| Prevodi || Titlovi || Преводи || Podnapisi || Prijevodi |
Potc 3 titlovi |
Odgovori
|
| Korisnik | |
HENKY
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 11.Srpanj/Jul.2004 Status: Offline Points: 212 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Tema: Potc 3 titloviObjavljeno: 21.Lipanj/Jun.2007 u 17:01 |
|
Ima neko hrvatske titlove za Pirates of the Caribbean 3 za jedan cd ? Ja imam film na jednom cd-u, veličine 1.3 gb...
hvala |
|
![]() |
|
dr koks
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
Pridružen: 17.Listopad/Oct.2006 Status: Offline Points: 1500 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 21.Lipanj/Jun.2007 u 17:44 |
|
Imas ih okacene na sajtu. Sve sto treba da uradis jeste da ih malo podesis u SW za svoju verziju filma. To ti nije ni 5 minuta posla. Da imam tu vezriju ja bih ti podesio ali nemam ,,,
|
|
![]() |
|
HENKY
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 11.Srpanj/Jul.2004 Status: Offline Points: 212 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 21.Lipanj/Jun.2007 u 21:49 |
|
nema... svi su za dva cd-a... a ima i par prijevoda koji ne valjaju, tj. piše da ne može naći stranicu...
|
|
![]() |
|
silvyyy
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 19.Listopad/Oct.2006 Status: Offline Points: 320 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 22.Lipanj/Jun.2007 u 00:02 |
|
Pa skines lepo taj od 2cd, otvoris subtitle workshop, spojis ih, podesis prvu i zadnju recenicu (sve ukupno traje 3 minute) i dobijes titl za taj tvoj 1cd.
|
|
![]() |
|
dr koks
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
Pridružen: 17.Listopad/Oct.2006 Status: Offline Points: 1500 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 22.Lipanj/Jun.2007 u 02:28 |
|
Evo i koleginica ti kaze lepo, samo treba da podesis za svoju verziju filma u programu "Subtitle Workshop", a uputstvo imas takodje na sajtu.
|
|
![]() |
|
HENKY
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 11.Srpanj/Jul.2004 Status: Offline Points: 212 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 22.Lipanj/Jun.2007 u 17:26 |
|
Spojio sam titlove, podesio prvu i zadnju rečenicu, ali opet ne ide točno. Ide jedino točno na početku i na kraju, a onaj srednji dio filma ide krivo...
|
|
![]() |
|
silvyyy
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 19.Listopad/Oct.2006 Status: Offline Points: 320 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 22.Lipanj/Jun.2007 u 18:00 |
|
Trenutno se na sajtu nalaze titlovi za taj film od usera ford012, AcaN, jbt47, nenach, makitaki, dimepmf, theacidwiz, 1985 i nijedan od tih ne moze da se namesti??
|
|
![]() |
|
HENKY
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 11.Srpanj/Jul.2004 Status: Offline Points: 212 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 22.Lipanj/Jun.2007 u 19:43 |
|
Ovako... par od tih prijevoda piše da su na hrvatskom, ali uopće nisu... neka dva prijevoda ne mogu se skinuti, jer piše da ne može naći stranicu... jedan piše da je na hrvatskom, ali je na španjolskom... tako da ostaje jedan jedini prijevod koji je zapravo na hrvatskom, ali taj sam probao namjestiti, ali nikako da ide točno...
|
|
![]() |
|
silvyyy
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 19.Listopad/Oct.2006 Status: Offline Points: 320 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 22.Lipanj/Jun.2007 u 20:40 |
|
Pa prijavi te prevode koji su na spanskom i koji ne mogu da se skinu, da ih obrisu admini. A jel ti kad kazes na hrvatskom podrazumevas i one sto su na srpskom ili te neces? :)
|
|
![]() |
|
HENKY
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
member
Pridružen: 11.Srpanj/Jul.2004 Status: Offline Points: 212 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 22.Lipanj/Jun.2007 u 22:40 |
|
A rađe bi one na hrvatskom, jer na srpskom mi se ne sviđa jer naprimjer umjesto John piše Đon... uglavnom jer imena pišu kako se čitaju...
|
|
![]() |
|
dr koks
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
The Legend Of
Pridružen: 17.Listopad/Oct.2006 Status: Offline Points: 1500 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 22.Lipanj/Jun.2007 u 23:08 |
|
Pa onda uzmi i sam prepravi te delove ,,, ili bi bas sve na gotovo ,,,
|
|
![]() |
|
silvyyy
Profil člana
Pronađi sve prevode
Pošaljite privatnu poruku
Pronađi postove člana
Dodaj na listu prijatelja
eXtreme member
Pridružen: 19.Listopad/Oct.2006 Status: Offline Points: 320 |
Opcije posta
Thanks(0)
Citiraj Odgovor
Objavljeno: 23.Lipanj/Jun.2007 u 01:34 |
|
Slazem se, to i nije neki posao, ako ti bas toliko smeta. Mada kod titlova se desavaju mnogo gore stvari (npr nema razmaka, velikih slova itd) ne znam zasto ti to oko imena toliko smeta... Hrvatski titl ti niko nece namestiti umesto tebe, jer cim se do sada niko nije javio, znaci da niko nema tu verziju filma.
|
|
![]() |
|
Odgovori
|
|
| Pređi na drugi Forum | Forumska ovlašćenja ![]() Vi ne možete objavljivati nove teme na ovom forumu Vi ne možete odgovarati na teme Vi ne možete brisati vaše poruke Vi ne možete urediti svoje poruke Vi ne možete dodati anketu Vi ne možete glasati u anketi |