
|
taca
|
|
![]() |
|
taca_jole_fan
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 03.Veljaca/Feb.2009 Lokacija: Serbia Status: Offline Points: 5 |
Objavljeno: 03.Veljaca/Feb.2009 u 22:41 |
|
ok hvala
|
|
|
taca
|
|
![]() |
|
icemaher
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
RIP 12.9.1982.-15.4.2024. Pridružen: 18.Rujan/Sep.2007 Lokacija: Kumanovo MKD Status: Offline Points: 14129 |
Objavljeno: 03.Veljaca/Feb.2009 u 22:44 |
|
jel u redu taj prevod ili nije? Ne razumem kome si odgovorila Pa i nije?
Umalo da zaboravim, Dobrodosla!!! |
|
![]() |
|
taca_jole_fan
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 03.Veljaca/Feb.2009 Lokacija: Serbia Status: Offline Points: 5 |
Objavljeno: 03.Veljaca/Feb.2009 u 22:49 |
tebi sam odgovorila.hvala ti puno.prevod je odlican.ako tebi zatreba nesto tu sam.hvala jos jednom
|
|
|
taca
|
|
![]() |
|
icemaher
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
RIP 12.9.1982.-15.4.2024. Pridružen: 18.Rujan/Sep.2007 Lokacija: Kumanovo MKD Status: Offline Points: 14129 |
Objavljeno: 03.Veljaca/Feb.2009 u 22:50 |
|
nema na cemu. Lep provod na forumu.
|
|
![]() |
|
taca_jole_fan
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 03.Veljaca/Feb.2009 Lokacija: Serbia Status: Offline Points: 5 |
Objavljeno: 03.Veljaca/Feb.2009 u 22:52 |
|
|
|
taca
|
|
![]() |
|
Buki
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
Weed Expert Pridružen: 06.Lipanj/Jun.2008 Lokacija: Rijeka Status: Offline Points: 10025 |
Objavljeno: 04.Veljaca/Feb.2009 u 01:55 |
|
Tanja, dobrodošla na forum...
|
|
![]() |
|
mesir
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 13.Studeni/Nov.2007 Lokacija: Macedonia, the Former Yugoslav Republic of Status: Offline Points: 5 |
Objavljeno: 04.Veljaca/Feb.2009 u 02:25 |
|
zdravo na site hteo sam da pitam dali je gotov prevod za W. to je novi film ako neko ga ima pls postiraj te ga pozzz
|
|
![]() |
|
ciganka
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 08.Prosinac/Dec.2008 Lokacija: United Kingdom Status: Offline Points: 2 |
Objavljeno: 05.Veljaca/Feb.2009 u 08:35 |
|
cao svima,uglavnom ovde nalazim prevod,inace forum je extra,na pocetku imam jednu molbu,hitno mi je potreban prevod na srpskom ili hrvatskom jeziku MOH.DANCE.OF.THE.DEAD.2005.DVDRip moze li mi neko pomoci
|
|
![]() |
|
bubba ho-tep
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
brkovi gore, brkovi dole Pridružen: 03.Sijecanj/Jan.2005 Status: Offline Points: 12364 |
Objavljeno: 05.Veljaca/Feb.2009 u 12:53 |
|
ništa nije hitno, pročitaj pravila foruma.
ubuduće tražilicu koristi, a ovdje su ti titlovi za cijelu prvu sezonu MOH: http://www.divx-titlovi.com/en-us/divx-subtitles/download/masters_of_horror_2005__season_1ser/35625.aspx |
|
![]() |
|
malisupermen
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 17.Srpanj/Jul.2009 Status: Offline Points: 11 |
Objavljeno: 17.Srpanj/Jul.2009 u 16:16 |
|
Molim te da li imate titl za film iz 2004.godine,(inace skinuo sam ga sa mininova sajta):
-Day After Tomorrow, The in Sci-Fi -srpski/hrvatski prevod - |
|
|
dada
|
|
![]() |
|
Buki
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
Weed Expert Pridružen: 06.Lipanj/Jun.2008 Lokacija: Rijeka Status: Offline Points: 10025 |
Objavljeno: 17.Srpanj/Jul.2009 u 16:19 |
Ima, i to više njih, koristi tražilicu i upisuj u nju originalne nazive s IMDb-a: ![]() http://www.divx-titlovi.com/hr-HR/divx-subtitles/search-subtitles.aspx?pageindex=1&keyword=Day%20After%20Tomorrow&language=&orderby=4&sortby=1 I ubuduće se drži ovog: ![]() 4.) Potražnja titlova se vrši unutar 3 teme za to predviđene. Zabranjeno je tražiti da drugi za vas prevode jer svi prevoditelji ovo rade besplatno i za svoju dušu te nesebično odlučuju svoj težak rad podijeliti sa vama!!!!! Dozvoljeno je samo upitati postoji li određeni titl kojeg niste pronašli korištenjem tražilice, odnosno na pristojan način iskazati potrebu za određenim titlom bez upotrebe riječi poput hitno, prevedite, itd. U vezi potražnje titlova za filmove koristite ove teme: Lista potrebnih prijevoda do 2005 g. i Potrebni Prevodi Za Filmove od 2005. g., a za serije: Potraznja prevoda za serije Ažurirao Buki - 17.Srpanj/Jul.2009 u 16:21 |
|
![]() |
|
VeljkoM100
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 29.Lipanj/Jun.2009 Lokacija: Serbia Status: Offline Points: 2 |
Objavljeno: 05.Kolovoz/Aug.2009 u 09:33 |
|
Preporučio bih i način uradi sam. Ja sam preveo par filmova vrlo jednostavno: pronađete bilo koji prevod na bilo kom jeziku na svetu, mora postojati makar na danskom ili swahili, proverite na google. Onda preko Subtitle Workshop programa snimite prevod kao txt -> text u notepad. Kopirate i na google prevodiocu prevedete tekst na srpski ili hrvatski zbog latinice. Dobićete prevod u infinitivu, kao "ja biti dobro" može i tako da ostane a možete se malo potruditi i ispraviti pravopis. Snimite to u workshopu kao srt. ili sub. i eto prevoda za vaš omiljeni film. Meni je za film Soloist trebalo sve ukupno 15 minuta.
Subtitle Workshop je besplatan i vrlo jednostavan. Google prevodilac takođe na sajtu www.google.com potpuno besplatan. Pozdrav.
|
|
|
Long live web!!!
|
|
![]() |
|
cudak_31177
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
Seljačine U Splačine!!! Pridružen: 21.Sijecanj/Jan.2008 Lokacija: Ivanjica Status: Offline Points: 11760 |
Objavljeno: 05.Kolovoz/Aug.2009 u 09:43 |
|
Jedno od pravila za postavljanje titlova glasi: 7. Najstrože zabranjeno postavljanje prevoda koji su rađeni nekim programom za prevođenje (poput google translator-a)!!!! To znači da možete koristiti takve prevode za sebe ali ih ne smete postavljati na sajt u takvom obliku bez ispravke. |
|
|
|
|
![]() |
|
iromafia111
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
Administrator
Nabadač engleskog poznat i kao Gazda Pridružen: 05.Ožujak/Mar.2007 Lokacija: Učkurbekistan Status: Offline Points: 72027 |
Objavljeno: 05.Kolovoz/Aug.2009 u 10:54 |
A mi smo svi sa grane pali pa prevodimo red po red. Postavi opet ovu temu za 50-ak godina kada Google translator i ostali translatori budu prevodili ispravno i književno. Do onda . |
|
![]() ![]() ![]()
|
|
![]() |
|
Odgovori
|
|
| Pređi na drugi Forum | Forumska ovlašćenja ![]() Vi ne možete objavljivati nove teme na ovom forumu Vi ne možete odgovarati na teme Vi ne možete brisati vaše poruke Vi ne možete urediti svoje poruke Vi ne možete dodati anketu Vi ne možete glasati u anketi |