Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi
Početna strana Početna strana > TITLOVI / PREVODI > Najave, ispravke, obavještenja...
  Aktivne teme Aktivne teme RSS Feed - H264
  FAQ u vezi foruma FAQ u vezi foruma  Pretraži forum   Events   Registracija Registracija  Prijava Prijava


Pravila ponašanja na forumu :: Pravila za postavljanje prevoda :: FAQ u vezi prevoda :: Voditelji foruma
Potražnja prevoda :: Obaveštenje svim NOVIM članovima !!! :: UPUTE ZA IZRADU I SINKRONIZACIJU PRIJEVODA
OFICIJALNI KODI PLUGIN

H264

 Odgovori Odgovori
Korisnik
Poruka
branislavusjak View Drop Down
member
member
Avatar

Pridružen: 09.Kolovoz/Aug.2007
Lokacija: Serbia
Status: Offline
Points: 1
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj branislavusjak Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Tema: H264
    Objavljeno: 09.Kolovoz/Aug.2007 u 23:47
Postovanje. Moje pitanje je vezano za filmove u H264 standardu. Trazio sam titlove napr. za
Batman.Begins[2005]DVDrip.h264.[Eng]-phrax
Ghost Rider [2007][DVDRip][H.264]-NewArtRiot
ili
Live.Free.Or.Die.Hard.2007.DVDRip.R5.x264.VoRbis.MatRoska.NhaNc3

Zasto nema titlova za ove DVD-ripove? Mozda je nezahvalno i govoriti o ovome, jer verujem da iza svakog titlovanja filma stoji trud a meni treba posle samo par klika da bi ga skinuo .... Ali opravdacu se da sam pocetnik i stvarno bi hteo da mi neko pojasni da li je za ovakav poduhvat potrebno nesto drugo, sto nije u praksi sa standardnim-uhodanim titlovanjem DivX, XviD... datoteka (napr. broj frejmova??) ?



Ažurirao branislavusjak - 09.Kolovoz/Aug.2007 u 23:48
Na vrh
AcaNDr View Drop Down
The Legend Of
The Legend Of
Avatar
tranceXplosion

Pridružen: 18.Travanj/Apr.2003
Lokacija: Novi Sad
Status: Offline
Points: 12093
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj AcaNDr Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 09.Kolovoz/Aug.2007 u 23:52
Dobro dosao na forum,



Ako ne pase prevod to je najbolje srediti u Subtitle Workshop-u,bitno je da je film preveden,pa ce ga neko valjda srediti za tu verziju sto ti imas,ako ne onda skini verziju filma za prevod koji odgovara.
I don't try to be someone I'm not - I've always followed my heart and trance has always been my main sound.

- Armin van Buuren

Na vrh
Sentinel View Drop Down
Master translator
Master translator

Walking Time-Bomb

Pridružen: 30.Studeni/Nov.2006
Lokacija: Croatia
Status: Offline
Points: 2736
Opcije posta Opcije posta   Thanks (0) Thanks(0)   Citiraj Sentinel Citiraj  OdgovoriOdgovor Direktni link do posta Objavljeno: 10.Kolovoz/Aug.2007 u 11:42
verzija filma, ili codec kojim je fil kodiran nema apsolutno nikakve veze s titlovima...
njih je dovoljno uskladit sa SW; a sad pitanje je koliko je to tezak posao, kod nekih je dovoljno samo podesit FPS ili sinkronizirat prvu i zadnju recenicu a kod nekih ces se izjebat ko mali majmun...
pozz
Svi titlovi koje trebate a ne mozete ih NIGDJE naci, ili ste skinuli film prije TRI dana i jos nema titlova, nalaze se OVDJE
Na vrh
 Odgovori Odgovori
  Prosledi temu   

Pređi na drugi Forum Forumska ovlašćenja View Drop Down

Forum Software by Web Wiz Forums® version 11.01
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd.

Stranica je generirana u 0,344 sekundi.