Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > HI-TECH i informatički svijet > Software
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - problem notped....
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTE ZA IZRADU I SINKRONIZACIJU PRIJEVODA
OFICIJALNI KODI PLUGIN

problem notped....

 Odgovori Odgovori
Korisnik
Poruka
denis-pugy View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member
Avatar

Pridružen: 23.Ožujak/Mar.2007
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 447
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj denis-pugy Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Tema: problem notped....
    Objavljeno: 10.Prosinac/Dec.2008 u 03:30
    ovako...imam jedan problem koji me ubija u mozak totalno....stavio sam neki dan nove windovse...i sada kada skinem prijevod sa ove stranice...umjesto č-ć-đ mi budu neki znakovi...i kada umjesto svih tih znakova stavim đ-č-ć gdje je potrebno kada spremim text onda mi budu ta slova bez kvačica...slova č-ć ispadnu c...a đ ispadne d...a ako spremim notped u unleast format onda mi ostanu č-ć-đ...ali onda dolazi ta caka da taj prijevod ne može oćitati ni jedan player...čak ni dvd..ako je spremljen u unleast formatu....znači mene zanima šta moram napraviti da mi normalno kada skinem odavde prijevod da mi budu či ć...ili da kada ih ja ispravim da mi ostanu č-ć...a ne da se pretvoore u c...a tipkovnica normalno piše č i ć...hvvala..ako ne kužite pitanje recite koji dio ne kužite pa ču pojaasniti..hvala
Na vrh
Jureks View Drop Down
Active member
Active member
Avatar

Pridružen: 08.Kolovoz/Aug.2007
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 153
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Jureks Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 10.Prosinac/Dec.2008 u 03:41
Da nemas onaj speaking notepad? I meni isto tamo č, ć, đ, š, ž ne valja..dok npr u normalnom (obicnom) notepadu sve stima...i mene bas zanima rijesenje ovog..bas gledam i ja..al ne dolazim do nekog rijesenja..
Na vrh
luka0037 View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of

Zakeralo

Pridružen: 04.Ožujak/Mar.2008
Lokacija: Krusevac
Status: Offline
Points: 6630
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj luka0037 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 10.Prosinac/Dec.2008 u 04:47
odes i namestis cental european u fontu i cita sva slova sa kvacicama bar tako kod mene

Na vrh
denis-pugy View Drop Down
eXtreme member
eXtreme member
Avatar

Pridružen: 23.Ožujak/Mar.2007
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 447
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj denis-pugy Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 10.Prosinac/Dec.2008 u 18:23
nema šanse...sve mi je na tome central european....ali i dalje imam isti problem... a ne znam koji imam notepad
Na vrh
luka0037 View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of

Zakeralo

Pridružen: 04.Ožujak/Mar.2008
Lokacija: Krusevac
Status: Offline
Points: 6630
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj luka0037 Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 10.Prosinac/Dec.2008 u 18:39
pazi meni isto kad ih otvorim izgledaju cudno ali zato normalno rade u plejerima

prevode sredjuj u subtitle workshopu i tu bi trebaalo da sve radi sacuvas kao srt ili sub i radice sa sve nasim slovima provereno

a notepad nek ti sluzi sammo da pregledas prevode inace svaku doradu i promenu radi sa sw-om i trebalo bi da radi ko satic

Na vrh
 Odgovori Odgovori
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,242 sekundi.